Лабиринт силы - Сэкке Павел (онлайн книга без txt) 📗
Но всё это ожидала адептов впереди. Пока Хаш и Йору наблюдали за Амидо, показавшимся в дальнем конце восточной улицы. Шагал Талахаси неторопливо и основательно, пригибаясь под тяжестью свёртка, притороченного к спине. Размером свёрток был немногим меньше шестилетнего ребёнка.
Наконец брюнет поравнялся с товарищами, сбросил крепёжные лямки и, утирая пот, поставил свою ношу на землю. Солнце давно перевалило за полдень и припекало нещадно.
— Э-т-то что? — неуверенно поинтересовался Хаш.
— То, о чём я вам говорил. Керамическая бомба. Внутри — начинка из толчёной еловой смолы и лампового масла, до предела насыщенная Ши. Стенки сосуда — двойные, начинённые металлическими шариками, вроде тех, что использовались в прошлом изделии, — лицо Амидо выражало неподдельную гордость. — Взрыв получится крайне мощным. Ничего и не придётся придумывать, как я и говорил.
— Да? И как это использовать? — даже Йору проняло. По самым скромным прикидкам "смеси из толчёной еловой смолы и масла" внутри находилось более чем достаточно.
— Это прячут. И сами прячутся. Как только враг входит в зону поражения — активация, — зло и коротко ответил Амидо. — Выберемся за город — обязательно продемонстрирую.
Рыжий и блондин немного испуганно переглянулись.
— Ты, главное, не горячись, — осторожно произнёс Хаш. — И нас не забудь предупредить, заранее.
— Двинулись. У нас появилась дополнительная задача — вынести из города это, — Йору говорил предельно серьёзно.
Талахаси злобно засопел.
— При соблюдении простых правил — это совершенно безопасное в использовании, простое и вместе с тем эффективное оружие, — он снова взвалил "еловую бомбу" себе на спину. — Вы уподобляетесь ретроградам из магистрата, забраковавшим мои теоретические выкладки и ограничившим доступ к действительно серьёзной взрывчатке. Мне приходится обходиться кустарными смесями!
Хаш и Йору переглянулись в третий раз за несколько минут.
— Ты отправлял теоретические расчёты в оружейную палату магистрата и тебе запретили полевые испытания? — аккуратно осведомился Когаку.
— Да! — огрызнулся потомок рестораторов. — Они изъяли имевшуюся у меня документацию и вынесли мне устное предупреждение. Но я всё равно собрал действующую модель. Сам, у себя в мастерской! Они считают, я слишком юн для серьёзного изобретения!
— Ты, главное, не волнуйся, — на всякий случай ещё раз произнёс Кэйран, опасливо косясь на качающуюся за спиной Амидо ёмкость. — Ты испытывал эту штуку?
— Все компоненты вместе — нет! Наша прогулка как раз отличный случай!
Талахаси сопроводил это восклицание резким взмахом руки. Адепты инстинктивно увеличили расстояние до возбуждённого "подрывника".
— Я не понимаю, почему они зажимают мои идеи в области прогрессивных вооружений?! Это же Дзэнсин, центр наук! Столица прогресса Акиномори! Азхальцы не боятся эксперементировать и достигли значительных успехов в оружейном деле!
Товарищи вяло ему поддакивали. Спорить с Амидо, волочащего на себе десяток килограмм взрывчатки, пусть и самодельной, желания не находилось.
Юноши миновали ворота, углубились в тенистый лес. Обогнув Восточный полигон по широкому полукругу адепты наконец увидели макушку гробницы — когда-то вершину холма венчала статуя Микото в три человеческих роста, теперь от неё осталась только нижняя половина, потрескавшаяся, оплавленная от времени и бесчисленных дождей, заросшая мхом и лишайниками. Она возвышалась над буйной зеленью смешанного леса, словно памятник прошлым эпохам.
Затем дорога нырнула вниз, спускаясь по пологому склону холма, поросшего лиственницами. Атмосфера вокруг начала здорово напоминать первый этап давешнего спарринга — сумрак между деревьями, наполненный влажным, липким воздухом и тучами комаров. Постепенно утоптанный тракт начал сходить на нет, превращаясь в узкую, еле заметную тропку. После того, как адепты миновали старый лесозаготовительный лагерь, различить что-либо вооружённым глазом стало невозможно.
