Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Драконы весеннего рассвета - Уэйс Маргарет (читаем книги онлайн бесплатно полностью .txt) 📗

Драконы весеннего рассвета - Уэйс Маргарет (читаем книги онлайн бесплатно полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Драконы весеннего рассвета - Уэйс Маргарет (читаем книги онлайн бесплатно полностью .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Прячась в облаках, подкрались они к ничего не подозревавшей четверке…

— Как только я скажу — сейчас же ныряй вниз, — наставлял старик золотого дракона, хихикая и потирая руки в предвкушении небольшой потасовки. — Ударим по ним с тылу!

— Где же государь Хума? — подслеповато вглядываясь сквозь пелену облаков, поинтересовался дракон.

— Умер, — сосредотачиваясь для заклинания, ворчливо буркнул старик.

— Умер!.. — потрясенно взревел золотой. — Значит, мы все-таки опоздали!..

— Хватит! — отмахнулся всадник. — Готов?

— Умер… — Скорбно повторил дракон. Но глаза его тотчас воинственно запылали: — Так отомстим же за него!

— Отомстим сполна, — сказал старик. — Значит, как только я… Стой! Погоди! Стой, говорю…

Он кричал что-то еще, но ветер отнес все слова в сторону — дракон стремительно вырвался из облака и устремился на четырех зверей, существенно уступавших ему размерами, точно копье, брошенное с небес.

Великан-офицер, летевший последним, заметил над собой какое-то движение и вскинул глаза.

— Танис!.. — закричал он, обращаясь к бородатому.

Полуэльф обернулся. Отчаянный крик Карамона мог означать только какую-нибудь беду. Сперва, однако, Танис ничего не увидел. Карамон вытянул руку.

Танис поднял голову…

— Во имя Богов, какого… — Выдохнул он.

Прямо на них из-за тучи стремительно падал крупный золотой дракон. А на спине у него восседал древний старец с седыми развевающимися волосами (шляпу, как мы помним, он потерял) и длинной бородой, которую ветер относил за плечо. Дракон свирепо щерил пасть и выглядел бы весьма и весьма грозно, не будь он до такой степени беззубым.

— По-моему, на нас хотят напасть, — сказал Карамон.

Танис и сам пришел к такому же выводу.

— Врассыпную! — громко скомандовал он. Потом выругался вполголоса. Прямо под ними расположился немалый отряд драконидов, с большим интересом наблюдавших за сражением в воздухе. Стоило прилагать столько усилий, стараясь остаться незамеченными, чтобы сумасшедший дед одним махом все испортил!..

Услышав приказ Полуэльфа, четверка драконов немедля сломала строй — но, как выяснилось, все-таки недостаточно быстро. Ослепительный огненный шар взорвался как раз посередине, разметав в стороны крылатых зверей.

Ослепленный неистовой вспышкой, Танис уронил поводья и обхватил шею дракона, беспорядочно закувыркавшегося в воздухе… И услышал голос, показавшийся ему знакомым:

— Ага! Попал!.. Отличное, просто отличное заклятие, этот огненный шар…

— Фисбен!.. — простонал Полуэльф.

Силясь проморгаться, он одновременно пытался заставить слушаться своего дракона. Тот, впрочем, вскоре выровнялся сам: неопытный всадник больше мешал ему, чем помогал. Обретя способность видеть, Танис поискал глазами спутников. Раскиданные по всему небу, они, тем не менее, были, похоже, живы-здоровы. Старец же на своем драконе преследовал Карамона. Он простирал руку, явно готовясь произнести еще какое-то смертоубийственное заклинание. Карамон кричал во все горло, размахивая руками: он тоже узнал рассеянного старого мага.

А за Фисбеном мчались Флинт с Тассельхофом. Кендер визжал от восторга; позеленевший гном судорожно цеплялся за сбрую, думая лишь об одном — как бы не упасть…

Фисбен не замечал никого и ничего, кроме преследуемых. Танис слышал, как старик выкрикнул несколько слов и вытянул руку. С его пальцев сорвалась молния… По счастью, прицел оказался неточен: Карамону пришлось распластаться по шее дракона, но молния с треском прошла мимо, не зацепив богатыря.

Ругательство, вырвавшееся у Таниса, испугало его самого. Стукнув своего дракона пятками по бокам, он указал ему на старика.

— Вперед! — велел он медному. — Не трогай его, только прогони подальше!

К его полному изумлению, медный отказался повиноваться. Покачав головой, он заложил круг, и Танис с изумлением осознал, что дракон собирался… Садиться!

— Ты что? Свихнулся?.. — вновь выругался Полуэльф. — Там же дракониды, внизу!..

