Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Лэрн. На улицах (СИ) - Кронос Александр (книги без регистрации полные версии TXT) 📗

Лэрн. На улицах (СИ) - Кронос Александр (книги без регистрации полные версии TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Лэрн. На улицах (СИ) - Кронос Александр (книги без регистрации полные версии TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Но их всегда описывали, как подпольщиков, которые опасаются открытых действий и не располагают серьёзными ресурсами, полагаясь на силу слова. А тут — пара рицеровых выкормышей, у которых полно денег и имеется понимание того, как защититься от слежки стэрса. Как-то совсем не похоже на глухое подполье из обездоленных рабочих.

— Как ты с ними вообще столкнулся?

На этом вопросе, рыжий призванный заминается. Пройдясь по стойке, останавливается возле пустого бокала, понюхав его, а потом поворачивает голову ко мне.

— Я поступил, как человек. Очень неразумно, тупо и по идиотски. Почувствовал запах валерианы в ветеринарной аптеке и решил попробовать, что это такое на вкус. Слишком уж притягательно пахло. Когда она закончилась, а аптекарь, которого я пытался отвлечь разговором, упал в обморок, мне захотелось продолжения веселья. И я пошёл в ближайший бар. Как выяснилось, моё тело вполне неплохо воспринимает алкоголь — почти как ваши неуклюжие кожаные мешки.

Печально вздохнув, бросает взгляд на бутылки за барной стойкой.

— Как выяснилось — лучше мне было этого не делать. Вылакав несколько порций хирса, я услышал, как кто-то сранивает спиртное в этом окраинном баре с тем, что пьют аристократы. Моему затуманенному разуму это показалось несправедливым и я произнёс речь. Кстати, весьма неплохую. Настолько, что люди выкатились на улицы. Только вот по привычке своей не пошли требовать для себя хорошего алкоголя или хотя бы денег, а начали громить всё вокруг.

Опускает глаза вниз.

— Хотя под воздействием алкоголя, мне показалось, что это даже весело. Закончилось всё, правда довольно печально — полиция и солдаты начали жестоко разгонять толпу. А я встретил эту пару замечательных людей, которые выделялись на фоне всех остальных своим нежеланием нести боль в массы. Они меня оттуда и увели.

Поняв, что он закончил, уточняю.

— А до Схердаса вы как добрались?

— С комфортом и по воздуху. Знаешь, никогда не думал, что мне понравится летать на дирижабле. Оказалось, смотреть на землю с высоты, это весьма занимательно. А ты чего такой напряжённый? Астон и Зинер не врут — я же всё чувствую. Если бы был какой-то подвох, думаешь я стал бы за тобой прыгать?

Поморщившись, отрицательно качаю головой.

— Беспокоюсь о человеке, который остался там один.

В меня вперивается подозрительный взгляд котяры.

— Опять женщина? Ради сумеречного ядра, почему ты так повёрнут на сношениях с себе подобными?

Приходится снова сдерживать усмешку. Боюсь, призванному предстоит сильно удивиться. Как мне кажется, после общения с Эмили, титул самого похотливого знакомого призванного, сразу перекочует к ней.

Ещё минут сорок перебрасываемся пустопорожними фразами. За это время допиваю свой остывший сорк и успеваю собраться с мыслями. Основная проблема в том, что приходится постоянно поддерживать относительно благожелательный эмоциональный фон — Сэмсон и так отпускает несколько язвительных замечаний, комментируя моё настроение. Надеюсь только на то, что наблюдающие за нами люди не догадаются о мыслях, что крутятся в моей голове.

В какой-то момент котяра поднимается на лапы и выгибает спину.

— Всё. Могу прыгнуть, если так хочешь вернуться. Но знаешь, Зинер ведь прав — нас там могут ждать. Уверен, что хочешь рискнуть?

Скосив глаза на единственный выход из помещения, молча киваю и кот вздыхает.

— Ладно. Только давай быстро — туда и обратно?

Получив о меня ещё один молчаливый кивок, на момент замирает, а спустя секунд помещение уже исчезает за пепельной завесой.

Когда та спадает, едва не валюсь с ног. На этот раз мы появились над землёй, а не прямо на её поверхности. С трудом удержавшись на ногах, оглядываюсь по сторонам. Мы оказались позади той захудалой пивнушки, около которой меня обнаружил призванный. А вдалеке слышатся звуки сразу несколько выстрелов. Морсарово дерьмо им всем в сорк, Эмили всё-таки вляпались.

— Так. Мы назад? Или ты собрался воевать?

Опускаю взгляд на рыжего призванного.

— Во-первых, вытащим её. Во-вторых, в то здание мы не вернёмся — перебрось нас куда-то ещё.

Двинувшись с места, быстро шагаю вперёд, стараясь держаться ближе к зданиям и оглядываясь вокруг. Не хотелось бы сейчас получить случайную пулю и сдохнуть в пригороде Рэнха. Когда всё только-только начало налаживаться.

