Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Кофе и полынь (СИ) - Ролдугина Софья Валерьевна (читать книги без сокращений TXT, FB2) 📗

Кофе и полынь (СИ) - Ролдугина Софья Валерьевна (читать книги без сокращений TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Кофе и полынь (СИ) - Ролдугина Софья Валерьевна (читать книги без сокращений TXT, FB2) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

 Она дунула мне в ухо и меленько, по-старушечьи рассмеялась, но я даже не вздрогнула, точно оцепенела от ужаса – и от осознания.

 «Валх. Это точно он!»

 – Какая… какая страшная история, мороз по коже, – с трудом произнесла я, выпрямляясь. – А вы видели тот гроб?

 Монахиня погрустнела:

 – Мне из храма ходу нет – разве что на ступенях посидеть в солнечный денёк. Но ты уж поверь, милая, если я того колдуна вблизи увижу – я ему спуску не дам… Куда торопишься? Или нашла, что искала?

 – Может быть, – откликнулась я, оглядывая храм. Паола как раз завершила свой круг почёта и направлялась ко мне. – Но, так или иначе, мне пора домой.

 – Поезжай, – милостиво разрешила монахиня. – А я поднимусь, пожалуй, на самый верх, в колокольню, и оттуда за вами присмотрю. Что-то тревожно мне… Будь поосторожней, милая, недобрых людей-то много.

 – О, сердечно благодарю за заботу, – машинально откликнулась я, и она снова захихикала.

 Уже позже, когда мы садились в автомобиль, мне пришла в голову странная мысль: первая половина байки, которую рассказала монахиня, уж слишком напоминала историю Алвен и Вильгельма Лэндера.

 …нашу семейную историю.

 Если рассказ правдив, то получается, что Валх прячется в природных катакомбах под собором святой Люсии. Какая ирония! Почти там же, где покоился прах Вильгельма Лэндера; там, где, по легенде, спала волшебным сном Алвен, прежде чем повстречать суженого… И неподалёку от кладбища, где похоронена леди Милдред и мои родители.

 Можно было бы подумать, что всё это выдумки, но слишком чётко сходятся сроки.

 Около тридцати лет назад бабушка вернулась из путешествия, где впервые лицом к лицу столкнулась с Валхом, которого прежде видела лишь во сне, разделённом с Абени.

 И тридцать лет назад в пещерах под храмом появился лишний гроб.

 По спине у меня пробежали мурашки.

 – Леди Виржиния, – вдруг окликнула меня Паола, и голос у неё был необычно встревоженным. К тому времени мы отъехали от собора уже далеко, и он скрылся из виду – вместе с доброй монахиней, которая «приглядывала» за нами с колокольни; до особняка оставалось рукой подать. – Вам не кажется, что автомобиль едет странно?

 И точно в этот момент машина вильнула в сторону – а водитель, которого я считала глухим и немым, внятно выругался. Нас всех тряхнуло. Двигатель взревел громче прежнего – теперь уже очевидно, что ненормально, а пальца водителя, сжатые на руле, побелели от напряжения.

 Рывок – и машина мотнулась к фонарному столбу, лишь чудом избежав столкновения.

 Рывок – и мы едва не улетели в сточную канаву.

 Я похолодела:

 – Остановитесь! – позабыв об этикете, я потянулась и похлопала водителя по плечу, привлекая внимание. – Остановитесь, хватит!

 …и так и осела, осознав, что лицо у него как маска, а вены на висках вздулись.

 – Не… не могу, – с натугой ответил он. Заговорил! Святые Небеса, так он и впрямь лишь изображал немого всё это время? – Машина… машина едет сама.

 Двигатель взревел снова. Мы на что-то наехали, нас подбросило; Паола, кажется, ударилась головой о стекло и охнула.

 Запахло кровью.

 – Тогда к особняку! Быстрее! – крикнула я, в порыве отчаянной надежды. Потому что там был дом; там были люди, которых я защищала и которые не раз защищали меня. – Пожалуйста!

 – Угх, – откликнулся водитель – и с трудом провернул руль.

 Рёв двигателя оглушал; мы неслись с какой-то ужасающей скоростью, которую даже Эллис не смог развить, когда попал на водительское сиденье. Машина как будто бы обзавелась собственной злой волей. Руль заедал в самый неподходящий момент, двери заклинило, тормоза не работали вовсе…

 Нас словно подхватило потоком – и понесло.

 Когда автомобиль выскочил на площадь, то его закрутило, как волчок. Я стукнулась головой, затем локтем, врезалась в Паолу…

 «Ну кто-нибудь!» – пронеслась безнадёжная мысль, и в тот же самый момент промелькнуло что-то алое.