— Сейчас — двигайтесь предельно аккуратно, по моим сведениям местность вокруг гробницы заболочена. Пройти можно по старой дороге… — Йору начал высматривать только ему известные ориентиры.
— И как же ты её найдёшь? — устало отдуваясь, но исхитрившись сделать голос насмешливым, спросил Хаш.
— Нам туда, — не обратив внимания на подначку, указал рукой в сторону Йору. — Двигайтесь за мной след в след. Не бойтесь, я знаю, куда вас веду.
Действительно, чем дальше они продвигались от своего последнего ориентира — лагеря лесорубов, тем влажнее, тяжелее становился воздух. К комарам примешались облачка мошкары, неподвижно висевшие в безветренном пространстве. Смешанный лес давно исчез, их окружали замшелые, старые ели, уродливые и больные. Мох под ногами начал хлюпать, но глубже чем по щиколотку не утаптывался. Блондин действительно знал, где проходила старая дорога, мощённая гранитными плитами.
— Как ты здесь ориентируешься? — искренне удивился Кэйран.
Йору чуть обернулся и ответил, не сбавляя темпа передвижения:
— Вдоль старой дороги высадили особый вид елей. Они отличаются от обычных формой и немного цветом хвои. Сейчас от них мало что осталось, но мне хватает.
— Вот ведь ёкай глазастый, — присвистнул Хаш
До рукотворной горы они добрались совершенно без приключений. Из всего пути Хаш запомнил духоту, сумрак и тучи насекомых. Разговаривали мало, берегли дыхание. Один раз способности Йору подвели — адепты ошиблись на повороте старой дороги и едва не утонули в трясине. Как оказалось, ровное покрывало мха — только фикция. Стоило шагнуть чуть в сторону — и нога проваливалась в зыбкую топь совершенно безо всяких усилий, увлекая всё тело за собой. Но товарищи выбрались.
К месту встречи подошли на закате. Вернее, закатом он был на равнине и в городе, наверное. К тому времени, когда верхушка холма оказалась залитой багровым светом догорающего солнца между стволов сгустилась настоящая тьма. Она выползала из глубины леса, из булькающих недр трясины. Она уже шла по пятам за тройкой молодых чародеев, когда те, мокрые и грязные выбрались на довольно обширную поляну перед гробницей.
Это место не потеряло своих правильных геометрических форм за прошедшие десятилетия. Почти идеально ровный круг, очерченный древними зодчими, не зарос лесом, не отдался во власть топкого болота. Лес обрывался резко, безо всякого перехода и адепты с облегчением шагнули в высокую траву, покрывающую поверхность вокруг горы. Заметно было, что создавалась эта деталь ландшафта людьми — правильные формы, да и само скальное тело, просто внезапно вырастающее из земли: всё говорило о неестественности.
Юноши устало опустились, приминая своими телами прохладные стебли травы. Хаш мог ошибаться, но кажется, над поляной стало меньше комаров. "Ночь наступает. Надо бы разбить лагерь или забраться в гробницу для ночёвки?". Эта мысль заставила Кэйрана взвыть.
Дело в том, что собираясь в лес он совершенно забыл взять хоть какой-нибудь инвентарь. Да и сборы свелись к нескольким часам тренировки на заднем дворе дома. Затравленно он поглядел на своих товарищей и выпустил воздух из лёгких с облегчением. Запасливый Амидо и рассудительный Йору оказались снаряжёнными почти как на давешний спарринг — только место рюкзака потомков ресторатора занимала бомба.
— Ночевать будем в самой гробнице, недалеко от входа. Я взял пару брикетов сухого топлива, — махнул Йору в сторону горы. — Идёмте. Светлячков не зажигайте.
— Я тоже взял топливо. И воду. И немного вяленого мяса, — на ходу отозвался Амидо.
— Ребята, я вас люблю! — совершенно счастливым голосом подвёл итог Хаш.
Позже, когда в одной из выбоин каменного пола уже пылал маленький бездымный костерок, заставляя причудливые тени плясать на стенах каменного холла, где адепты расположились на ночлег, а все трое разлеглись на холодном полу, убрав от огня подальше бомбу Амидо, началось обсуждение планов.
— Встреча с Рикко у нас через несколько часов, — проговорил Йору глядя в огонь. — Жаль, она не указала точного места в гробнице. Но я думаю, на нижние ярусы Юкиона не полезет. Да и мимо нас точно не пройдёт — если и есть другие входы, то я про них не знаю.