— Так и знал, что это женщина. А почему не вернёмся? Я могу прыгнуть только в точку, из которой начал путь. По-другому ещё не пробовал.

— Значит попробуй. И сделай. Вернёмся — умрём. Или ты ещё не понял? Ты же умный, Сэмсон. Сам говорил, что куда сообразительнее меня.

Несколько секунд бежим в тишине, приближаясь к месту, где продолжают греметь выстрелы. Как раз рядом с тем заведением, где я оставил Эмили.

— Я не понимаю. Эти двое никогда мне не врали.

Покосившись на котяру, оскаливаю зубы в усмешке.

— Ну да. А ещё не испытывали желания применять силу. Находясь посреди бушующей толпы, которую разгоняли солдаты с полицией. Так ты вроде сказал? Могу поспорить, ты вообще не почувствовал ни одного проявления негативных эмоций с их стороны за всё это время.

Пару мгновений кот молча бежит. Потом издаёт тихий возмущённый рык.

— Артефакты! От меня? Но как? Я же…ну, уникальный.

— Угу. И до тебя таких не было. Не будь наивным — ты не первый призванный в этом мире.

Ответить он уже не успевает — мы добираемся до места событий и останавливаемся, прижавшись к стене одного из домов. Достав револьвер, быстро выглядываю, пытаясь оценить ситуацию. В поле зрения оказываются трупы троих полицейских, валяющиеся на земле. Судя по ранам, их точно уложила Эмили. Вряд ли у кого ещё в этом городе есть рунические патроны. Насчитываю ещё семерых, ведущих огонь по ресторану, где осталась девушка.

Вернувшись в укрытие, не сдерживаю ругательства. Долбанное рицерово гнильё! С моими навыками стрельбы, я уложу максимум троих с такой дистанции. И то, только за счёт рунических пуль, которые надёжно прикончат человека, даже попав ему в руку.

— Эй? Ты чего тут с оружием ошиваешься? А ну назад в кобуру спрятал. Сами разберёмся с этой гхарговой сукой.

Повернувшись к пузатому "мундиру", что тяжело дыша, подбирается ко мне справа, начинаю было поднимать руку с оружием, но в воздухе рыжей молнией мелькает Сэмсон. Служитель правопорядка хрипит, заваливаясь на землю. А кот, пружинисто отпрыгивает в сторону.

— Что будем делать? Я могу прикончить ещё пару, прежде чем они заметят. Или вон тех троих, что стоят одной группой.

Ещё раз высовываюсь из-за угла, обозревая обстановку. Потом бросаю взгляд на призванного.

— Этих я уберу сам. И постараюсь отвлечь остальных. А ты сними двух стрелков с винтовками, которые на правом фланге. Давай, беги! Я ударю секунд через пять-семь!

Тот срывается с места, а я прогоняю в голове нотную комбинацию, формирующую огненный вал. Сконцентрировавшись, воспроизвожу её, стараясь не отвлекаться ни на что вокруг. К моему удивлению, получается — впереди возникает волна пламени, быстро докатывающаяся до тройки полицейских. В этот раз выходит даже придать ему нужную температуру. Все трое превращаются в живые факелы, бешено крича от боли.

Краем глаза вижу рыжую фигуру котяры, разбирающегося с "мундирами", что вооружены винтовками. Сам же выставляю руку с револьвером, беря на прицел ещё одного. Первый выстрел оказывается удачным. Цель валится вниз с развороченным боком. Вот после этого промахиваюсь три раза подряд. Всё, чего получается добиться, так это бегства оставшихся в строю полицейских, осознавших, что в их тылу появился новый противник. Пока меня самого не обошли со спины, срываюсь с места, мчась к ресторану.

В стороне хлопают револьверные выстрелы, но местные блюстители закона благополучно мажут. Видимо в небольшом городке не так часто происходят перестрелки, чтобы они наловчились палить по движущейся мишени.

Залетев через разбитое выстрелами окно внутрь, сразу бросаюсь в сторону, прижимаясь к стене. Последние ярды пришлось бежать стиснув зубы и преодолевая желание рухнуть на землю, скорчившись от боли. Заклинание применённое без крейнера почти сразу дало о себе знать. А моя тупая морсарова голова не догадалась попробовать отыскать среди добычи, нужный артефакт. Хотя, как я могу отличить рицеров крейнер от другой магической вещицы без посторонней помощи?

Перейти на страницу:

Кронос Александр читать все книги автора по порядку

Кронос Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Лэрн. На улицах (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Лэрн. На улицах (СИ), автор: Кронос Александр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Евгений
17 июля 2023 19:55
1. Видимо автор сделал уклон в сексуальную сферу для рекламы.
2. А если бы задействовал другие способы, например, проблема решения "узкого звена" при управлении производственной мощностью, или "гамбит" в шахматах, книга получилась бы более интересной.