Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Призванные: Колесо Времени (СИ) - Мирошниченко Надежда Владимировна (читаем книги онлайн бесплатно полностью .txt) 📗

Призванные: Колесо Времени (СИ) - Мирошниченко Надежда Владимировна (читаем книги онлайн бесплатно полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Призванные: Колесо Времени (СИ) - Мирошниченко Надежда Владимировна (читаем книги онлайн бесплатно полностью .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— До Пустынного края вас довезут варги, но дальше звери не пойдут. Приблизиться к Колесу дозволено только человекоподобному существу. Потому вам придется одолеть несколько миль пешком. — разъяснила владычица. Она охотно приложилась к ягодному нектару и бралась уже за второй кубок. Время неспешно тянулось, точнее оно ведь в волшебном мире стояло на месте, только ночь и день сменяли друг друга по привычке. И солнце сейчас сияло в своем зените.

— Мне так хотелось поскорее увидеть тебя, внучка. Узнать какой ты стала… — с нежностью в голосе обратилась Роннет к шпионке, та чуть было не поперхнулась. Капитан смерил девушку странным взглядом.

— Я, э… — только и промямлила Лисси, оставив кубок.

— Ты очень похожа на неё. На свою мать. — продолжила в свою очередь женщина, точно бы и не заметив смущения девушки.

Между тем Франческа чувствовала себя очень странно. Она вдруг таким неожиданным образом обрела родных в лице принца-отшельника и причудливой королевы. Привыкнуть к этой мысли оказалось не так просто, особенно когда много лет ей приходилось рассчитывать только на себя, если не брать во внимание генерала. Броситься на шею и ликовать? Нет, она ведь воин, к тому же, все это так не просто. До сих пор не укладывается в голове.

— Я плохо помню её. — призналась Франческа. — Она ведь умерла, когда мне было 6 лет… Сегодня этот самый день, мой День Рождения. — тихо произнесла девушка. Рука капитана замерла в воздухе, он так и не отправил глоток вина в горло. — Как сейчас помню как всё это было.

Вечером мама читала мне «Легенды Змеиного Острова». Я тогда не знала, что почти всё в сказке окажется правдой. Я верила в фей чисто по-детски, наивно и просто. Я уснула как обычный счастливый ребенок, а на утро папа купил мне цветные ленточки, самые разные и очень красивые. Родители говорили мне, что я у них как принцесса, а ведь я, выходит, и была ею тогда… Потом началось. Я не понимала, что это такое. Я видела как задрожала мебель, но была уверена, что бы не случилось, родители смогут меня защитить. И они защитили, но сами погибли в руинах дома, иногда мне кажется, было бы лучше, если бы я оказалась там же. — Мун впервые заговорила об этом, не упоминая вскользь, а выражая всё, что долгое время жило в душе в деталях, открыто и прямо. Капитан слушал её внимательнее обычного, Роннет сохраняла почтительное молчание. Шпионка между тем плакала. Тихо, беззвучно, просто позволяла слезам катиться по щекам, какой прок был останавливать их, пусть себе катятся, здесь некого было стеснятся. Здесь были близкие люди и острое желание доверится кому-то возникло у девушки само собой. Оллистэйр ощутил как в горле у него пересохло и как сердце неожиданно сжалось при этом рассказе. Крайне редко доводилось ему видеть кузину столь откровенной и искренней, даже во время испытания правдой она не говорила так проникновенно. Выходит, Лисси никогда не праздновала свой личный праздник, потому что он был навеки омрачен ужасным событием? При том самому принцу вспомнились его юношеские гуляния, когда в конце октября на десятилетие младшего сына отец пригласил множество гостей из-за моря, во дворце был устроен пышный пир, всю ночь гремел фейерверк, играл оркестр, плясали и гуляли гости до самого утра и подарки даже не вмещались потом в покоях Оллистэйра! Не стоит вспоминать, что большую их половину к рассвету отобрал Мэйтланд.

В любом случае, всё это должно было быть и у Франчески. Размышляя об этом, мужчина и не заметил как зачем-то встал из-за стола. Спустя мгновение, мысль, которая билась о стенку сознания, обрела форму. Он подошел к месту, где сидела Мун и положил свою ладонь на её плечо. Она сжала кисть инстинктивно, наверное впервые позволяя себе дать волю чувству, позволяя себя пожалеть. Мужчина увидел, как девушка приложила его ладонь к своей щеке, он ощутил, что кожа её была мокрой от слез и горячей. Никогда прежде принц будто бы не испытывал столь волнующего трепета. Он забыл где находится и что делает. Почти машинально, Оллистэйр наклонился и крепко обнял девушку, прижал к себе, как беззащитного ребенка, почувствовал тепло её тела, оно не было напряженным по привычке, не было натянутым как струна и казалось, что Лисси позволит сейчас ему совершить то, о чем он думал все последние ночи.

