Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ведьма его величества (СИ) - Бальсина Екатерина (лучшие книги без регистрации TXT) 📗

Ведьма его величества (СИ) - Бальсина Екатерина (лучшие книги без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Ведьма его величества (СИ) - Бальсина Екатерина (лучшие книги без регистрации TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Проснулась я только к вечеру. Морок нежно сжимал меня в своих объятиях. Сай размеренно плюхал лапами по воде. Солнышко медленно садилось за горизонт, окрашивая все вокруг в золотистые и розовые тона.

— Что, уже скоро спать? — зевая во весь рот, спросила я.

— А ты еще не выспалась? — засмеялся мужчина. — Да, сейчас найдем подходящее местечко, и мы с Саем ляжем спать.

— Почему это только вы с Саем? А я? — возмутилась я.

— А ты и так весь день проспала, — парировал Морок. — Будешь нас охранять.

Делать нечего, пришлось согласиться. В конце концов, в чем-то он был прав.

Эта ночь, как и прежняя, прошла на удивление спокойно. Казалось бы, надо радоваться тому, что ничего не случается. Однако меня все сильнее терзало беспокойство.

— Что тебе, собственно, не нравится? — удивился Морок, когда я утром высказала ему свои опасения.

— Слишком легко мы пробираемся через болота. Слишком все просто, — ответила я, настороженно озираясь по сторонам. — Такого просто быть не может.

— А ты не думала, — насмешливо произнес Морок, впрочем, тоже внимательно оглядываясь, — что просто боги услышали твои просьбы оставить нас в покое и вняли им?

Я перевела на мужчину скептический взгляд.

— Это вряд ли. Вот подлянку какую-нибудь подкинуть — это они запросто! А чтобы чего хорошего сделать…

— Чур меня, чур, — хохоча во все горло, замахал на меня руками вор. — Безбожница! Куда только смотрит королевский священник?

— Он давно уже спился и не замечает ничего, кроме дна очередной бутылки. К тому же слишком часто приходилось убеждаться в любви богов к разным пакостям, — серьезно заявила я ему. Мужчина, все еще посмеиваясь, пошел привязать на демона сумки.

— Ты просто волнуешься, Кер, — сказал он мне. — Сегодня мы уже покинем болота и окажемся на территории Андерона. Вот ты и нервничаешь перед предстоящей встречей с братом.

Глава 16. В Андероне

К обеду мы вступили под сень небольшого, но очень милого леска, оставив позади смердящее болото. Почувствовав под лапами твердую почву, Сай заметно оживился и помчался бодрым жизнерадостным галопом, наверстывая дни унылого шлепанья лапами по гнилой воде. Да и нам с Мороком стало как-то веселее, глядя на травку, деревья и слушая заливающихся над головой птиц. Иногда я замечала какое-то движение в тени густых кустарников, но, очевидно, тот, кто там прятался, боялся нас куда сильнее, чем мы его.

Казалось, в Андероне даже воздух пахнет по-другому. Хотя, сдается мне, после дивных ароматов Топлых болот любой воздух должен казаться наполненным прекрасным благоуханием. Меня просто переполнял восторг от мысли, что скоро все мои мытарства закончится.

Вскоре мы решили остановиться на короткий привал. Выбрали симпатичную прогалину, разложили продукты, развели небольшой костерок. Вдруг ближайшие заросли кустарника зашевелились. Между раздвинутыми ветками выглянула плутоватая черная морда, очень похожая на Сая, только помельче. Увидев насторожившегося демона, морда лукаво повела глазами, но тут заметила нас и тут же испуганно шарахнулась назад. Вскочивший демон замер, явно колеблясь.

Я догадалась, что нас только что навестила самка ночного демона, учуявшая сородича-самца. И теперь бедолага Сай мечется между желанием отправиться следом за ней и необходимостью охранять меня.

— Сай, — позвала я. Демон повернул ко мне лобастую голову. В каждой мышце его тела сквозило напряжение. — Я не собираюсь привязывать тебя к себе намертво. Ты можешь уйти в любой момент, когда тебе этого захочется. Конечно, я буду сильно скучать, но зато буду знать, что ты счастлив.

Уловивший частично слова, частично мои мысли и чувства демон подскочил на месте и молча метнулся в заросли.

— Ну вот, — печально вздохнула я. — А я надеялась, что он хотя бы попрощается.

