Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Долгий сон (СИ) - Цыганок Ирина (книга бесплатный формат TXT) 📗

Долгий сон (СИ) - Цыганок Ирина (книга бесплатный формат TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Долгий сон (СИ) - Цыганок Ирина (книга бесплатный формат TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Они дошли до особняка Хаэлнира и остановились в холле.

— Я хотел лететь прямиком за Мурр, но потом сообразил, что одному мне не справиться. Ты столько раз воевал в степи… — Вопросительный взгляд юноши остановился на лице командующего.

— Ты правильно сделал, что прилетел. Отправляться одному в пустыню было бы опрометчиво. Шаманка явно этого и добивается. Но вдвоем мы сумеем вызволить и Бреанира, и Мирру, думаю, они ехали вместе. Нужно подобрать тебе кольчугу и меч, — он поманил гостя за собой в коридор, ведущий в оружейную комнату, — на закате встретимся с леди Мьюриэль и попробуем воспользоваться порталом.

Покинуть холл они не успели, снова брякнул дверной колокольчик. С улицы вбежала эльфея. Белая органза, украшавшая рукава платья и свисавшая едва не до земли, зацепилась за дверную ручку, женщина дернула локтем, безжалостно раздирая тонкую ткань. На высоких скулах пятнами проступило волнение.

— Они лишили энергии портал! — Без приветствий и вступлений выпалила она. — Должно быть, Тин донес о твоей просьбе Эрендиру! — Потом сообразила, что командующий не один. — Эрсторген? — Удивление на миг победило отчаяние.

— Судя по всему Бреанир и бывшая вранская правительница попали в плен одновременно. — Объяснил хозяин появление дракона. — Эрсторген получил похожее послание от Шихканты.

Урфийский правитель поклонился, не забывая о вежливости, но Мьюриэль вряд ли это заметила, все ее мысли были заняты спасением жениха.

— Я не знаю, что делать, — призналась она, — если Совет решил опечатать портал, нам не добраться до Асс-Мурра вовремя.

— Я долечу до Мурра за два дня! — Эрсторген и не рассчитывал воспользоваться эльфийским порталом, поэтому прежде чем отправиться в Ферни-Этт тщательно рассчитал время на дорогу туда и обратно.

— Давайте не будем горячиться. — Хаэлнир нахмурился, знакомая складка залегла вдоль лба. — Присядь Мьюриэль. — Взяв за руку, он подвел и усадил эльфею на мягкий диван в уютной нише напротив входа. — Ты тоже, Эрсторген. Сейчас очень важно принять верное решение, ошибка может стоить жизни двум дорогим нам людям…

Дракон кивнув, присел рядом с дамой.

— Мы могли бы долететь, предположим до Лента. Но оттуда еще не менее 5 дней пути по степи и пустыне — это если мы возьмем наших лошадей.

— Полетим прямиком через степь на Южное плоскогорье. — Предложил Торки.

Эльфея с сомнением покачала головой: «Невозможно.»

— Действительно. — Подтвердил командующий. — У тебя ведь генетическая память, должен знать, — упредил он готового возразить ящера, — когда-то первый из твоего рода проиграл спор с пустынными духами. В уплату долга никто из его потомков не может являться на их земли в драконьем обличье. Решившись лететь над пустыней, мы рискуем вступить в схватку со всеми демонами по ту сторону Мурра.

— Другого выхода все равно нет! — Дракон вскочил — юношеская порывистость все еще не оставила урфийского князя.

— Мне нужно немного подумать. Мьюриэль, не могла бы ты взять на себя роль хозяйки? Леди Ойлиф с утра уехала на прогулку и вряд ли вернется до темна. В гостиной наверху есть вино, найдутся сыр и бекон — Эрсторген проделал дальний путь, ему будет полезно перекусить.

Успевшая взять себя в руки эльфея поднялась с дивана.

— Идемте, Эрсторген. — Позвала она. — Бокал вина не повредит нам обоим.

Хаэлнир погрузился в задумчивость. На втором этаже Мьюриэль умело соорудила гостю огромный бутерброд. Они уселись за стол молча, думая каждый о своем. Время от времени, то один, то другой бросал взгляд на ажурную дверь, ведущую в гостиную. Наконец за искусно вырезанным деревянным переплетом мелькнула фигура командующего, створки распахнулись. Оба гостя напряглись.

— Эрсторген, — испытующий взгляд эльфа уперся в молодого дракона, — если ты готов, как твой отец, тогда, в Оль-Герохе, поделиться своей энергией, мы сможем активировать портал… — взгляд обратился на эльфею, та поспешно кивнула

— Я согласен! — Дракон снова весь подобрался, готовый вскочить и лететь на край света.