Как во сне он видел её бледное, невероятно печальное лицо, изумрудные глаза от слез заблестели ярче чем прежде и ему чудилось, будто он теряет в них себя, свою волю, свою сдержанность, свою силу. Его взгляд нашёл её губы, всего одно мгновение удерживает капитана от отчаянного, почти безумного желания. Это наваждение длиться не долго. В сознание резко врывается действительность, которую приносит взгляд царственной женщины напротив. Она хоть и сохраняет молчание, а все же имеет зрение и судя по всему довольно острое, как нарочно проникающее в глубину души. Принц медлит и заставляет себя не утонуть в этом омуте, он как в тумане, как в жуткой дымке. Неожиданно в окно зала врывается Солис, она приземляется прямо перед королевой, вынужденно отвлекая внимание всех троих на себя.

— У тебя что-то важное, милая? — обращается Роннет к солнцекошке. Капитан мысленно проклинает крылатое животное, опускаясь на стул рядом с Франческой как ни в чем не бывало. Шпионка смахивает быстрым, незаметным движением остатки слез на лице, но усиленное сердцебиение успокоить удается не сразу.

— Кто-то проникнул в оружейную палату, Ваше Величество. — объявила пушистая, на миг воцарилось полное молчание.

— Морэн. — хором воскликнули принц и шпионка.

— Будь он не ладен, до чего настырный! — заметил капитан, на этот раз мысленно проклиная и его тоже.

— Пошли охотниц, пусть выведают что да как. — шепнула на ухо кошке владычица.

— Огнем не может навредить нам, хочет попытаться сталью. Его безнадежные попытки даже вызывают жалость, а все таки я не понимаю как он попал сюда? — вслух размышляла зеленоглазая.

Роннет ответила ей не сразу.

— Его нахождение здесь не случайно, скажу только это. Об остальном я могу лишь догадываться.

— Оружие Мандурума тоже не навредит нам? — на всякий случай спросила Лисси.

— Вообще-то, — задумалась королева, — Есть один меч, который имеет некоторые привилегии. Законы нашего мира не действуют на него. Очень примечательно то, что он в какой-то мере повторяет меч вашего дяди, Оллистэйр.

— Я надеюсь, если Морэну и удалось проникнуть в Оружейную палату, то он не додумается какой именно меч стоит брать. — высказал свою мысль капитан.

— Да, если ему никто не подсказал. — вставила Мун.

— Но как он может знать об этом? — приподняв бровь, поинтересовался принц.

— Никак, просто есть фактор случайности. И последнее время он все чаще срабатывает. — подытожила Роннет. — В любом случае, если существует опасность того, что он может вам помешать, то лучше поспешить совершить задуманное. — посоветовала женщина.

— Но мы еще столько всего не узнали! — отчаянно запротестовала шпионка. Она ведь так хотела погостить еще немного здесь, в этом чудесном лесном королевстве. Сокрушительный стон против воли сорвался с её уст, аппетит же и вовсе пропал.

— Владычица права, нам нельзя медлить. Чем скорее исполним своё предназначение, тем быстрее выйдем отсюда. Все равно нас никто не выпустит, пока не совершим что положено. А к бабушке будет время вернутся. — заверил принц, попытавшись утешить Мун. Девушке ничего не оставалось как согласиться с ним.

Увы, кратким вышел этот визит, но ведь он не последний, верно, читатель? Ну а наши герои, спустя час или два, навьюченные, благодаря стараниям щедрой владычицы провизией и всем необходимым в дороге, вновь отправились в свой, как они предполагали, последний и решающий путь.

59

— И зачем вам столько всего с собой, я ведь не осёл, что бы тащить поклажу. — ворчал Варгурн, когда принц привязывал к седлу несколько сумок.

— Ну, многоуважаемый друг, вам придется смирится, мы ведь призванные и помогать нам — ваша забота. — ласково похлопав волка по загривку почти пропел капитан, он теперь на всё имел одну отговорку. Верно варг не нашелся, что ответить и от того лишь угрюмо рычал, выражая недовольство, смешанное с вынужденной покорностью. Сноуфлейк отнеслась к своей участи с большим пониманием и смирением. Франческа оседлала волчицу и теперь думала о предстоящем путешествии. Мун бросила долгий и пристальный взгляд на дворец королевы, скоро ли она увидит его вновь? Столько всего хотелось сказать бабушке, о многом расспросить её. Узнать больше о матери, об этом необычном мире, в котором была она рождена.

Перейти на страницу:

Мирошниченко Надежда Владимировна читать все книги автора по порядку

Мирошниченко Надежда Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Призванные: Колесо Времени (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Призванные: Колесо Времени (СИ), автор: Мирошниченко Надежда Владимировна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*