 Бум!

 Задняя часть машины задралась; передняя же словно воткнулась в песок. Некоторое время колёса бессильно взрывали воздух, а потом двигатель резко заглох, и мы рухнули обратно на землю, чудом не перекалечив друг друга.

 Водитель обессиленно сполз по сиденью, тяжело дыша.

 Дверца распахнулась… нет, её выдрал человек – тот самый, который остановил безумное движение автомобиля.

 – Миледи, – спокойно произнёс Джул, сгибаясь пополам и заглядывая в салон. – Вашу руку. Я помогу.

 Он выдернул меня наружу легко, как сорняк из клумбы, затем аккуратно достал Паолу, которая, похоже, была без сознания. Пытаясь отдышаться, я беспомощно обнимала саму себя, стягивая концы порванной шали, и оглядывалась по сторонам… и именно поэтому заметила на дальнем краю Спэрроу-плейс, в тумане, знакомую фигуру.

 Высокий седой мужчина в старомодном зелёном сюртуке.

 Сердце у меня едва не остановилось.

 Это был Валх – и он определённо знал, что я раскрыла его слабость.

 «Неплохо, – пронеслось в голове. – Теперь хотя бы ясно, что мои догадки верны. Он там, в катакомбах».

 Что с этим знанием делать прямо сейчас, я совершенно не представляла. Но понимала: медлить уже нельзя.

 Теперь – или никогда. 

***

 Только спустя час, уже в особняке, пришло осознание, что мы едва не погибли.

 И раньше было понятно, что Валх крайне опасен. Но прежде он действовал тонко, аккуратно, чужими руками… Самое большое, мог подтолкнуть горящую свечу. У меня сложилось впечатление даже, что он, скорее, полагался на сновидческие таланты Абени – и из головы совершенно вылетело, что сама Абени не могла ему противостоять.

 Он сковал её волю надёжно, как цепями. Так что ещё было ему под силу?

 Наполнить Бромли туманом?

 Заставить Эйвон выйти из берегов?

 Лайзо обмолвился, что «уговорил» ветер унести ядовитый газ в небо. Тогда это показалось наполовину шуткой, но сейчас… Валх тоже был колдуном, только более опытным – и, разумеется, более жестоким.

 А ещё он был врагом.

 – Медлить нельзя, – нахмурившись, произнёс Эллис. – Скверная история, конечно.

 Он спешно примчался из кофейни вместе с Мэдди, едва узнав о случившемся. Я-то, собственно, и не собиралась ему сообщать, но в кои-то веки вспомнила о существовании телефонного аппарата – ох, и странно же было после знакомства с мисс Белл произносить: «Соедините меня с…»

 Трубку снял Георг; я планировала всего лишь сообщить ему, что не смогу сегодня приехать в «Старое гнездо», но проговорилась про страшное происшествие с машиной. Он схватился за сердце – и тут же пожаловался Мирею, а тот, разумеется, не смог удержать столь шокирующие новости в себе, и через минуту обо всём, хоть и без деталей, знал уже каждый гость кофейни.

 Включая Эллиса, который, пользуясь перерывом после крупного расследования, выбрался навестить Мэдди.

 Теперь мы сидели в столовой, хотя время обеда не пришло; вместо кофе я попросила заварить успокоительный травяной сбор – последняя, кажется, порция, которую приготовил ещё Лайзо… Ещё был ягодный джем, поджаренные тосты и масло – то, что нужно, чтобы рассказ даже о самом жутком колдуне почти перестал пугать.

 – Если мы собираемся действовать, то надо составить план, – произнесла я, вспомнив, как бросилась сломя голову на спасение Кеннета и сама едва не погибла… или едва не попала в плен, что даже хуже, учитывая, кто устроил ловушку.

 В столовой мы были втроём. Паола всё ещё отдыхала, хотя она уже пришла в себя и уверила меня, что полностью здорова, лишь слегка рассадила лоб. Клэр дремал тоже. За детьми присматривал Джул, и, право, никто бы не отыскал няньки надёжнее.

 – Согласен, – ответил Эллис, сосредоточенно называя масло на тост. – Но сначала вопрос, который решает всё… – Подумалось, что он спросит, готова ли я к сражению, но прозвучало иное: – Предположим, гроб с телом Валха – действительно в пещерах под храмом. Предположим, мы его нашли. Что делаем дальше? Как убить мертвеца-то? Ну, не совсем мертвеца, но полностью живым его точно не назовёшь.

Перейти на страницу:

Ролдугина Софья Валерьевна читать все книги автора по порядку

Ролдугина Софья Валерьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Кофе и полынь (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Кофе и полынь (СИ), автор: Ролдугина Софья Валерьевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*