Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Хроники Мирильдиана. Том I (СИ) - Майрон Аск (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .TXT, .FB2) 📗

Хроники Мирильдиана. Том I (СИ) - Майрон Аск (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Хроники Мирильдиана. Том I (СИ) - Майрон Аск (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Мне кажется, что эти ребята пьяны и ошиблись. Наверное, просто не увидели наш герб. Сейчас они извинятся и мы забудем об этом недоразумении, — лукаво улыбнулся мой близнец, ведь не пристало имперскому аристократу прилюдно извиняться перед зверолюдом.

— Да вы… Да как вы смеете! Вы хоть знаете, кто я такой?! — начал вопить женоподобный.

— Знаю. Если не извинишься перед моей зайкой, то покойник, — спокойно ответил я.

— Жалкие деревенщины! Перед вами принц Валериан Зейвул! Любимый внук нашего императора! — завизжал толстяк.

— Да хоть сам император. Извиняйся, пока цел. А ты, жирный, закрой рот, а то от твоего поросячьего визга у меня уши болят, — продолжил я подливать масло в огонь.

Четверняшки за всё это время не сказали ни слова. Они просто наблюдали, но я видел их напряжение и сжатые кулаки. Ребята готовы драться, это хорошо.

— Ну всё, молись, безродный. Сегодня твою семью ждёт виселица! Ты оскорбил меня! — пригрозил женоподобный.

— Эм, ваше высочество… — сказал уродец с горбатым носом.

— Что ещё?!

— Я вспомнил этот герб… Это дом Эвельхайм.

— Да какая разн… — не успел договорить принц, как я появился перед ним и ударил его в челюсть.

Аркел и четверняшки подорвались со своих мест и мы принялись избивать местную золотую молодёжь. От этих убогих уже через пару ударов стало слышно рыдание и мольбы о пощаде.

— На колени, сука! Видишь её лицо?! Ты, блядь, посмел довести её до слез! Она просто хотела спокойно поесть в элитном ресторане, никого не трогала, но ты, мразь, её обидел! Знаешь, что я делаю с теми, кто обижает мою семью? — орал я на жирдяя, схватив его за волосы.

— Пожалуйста… Простите… Не бейте… Я всё понял… Простите… — ревел он.

— А ты? Руки свои загребущие куда тянул? А? Хотел увести наших девочек? Ну ничего, ничего. Щас я вас научу уму — разуму.

Народ и работники ресторана были в глубочайшем ахуе. Хотя многие, отойдя от шока, не скрывали своего удовольствия от лицезрения этой картины. Видимо, принц и его прихвостни испортили ужин не только нам.

— Аск, может их того? — спросил туповатый Алекс, один из четверняшек.

— Аск?! Пурпурный дракон?! — вновь завизжал горбатый нос.

— Не. Деда сказал, чтобы я старался никого не убивать…

После этой фразы на лицах наших обидчиков появилось облегчение. Но ненадолго.

— А вот про сломанные конечности речи не было, — жутко улыбнулся я.

Всем троим я сломал ноги так, чтобы они встали на колени, и заставил прилюдно извиниться перед Аней. Добившись извинений, я продолжил наказывать зажравшихся упырей. Хруст был слышен на весь ресторан. После маленькой мести мы вынесли этих калек из ресторана и выкинули на улицу.

— Ну — с, теперь можно и поужинать! — улыбнулся Аркел.

Мы вернулись за столик и я обнял Аню. Надеюсь, что извинения и боль обидчиков вкупе с вкусной едой и выпивкой вернут ей настроение.

— Ну всё — всё, успокойся. Я же обещал, что никому не дам тебя в обиду, — гладил я плачущую зайку.

— Но они… Сказали… Я зверьё… — не унималась девушка.

— Они просто идиоты! Нельзя к таким прислушиваться! — принялась гладить и успокаивать подругу Лиза.

Пока мы нянчились с Анатиэль, нам наконец — то принесли заказ. Рестия тоже пыталась подбодрить зайку, её успокаивающий тихий голос подействовал на удивление лучше, чем всё, что делали мы. Цыганские фокусы, не иначе…

— Скажи «Аааа»! — поднёс я вилку с каким — то пирожным ко рту Ани.

— Ам. Вкусно! — наконец улыбнулась девушка.

В течение двух часов мы спокойно наслаждались пищей и разговорами, но нашу идиллию опять прервали. В ресторан ворвались какие — то рыцари. И зашли они сюда явно не для разговора.

— Ребята, чтобы не случилось, не вмешивайтесь и защищайте девчонок, — сказал я Аркелу и четверняшкам.

— Ну уж нет. Ты один, а их больше двух десятков. Мы тебя не бросим, — сказал Франц.

