Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Старый новый мир (СИ) - Катруша Анна (книги без регистрации TXT) 📗

Старый новый мир (СИ) - Катруша Анна (книги без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Старый новый мир (СИ) - Катруша Анна (книги без регистрации TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Немного сладковатый, но в то же время с горькими нотками напиток очень быстро исчезал из бокалов. Это пиво имело восхитительный аромат трав и хмеля, и не смотря на горчинку, оно оставляло мягкое и приятное послевкусие.

Глоток за глотком тревоги уходили всё дальше, пока и вовсе не исчезли. Сразу стало легко и ноги сами начали отстукивать ритм песен. У всех горели щёки и блестели глаза.

Но Альфред не стал злоупотреблять и отодвинул от себя бокал, который был ещё наполовину полным.

— Ты чего? — громко спросил ЭрДжей, перекрикивая музыку.

— Я не хочу много пить.

— Да брось, сегодня такой прекрасный вечер, отдохни, друг!

— Алкоголь вреден…

— Вреден для здоровья? Ал! — ЭрДжей закинул руку ему на плечо и пододвинул бокал обратно.

Все четверо подняли свои кухоли, и Изобретатель решил сказать тост:

— Я знаю, за что мы выпьем. За здоровье!

Вдруг Альфред начал смеяться, да так, как ещё никогда не смеялся прежде — громко и до слёз. Друзья и сами смеялись, только не с ним, а с него, ведь они не понимали причину такой перемены настроения.

Альфред выдавил из себя сквозь смех:

— Пить… пить за здоровье?! Аха-ха-ха! Кто же пьёт за здоровье? Это же глупо!

Все засмеялись ещё громче.

— Это не логично, ЭрДжей, ну подумай сам!..

— Просто пей, Альфред, просто пей!

И друзья чокнулись деревянными кружками.

— Это очень смешно, это, правда, смешно! — не мог угомониться Альфред.

— Всё, Ал, напился с полкружки! — смеясь, констатировал ЭрДжей. — Эй, трактирщик, подлей-ка этому пьянчуге!

— Только пиво или может что покрепче? У нас есть ещё вино, сидр, эль и лечебные настои, которые и мёртвого поднимут, — Гейн похлопал по одному из тех больших бутылей с манящей жидкостью тёмного цвета.

— Хмм… — ЭрДжей оценочно посмотрел на бутыль. — Мёртвого говоришь… А как насчёт одного зануды? Что скажешь, Ал?

— Нет, я точно пас.

— Да ладно тебе! Всем по рюмочке. Неужели тебе не хочется узнать какой вкус у этого эликсира жизни? Что за дивный запах будет ласкать твоё обоняние? Кто знает, какую грань твоего сознания откроет этот напиток… Издавна великие мастера призывали муз именно таким великолепным способом, испивая просветление из чаши … Ну или из рюмки!

Все зачарованно следили за полётом мысли ЭрДжея и засмеялись, когда дослушали, куда его мысль долетела.

— Вау, парень, ты не странствующий рассказчик часом?

— О нет, нам хватает и одного карманного философа! — и он взъерошил волосы Блюма.

— Всё равно рюмки три, так что я не буду, — пробурчал Альфред.

— Да и к тому же расплачиваться нужно едой. Не самый лучший вариант для нас, — дополнил Блюм.

— А ну верните мне мою украденную рациональность! Нахватались и учат меня. Меня, Изобретателя!

— Изобретатель? — переспросил трактирщик.

— Да, моё второе имя. Дарованное мне великим стадным мнением, — заулыбался ЭрДжей.

— Кстати, твои часы работают? — внезапно спросил Гейн.

— Что? Часы? — ЭрДжей посмотрел на своё запястье. — Ну да. А ты знаешь, что это и для чего?

— Не сравнивай нас с горожанами! — гордо сказал Гейн. — Отец многому научился у приходящих людей и научил всему нас. Перекупщики часто предлагают часы, но все они не рабочие. Как и эти, — он достал с одной из полок часы в пластмассовой синей коробочке. — Если починишь, ты и твои друзья можете пить всё, что хотите сегодня.

— И даже этот манящий напиток?

— Именно.

— Хмм… Тогда Альфред не отвертится… Что ж, работать сегодня в мои планы не входило, но грех не воспользоваться таким заманчивым предложением! Приступим!

Занырнув в свой рюкзак поглубже, ЭрДжей достал оттуда какие-то инструменты и принялся чинить часы. Ребята с интересом окружили его и внимательно наблюдали. Уже немного подвыпивший ЭрДжей не всегда попадал инструментом, куда хотел с первого раза, но он настойчиво и уверенно продолжал крутить винтики механизма.

— Готово!

ЭрДжей настроил их время по своим и протянул Гейну.

— Они… идут!!

