Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Лэрн. На улицах (СИ) - Кронос Александр (книги без регистрации полные версии TXT) 📗

Лэрн. На улицах (СИ) - Кронос Александр (книги без регистрации полные версии TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Лэрн. На улицах (СИ) - Кронос Александр (книги без регистрации полные версии TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Глава XXII

Когда завеса рассеивается, обнаруживая себя посреди помещения, похожего на бар. Десяток столов в зале, ещё целый ряд разгороженных переборками, около стены, стойка, высокие барные стулья. Имеется даже алкоголь на полках позади неё.

Охватывая всё это взглядом, взвожу курок револьвера. Пока оружие не поднимаю, но если кто-то из этих типов схватится за огнестрел или нож, точно успею выстрелить. Сами они с интересом разглядывают меня. А вот рыжий котяра, запрыгнувший на барную стойку, не удерживается от замечания.

— Опусти уже оружие. Ты же искал тех, кто тебя обогатит и заодно избавит от проблем. Вот — получай.

Тяжело вздохнув, скашиваю на него глаза и Сэмсон укладывается на стойке, царапнув по ней когтём.

— Так и делай людям добро. Ни слова тебе, ни полслова. Молчит, в револьвер свой вцепился, смотрит как охотник из сумрака. Никакой благодарности.

Один из мужчин, что перемещались вместе с призванным, глядя на меня, осторожно начинает говорить.

— Ваш…друг кое-что успел нам рассказать. И мы хотели бы предложить вполне честную сделку.

Качнув головой, прерываю его следующую фразу.

— Где я? И кто вы такие?

Тот сразу же кивает.

— Понимаю ваше смущение из-за обстоятельств знакомства, но по иному мы поступить не могли. Если за вами всё это время следил стэрс, то попасть в его поле зрения было бы крайне опрометчиво. Мы и так сильно рисковали.

Чувствуя, что всё меньше понимаю происходящее, повторяю свой вопрос.

— Что это за здание? Куда вы меня перебросили?

Вперёд выступает второй из их пары, одетый в тёмно-зелёный пиджак.

— Это особняк в Схердасе. Столица.

Махнув рукой в сторону барной стойки, предлагает.

— Может быть желаете что-то выпить? Хирс, вёрса, вино? Может быть пива?

Пальцы сами собой сжимаются на рукояти револьвера, а я перевожу взгляд на кота.

— Схердас? Верни меня обратно! Немедленно, рыжий ты спятивший морсар!

Морда Сэмсона демонстрирует явственное удивление.

— Зачем? Ты же был в какой-то дыре. А тут большой город, развлечения, бесплатный алкоголь.

Делаю шаг по направлению к нему, приближаясь почти вплотную.

— Верни. Меня. Назад.

До котяры наконец доходит.

— Так ты там был не один? Сказал бы — забрали твоего…или твою… Кто там с тобой кстати?

Стиснув зубы, несколько секунд молча стою, глядя на невозмутимую морду призванного. И того слегка пронимает.

— Я всё понял, Архос. Верну, как только смогу снова прыгнуть и утащить кого-то за собой. Надо подождать всего около часа.

Час. За это время может многое произойти. Например кто-то попытается начать разговор с одиноким механоидом, у которой видна почти вся грудь. И сомневаюсь, что беседа закончится чем-то хорошим. Уверен — девушка сможет отбиться. Но потом ей придётся бежать из Кобуса. А местная полиция доложит в Рэнх о происшествии с участием конструкта у которого лысый череп, женская фигура и мраморная кожа. Морсарову замороженную кровь им всем в глотку! Какого рицера этим двомс вообще от меня понадобилось?

Следующая же мысль — как Сэмсон смог меня найти? И откуда эта пара мужиков знала о возможном наблюдении со стороны стэрса? Чувствуя, как по спине пробегает холодок, ещё раз осматриваю их. Выглядят, как обычные буржуа средней руки. Хотя, я же в столице — тут не всегда поймёшь, кто перед тобой. Официант, получающий щедрые чаевые в ресторане около императорского дворца или торговец из окраинных кварталов.

— Зачем вы меня сюда притащили?

Призванный что-то недовольно ворчит и сворачивается на стойке, показательно от меня отвернувшись. А мужчина в зелёном пиджаке с сожалением на лице разводит руками.

— Мы не знали, что вы там не один. Времени на вопросы, с учётом всех обстоятельств у нас не было. И честно говоря, я бы не рекомендовал возвращаться. Если за вами велось наблюдение, то сейчас оно прервано и для восстановления потребуется новый физический контакт. Но никто не мешает стэрсу направить своих людей туда, где вы были зафиксированы в последний раз.