Но дракон, казалось, внезапно оглох. Осмотревшись, Танис увидел, что и остальные трое быстро снижались. Напрасно Полуэльф бранил, напрасно умолял зверя — дракон шел вниз. Берем, сидевший позади Тики, от страха так обхватил ее, что девушка едва могла дышать. Вечный Человек не сводил глаз с драконидов, со всех ног мчавшихся через луг туда, где собирались приземлиться драконы. Карамон извивался ужом, пытаясь уйти от молний, раздиравших воздух совсем рядом с ним. Оживший Флинт знай дергал поводья, на чем свет стоит понося непослушную «летучую ящерицу», между тем как Тас надрывал горло, окликая Фисбена. Золотой дракон гнал медных, точно пастух — стадо послушных овечек…

Они приземлились невдалеке от подножий Халькистовых гор. Быстро оглянувшись назад, на равнину, Танис увидел спешивших к ним драконидов.

Попробуем вывернуться, лихорадочно соображал Полуэльф. Хотя маскарад наш, конечно, вовсе не предназначен для того, чтобы обманывать бдительность целой оравы подозрительно настроенных драконидов. А впрочем, попытка — не пытка. Лишь бы Берем помнил, что его дело — помалкивать и не высовываться…

Но не успел Танис произнести хотя бы слово, как Берем скатился со спины своего дракона и опрометью припустил в лес. Танис видел: дракониды указывали на него пальцами, что-то крича.

Приехали, в который раз выругался Полуэльф. А может, еще не все пропало?.. Пускай это будет сбежавший пленник… Нет, понял он тут же, ничего не получится. Дракониды попросту погонятся за Беремом и поймают его. Если же верить тому, что рассказывала ему Китиара, словесный портрет Берема был известен всем драконидам Кринна…

— Во имя Бездны!.. — Танис еще пытался принудить себя успокоиться и что-нибудь срочно придумать, но тщетно: вокруг царил хаос. — Карамон! Живо за Беремом. Флинт, ты… Тассельхоф! Сюда, кому говорю! Проклятье! Тика, поймай его! Хотя нет, оставайся лучше тут… Ты, Флинт…

— Но Тассельхоф убежал за этим сумасшедшим старым…

— Да хоть бы земля разверзлась и поглотила их обоих! — Танис покосился через плечо и выбранился крепче прежнего. Берем, подстегиваемый страхом, карабкался по скалам, перепархивая через жесткие кусты с легкостью горного козла. Карамон же, отягощенный драконидскими латами и собственным арсеналом оружия, продвигался на фут — и тут же съезжал вниз на два.

А дракониды, спешившие к ним через Поляны, были уже видны как на ладони. Солнце играло на их доспехах и на остриях копий. Если медные драконы нападут и задержат их, может, еще удастся уйти…

Но только он шагнул вперед, думая подозвать медных и послать их на врага, как с той стороны, где сел золотой дракон, подбежал старик.

— Кыш! — закричал он на медных. — Кыш, кыш! Летите-ка живо домой!

— Нет! Да погодите же вы!.. — От отчаяния Танис едва не выдрал себе бороду. Старик махал руками, точно птичница, загоняющая в курятник цыплят… И тут поток отборной брани, лившейся из уст Полуэльфа, внезапно иссяк. Нельзя передать его изумления, когда медные драконы неожиданно простерлись ниц перед старцем в мышасто-серых одеждах. А потом, развернув крылья, унеслись в небо…

Танис в ярости помчался через истоптанную лужайку к старику следом за Тасом, начисто позабыв, что на нем по-прежнему были трофейные офицерские латы. Заслышав их шаги, Фисбен повернулся к ним лицом.

— Погоди, вот возьму да и вымою тебе рот с мылом, — рявкнул старый маг, свирепо глядя на Таниса. — И вообще, вы — мои пленники, так что давайте-ка смирно следуйте за мной, а не то на своей шкуре испробуете кое-какие мои заклятия!

— Фисбен!.. — завопил Тассельхоф и, подлетев к магу, изо всех сил обнял его.

Старец сверху вниз уставился на прильнувшего к нему кендера… Потом, не в силах поверить себе, откачнулся назад.

— Да никак это Тасси… Тасса… — Выговорил он, запинаясь.

— Непоседа! — Тас отступил на шаг прочь и церемонно раскланялся. — Тассельхоф Непоседа, с твоего позволения.

— Дух великого Хумы!.. — ахнул Фисбен.

Перейти на страницу:

Уэйс Маргарет читать все книги автора по порядку

Уэйс Маргарет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Драконы весеннего рассвета отзывы

Отзывы читателей о книге Драконы весеннего рассвета, автор: Уэйс Маргарет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*