— Ну что ж, Гейн, сообщай плохие новости своему отцу, я разорю ваше заведение! По рюмке этого манящего пойла и по кухолю эля мне и мои друзьям! — ЭрДжей победно стукнул рукой по стойке.

— Будет сделано! — трактирщик обновил содержимое бокалов. — Скоро у нас родится ещё один брат, и ты запустил эти часы. Это добрый знак.

— И он ещё просил не сравнивать их с горожанами… — с улыбкой произнёс ЭрДжей.

— Кстати, вещи можно оставить в том шкафу, чтобы не мешали. Он запирается на ключ, ключ у Тода, так что переживать не стоит, — Гейн указал рукой на подобие шкафа в углу заведения.

— Ага, щас… — недоверчиво буркнул ЭрДжей.

— А это отличная идея! — сказал Блюм и принялся забирать рюкзаки.

— Эй, стой, ты серьёзно? Хочешь отнести наши вещи туда? Ты не заметишь, как нас обчистят!

— Да ладно тебе, что у нас красть? — шутливо сказала Мята.

— Одни верёвки да котелки… — подтвердил Альфред.

— Может это у вас не чего красть, а у меня здесь сокровища этого мира!

— Вы — сокровища этого мира, — с улыбкой сказал Блюм и унёс все рюкзаки раньше, чем ЭрДжей понял, что произошло.

Он ещё какое-то время недоверчиво поглядывал на шкаф, но вроде бы никто не пытался его взломать, и ЭрДжей расслабился.

Трое братьев вернулись к своим обязанностям, а друзья принялись наслаждаться новым напитком. После долгой мольбы, ЭрДжей всё же уговорил Ала попробовать настой из ежевики. Тот оказался безумно крепким, но и в такой же степени вкусным. Содержимое рюмки обожгло гортань, оставив после себя приятный холодок с ягодным привкусом. Вкус настолько превзошел ожидания ЭрДжея, что тот решил понаглеть и выпил ещё пять таких же. Остальные не захотели, и всё оставшееся время наслаждались элем.

Блюму очень нравилось происходящее. Он редко пил, но сегодня был какой-то особенный вечер. Хмельной напиток полностью вытеснил их тревоги и ребята, позабыв обо всём на свете, веселились от души.

Какая-то девочка, по виду чуть старше Блюма, подошла к нему:

— Пошли танцевать!

— С радостью! — ответил Блюм, и они затерялись в толпе.

— А у малыша нет проблем со знакомствами. Перчик, пошли танцевать! — выкрикнул ЭрДжей.

— Что?! — Мята не услышала вопрос.

— Танцевать, говорю, пошли!

И ЭрДжей бесцеремонно схватил Мяту за локоть и утащил в самую гущу событий. Альфред провёл их взглядом и задержал его на толпе танцующих людей. Зал был набит битком, все плясали, спотыкались, падали, вставали и снова пускались в пляс. Если бы он упал, то не смог бы так же просто встать. Он никогда не танцевал.

Даже алкоголь не смог спасти его в этот вечер от грустных мыслей. Хоть он и вырвался из мегаполиса, но не перестал быть собой. Он подтянул к себе бокал и пригубил содержимое. Веселье сменилось сонливостью, тяжелые мысли сгущались, подобно грозовым тучам, но тут из этого мрака его выдернула рука, которая осторожно легла на плечо. Альфред обернулся и увидел Мяту. Она нежно улыбнулась ему и без слов кивнула головой в сторону танцующих.

От удивления Альфред даже приоткрыл рот.

— Нет, Мята, ты же знаешь, я не… не смогу…

Но она стояла на своём. Она убрала руку с плеча и протянула её ладонью вверх. Её щеки пылали, глаза блестели, косы растрепались. Она была прекрасна. Эта мысль вихрем пронеслась в голове Ала, и он вопреки здравому смыслу протянул ей руку в ответ и, оставив возле стойки костыль и трость, поковылял к танцующим.

— А как же ЭрДжей? — Альфред всё ещё сомневался в том, стоит ли ему идти и предпринял последнюю попытку избежать этого.

— За него можешь не переживать, — лукаво сказал Мята, и указала рукой на Изобретателя, который кружился в танце с двумя девушками сразу.

Альфред нервно сглотнул. Теперь точно не было ничего, что могло бы предотвратить его позор. Он совершенно не знал, что делать и как танцевать. Ал посмотрел на остальных, но легче не стало. Кто-то прыгал, кто-то крутился, выбрасывал ноги вперёд. Самым простым вариантом было поднять руки вверх — многие так делали. Альфред неуверенно поднял свои руки-грабли и начал ими странно размахивать.

Перейти на страницу:

Катруша Анна читать все книги автора по порядку

Катруша Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Старый новый мир (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Старый новый мир (СИ), автор: Катруша Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*