Прикончив обед и на всякий случай оставив долю Сая лежать на земле, мы навьючили заметно полегчавшие сумки на Морока и отправились дальше уже пешком. Вор по каким-то одному ему понятным признакам определил, что к завтрашнему вечеру мы должны будем попасть в ближайшее к болотам селение, а там сможем купить лошадей и продолжить свой путь верхом. Хотя я всерьез надеялась, что меня там уже будет ждать королевская гвардия, чтобы сопроводить во дворец.

Вокруг по-прежнему щебетали птицы, цвели цветы, зеленели растения, но все это уже не так радовало. Хотя я и понимала, что ночному демону будет гораздо лучше в привычной ему стихии, но от этого не становилось менее грустно. Я очень привязалась к Саю, мы столько пережили вместе…

А, ладно, тряхнула я головой, отгоняя невеселые мысли. Все, что ни делается, делается к лучшему. Еще неизвестно, как бы отреагировали селяне и солдаты, увидев меня верхом на легендарном чудовище. Возможно, что закидали бы камнями, решив, что это не я, а какой-нибудь злой дух, захвативший мое тело.

Но глубоко внутри меня все равно не покидало сожаление.

К вечеру у нас обоих отваливались ноги. Да, поотвыкли мы ходить пешком, все верхом да верхом. Поэтому было решено устроить привал пораньше, чтобы как следует передохнуть. Мне досталась первая смена караула, и Морок, завернувшись до глаз в одеяло, завалился спать. Я бессмысленным взглядом разглядывала едва народившуюся луну и отчаянно зевала во весь рот.

Когда луна достигла середины небосвода, я растолкала похрапывающего Морока и поспешила занять его место, пока одеяла не остыли. Несмотря на то, что стояло весьма жаркое лето, ночи в Андероне были весьма и весьма прохладными.

Проснулась я от того, что по моему лицу полоскалась какая-то мокрая и шершавая тряпка.

— Морок, что такое? — сонно пробурчала я, пытаясь избавиться от не слишком приятного ощущения. Вор ничего не ответил, только негромко засмеялся где-то неподалеку. Я возмущенно открыла глаза, приготовившись к гневной тираде, и с громким визгом отпрянула в сторону. Надо мной нависла огромная черная морда, старательно облизывающая мое лицо.

Успокоив бешено колотящееся сердце и сопоставив неопровержимые факты, я с новым визгом, на сей раз радостным, повисла на шее у Сая.

— Ты вернулся! Ты все-таки вернулся! — повторяла я снова и снова, расцеловывая мокрый нос и мохнатую морду ночного демона. — Я так рада! Но, подожди-ка, а как же твоя подружка?

Сай что-то неопределенно проворчал, но я не отставала. Чтобы отделаться от меня, демон прислал мне видение, в котором два его сородича уходят вместе. Ни на одном из них я не заметила знакомого шрама, пересекающего половину головы Сая.

— Так она предпочла другого? — догадалась я. — Ну и ладно, не расстраивайся. Если хочешь, будем регулярно наведываться сюда, чтобы ты мог от души развлечься.

С возвращением Сая процесс передвижения значительно ускорился и, если пешком мы бы добрались до селения только к вечеру, то верхом на демоне мы въезжали на его улочки уже в час дня. Я настороженно озиралась по сторонам, готовая дать отпор любому, желающему покуситься на жизнь моего ночного демона. К величайшему моему облегчению, таких самоубийц не нашлось, зато почти каждый встречный долго провожал нас недоумевающим взглядом. Мы спокойно добрались до местного постоялого двора, где и сняли две отдельных комнаты. Пока Морок поднимал наверх вещи, а Сай под испуганным взглядом хозяина гостиницы обнюхивал все доступные углы, я попыталась выяснить у последнего свежие новости. И в первую очередь, не появлялась ли в этих краях в последнее время группа вооруженных солдат, разыскивающая некую ведьму.

— Были такие, — испуганно трясясь, сообщил мне владелец постоялого двора. — Буквально два дня назад проезжали. Спросили про вас и отправились дальше.

— Как ты думаешь, если за ними послать кого-нибудь из вашего поселка, сумеет он их догнать и вернуть обратно? — крутя между пальцев серебряную монету, поинтересовалась я у перепуганного визитом столь значительной персоны хозяина.

— Так зачем посылать кого-то? — клацая зубами, удивился мужчина. — Они в прошлый раз сами сказали, что доедут до Топлых болот и повернут обратно. Аккурат сегодня к вечеру вернутся. Как раз успеете отдохнуть перед их приездом.

Перейти на страницу:

Бальсина Екатерина читать все книги автора по порядку

Бальсина Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ведьма его величества (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ведьма его величества (СИ), автор: Бальсина Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*