— Мы тоже будем сражаться! — сказала Лиза, а Аня с Рестией кивнули.

— Что ж с вами поделаешь? Ладно, держитесь позади меня и прикрывайте, — сказал я и создал из магии два коротких меча.

— Вот они! — крикнул один из рыцарей.

— ПОБЕДА ИЛИ СМЕРТЬ! — хором крикнула наша компания и мы ринулись в бой.

Глава 32. Бал во дворце

— Ты — ходячая катастрофа! Идиот! И вы все идиоты, раз приняли участие вместе с ним! Это надо было додуматься! Прилюдно унизить и покалечить трёх аристократов, один из которых внук императора! А потом устроить драку с отрядом имперских гвардейцев… И как теперь выпутываться из этой ситуации?!

Мы сидели дома, опустив головы и выслушивали нотации от деда. Выглядели мы неплохо, отделались всего парой царапин, ушибов и переломов. Чего нельзя сказать о наших обидчиках и их охране.

Когда в ресторан ворвались имперские гвардейцы, я призвал теней. К тому моменту, с улицы к нам прибежали мои рыцари. Действуя по наказам деда, я приказал никого не убивать, но это не означало, что враги останутся целыми и невредимыми. Арлекин маниакально отрубал гвардейцам кисти рук, а затем точечными ударами превращал их в инвалидов. Так же поступали и все остальные. После ужина и хорошей драки мы вернулись домой, где нас уже ждал дед.

— Но они же первые начали! Оскорбили Аню и пытались увести наших девушек! Это плевок в лицо нашей семьи! — возразил деду Аркел.

— Ещё один баран… Я кому говорил про дуэли?! Долбоёбы, по-другому вас не назвать. В этой ситуации виноватыми выставят вас! Вместо того, чтобы вызвать обидчиков на дуэль, вы напали на них толпой! Могли хотя бы сделать это в более уединённом месте и без свидетелей, но нет же! Вы сделали это на глазах у всего ресторана! Своей выходкой вы сами подставили семью… — объяснял дед.

— И что же теперь делать? — спросила Лиза и съёжилась от злого взгляда Артуриоса.

— Если мы признаем вину, то станем посмешищем. Остаётся только гнуть свою линию до конца и не поддаваться на провокации. Из-за объединения нашего дома с Гарсия нам пока ничего не грозит, — задумался дед.

— Вчера после тренировки ты сказал, что император устраивает бал для первокурсников, — загадочно улыбнулся я.

— И что ты опять задумал? — нахмурился дед.

— Ничего такого… Просто… Унизим их ещё раз.

********************

В это же время. Императорский дворец.

— Но как же так?! Дедушка! Он унизил меня и покалечил! Нельзя спускать это с рук! — жаловался Валериан императору.

— Уймись, бестолочь! Из-за тебя наш план придётся отложить! Ты со своими идиотами спутал все наши карты…

— Неужели ничего нельзя сделать?

К разговору подключился советник императора:

— Ваше высочество, если позволите, есть у меня одна идея…

********************

Три дня спустя. Аск.

— Лиза, Аня! Давайте быстрее, мы и так уже опаздываем, — жаловался я.

— Уже бежим! Почти всё! — нагло врали девушки.

Сейчас мы собираемся на бал во дворец. Дед и златовласая четвёрка уже уехали, а мы с Аркелом и дамами задерживаемся. Я решил окончательно разозлить троицу недоумков, что испортили наш ужин. Для этих целей сказал, что поеду не только в сопровождении жены, но и Ани. А там вообще объявлю её своей невестой и устрою законную дуэль. Ох и полетят сегодня ебальники.

— Ну как вам? — поинтересовались наконец-то спустившиеся в гостиную девушки у меня и Аркела.

— Сногсшибательно! — только и мог сказать я, глядя на этих красавиц.

Девушки были одеты в вечерние платья фиолетового цвета, с глубоким декольте. Я, конечно, не люблю, когда на моих самок пялятся, но сейчас это было нужно для дела.

— Гоша! Карета готова? — позвал я магистра моего ордена.

— Да, господин, сопровождение тоже.

— Арлекин, труппа, спрячьтесь в тени девушек. Не хочу подвергать их лишнему риску.

— Как прикажете, мастер.

— Да вся эта авантюра и есть один сплошной риск… — нерешительно сказал мой братец.

— Не волнуйся. Никто не посмеет при императоре напасть на нас в открытую. А дуэли — это уже моя забота.

Перейти на страницу:

Майрон Аск читать все книги автора по порядку

Майрон Аск - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Хроники Мирильдиана. Том I (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хроники Мирильдиана. Том I (СИ), автор: Майрон Аск. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*