Интересный факт — этот мужик говорит о слежке стэрса, как о чём-то само собой разумеющемся. Обычно, люди стараются лишний раз не упоминать личных офицеров императора. Исключительно в целях сохранения душевного равновесия.

— Может быть вы уберёте револьвер и мы поговорим? Если решите вернуться в тот городок, откуда мы вас забрали, обещаю, никто не станет чинить вам никаких препятствий. Но ваш милейший друг прав, у нас имеется весьма интересное предложение.

Пару мгновений обдумываю ситуацию, разглядывая собеседника. А потом снимаю курок со взвода и прячу револьвер в кобуру. Желай они меня убить, сделали бы это в Кобусе, а не тащили сюда. К тому же рядом Сэмсон, который может и не совсем разбирается в хитросплетениях человеческих отношений, но вряд ли будет спокойно смотреть, как меня пытаются прикончить его новые знакомые.

Как только оружие скрывается из виду, мой собеседник расплывается в улыбке.

— Отлично. Прошу — выбирайте любой из столов. Может быть всё-таки выпьете что-то?

Сначала едва не отвечаю, что сейчас здорово бы пригодилась порция горячего сорка, но вовремя останавливаюсь. Они уже второй раз настойчиво предлагают выпить. Как знать, вдруг в алкоголь что-то подмешано? Яд, снотворное, какой-то алхимический состав.

Рыжий кот на стойке приподнимает морду.

— Всё так же подозрителен? А я ведь уже стал забывать, каково это — постоянно находиться рядом с человеком, чья первая мысль при виде нового лица всегда одинакова. "Как бы мне сподручнее перерезать ему глотку? Вдруг меня хотя убить? Давайте я начну первым.".

На лице "зелёного" собеседника явственно отображается растерянность, а вот второй, одетый в чёрный костюм-тройку, внимательно за мной наблюдает. Либо ожидает реакции, либо прикидывает насколько правдивы слова кота. Я же решаю слегка разрядить ситуацию.

— Порцию сорка. Покрепче.

"Чёрный" удаляется за стойку, а мы с его компаньоном усаживаемся за один из столов около стены, расположившись напротив друг друга. Что примечательно, тот не начинает разговор, пока не возвращается напарник, несущий на подносе сразу три кружки напитка. Учитывая лёгкий шум, который я слышал и скорость приготовления, у этих парней однозначно стоит новомодное устройство на магических артефактах, почти моментально кипятящее воду. Потом остаётся только всыпать сорка через крохотный воздушный щит с односторонней проходимостью и буквально секунд десять подождать. Сразу десять таких упёрли ребята Дайла с одного из складов Каледа. А один из них захватил с собой текст прилагаемой инструкции, радостно зачитывая её каждому желающему.

Взяв в руки чашку, показательно делаю небольшой глоток и поставив на столешницу, жду начала разговора. Первым начинает "зелёный".

— Думаю, нам стоит представиться. Меня зовут Астон, а моего…коллегу можете называть Зинером. Если у вас есть какие-то вопросы, не стесняйтесь, мы на все ответим.

Слегка качаю головой.

— Сначала расскажите в чём суть вашего дела.

Мужчины переглядываются.

— Так сложилось, что мы узнали о вашем контакте с маркизом Столькеном. И сопоставив некоторые факты, пришли к выводу, что вас могли использовать втёмную. Чтобы ввести его в заблуждение относительно…нашего общего дела.

Астон замолкает, а вот второй мужчина, аккуратно отпив сорка, добавляет.

— Если предположение верное и это так, то у вашего нанимателя получилось задуманное — маркиз поверил, что ему дали настоящий сигнал и начал отдавать приказы. Некоторые из которых отменить уже невозможно. А сам он, весьма удачно куда-то исчез.

Вспомнив голову аристократа, развороченную пулей с трудом сдерживаю нервную усмешку. Боюсь, Столькена они больше не найдут. Разве только его обугленные кости.

Тот, кого назвали Зинером, продолжает излагать.

— Когда мы познакомились с Сэмсоном и узнали о том, что вы были в особняке Столькена во время рейда полиции, то сделали соответствующие выводы. И как нам кажется, именно вы озвучили ему кодовое слово.

Перейти на страницу:

Кронос Александр читать все книги автора по порядку

Кронос Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Лэрн. На улицах (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Лэрн. На улицах (СИ), автор: Кронос Александр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Евгений
17 июля 2023 19:55
1. Видимо автор сделал уклон в сексуальную сферу для рекламы.
2. А если бы задействовал другие способы, например, проблема решения "узкого звена" при управлении производственной мощностью, или "гамбит" в шахматах, книга получилась бы более интересной.