— Это не все. Двух дней форы, которые мы получим, пройдя через портал в Тар-Аленте, недостаточно. Неизвестно, где именно, вместе или порознь находятся пленники, и сколько времени уйдет на их поиски. Нужно установить открытый коридор с выходом прямо в пустыню, это даст еще три-четыре дня. Ты сумеешь удержать открытый коридор Мьюриэль?

— Да! — Снова кивнула эльфея.

— Взвесь свои силы, как следует. Ты не сможешь опереться на мощь Совета, напротив, нам постараются помешать.

— Я справлюсь. — Дочь Зил-Ирисов гордо вздернула подбородок.

— Теперь вернемся к вопросу с энергией. — Хаэлнир помедлил. — Торки, чтобы питать портал своей маной, тебе придется остаться в Ферни-Этте. Тебя даже могут схватить за самоуправство. Ты доверишь мне спасение своей матери?

На несколько секунд воцарилось молчание. Дракон замер, вцепившись в деревянные подлокотники кресла, с которого готовился встать.

— Я не смогу совершить переход?

— Нет. Ни ты, ни Мьюриэль.

— Я тоже? — Вскинулась та.

— Кто-то должен вывести дракона из города. Мы не можем оставить Эрсторгена на «растерзание» старейшинам!

Мьюриэль поникла. «Я согласна» — прошептала все же через минуту.

— Теперь все зависит от твоего решения.

Оба эльфа вопросительно смотрели на молодого урфийского правителя. И снова повисла бесконечная пауза. За окном садилось солнце. Ящер молчал, но ни командующий, ни Мьюриэль не торопили его.

— Это сложное решение… — Выдавил Торки.

— Я знаю. — Хаэлнир и сам не до конца избавился от сомнений, но любой другой план, из пришедших к нему в голову, был еще более рискованным. Он бы очень хотел, чтобы Змей оказался рядом и разделил ответственность. Но Г*Асдрубал после той странной записки больше не давал о себе знать.

— Хорошо. Если кто-то и сумеет вытащить маму, то это ты. Что я должен делать, после того, как портал закроется?

— Постарайся выбраться из города и никого сильно не искалечить. — Серьезно попросил эльф. — В худшем случае тебя запрут в каком-нибудь подвале до выяснения всех обстоятельств, а потом выставят за городскую черту. Ты — не член общины, так что судить тебя Совет не станет, только расспросит, как следует.

— Что я должен буду сказать?

— Правду, естественно. Скажешь, я попросил тебя об одолжении… Мьюриэль позаботится о том, чтобы тебя отпустили, как можно быстрее. Потом отправляйся к Залентскому мосту и жди нас на левом берегу Мурра…

Дракон слушал инструкции, не перебивая.

— … Ни в коем случае не пересекай реку, если только не услышишь зов! — Командующий дождался утвердительного кивка. — Теперь о том, как пробраться в зал перемещений. Мьюриэль, твой дед поставил у здания охрану?

— Нет. — Покачала головой эльфея. — Ведь портал «мертв». Но, на всякий случай я пойду первой. Если в зале кто-то есть — будет достаточно сонного заклинания, не думаю, чтобы они ожидали подвоха от внучки Эрендира.

— Поскольку переход откроется в пустыню, лошадей придется брать здесь. Мне понадобится по крайней мере три. Сейчас в конюшне, помимо моего Гвиска остался только Эдир. Нужен еще один.

— Я возьму с собой Олле. — Пообещала эльфея. — Пора идти. Зайду к себе за лошадью, и отправлюсь на «конную прогулку» к залу переходов.

— Мы выйдем через четверть часа.

Мьюриэль покинула особняк. Эльф повернулся к ставшему молчаливым дракону.

— Надеюсь, ты и вправду не отправишься в пустыню без крайней нужды. Ссора с песчаными духами была бы нам не кстати.

И снова Эрсторген ограничился кивком. Командуюшщий тихо вздохнул. Принудить дракона быть послушным было ему не под силу. «Пусть ему и на этот раз достанет выдержки!» — попросил незримых богов.

— Пойду, приведу лошадей. — Вслух сообщил ящеру.

— Мы так и не встретили никого из твоих родных. — Заметил Торки уже по дороге к залу перемещений.

— Братья остались в Эфель-Дорате, — напомнил ему спутник. — А родители деликатно избегают моего общества. Видишь ли, обычай не позволяет мне поселиться под чужим кровом. И чтобы избежать неприятного соседства, они каждый день вынуждены изыскивать повод, не остаться дома. Отца я не видел с самого приезда, а леди Ойлиф обычно уезжает после завтрака и возвращается ближе к ночи.

Перейти на страницу:

Цыганок Ирина читать все книги автора по порядку

Цыганок Ирина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Долгий сон (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Долгий сон (СИ), автор: Цыганок Ирина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*