Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » ПарМА. Проклятая колода (СИ) - Степаненко Сергей (хорошие книги бесплатные полностью TXT) 📗

ПарМА. Проклятая колода (СИ) - Степаненко Сергей (хорошие книги бесплатные полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно ПарМА. Проклятая колода (СИ) - Степаненко Сергей (хорошие книги бесплатные полностью TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Она вас — нет. Она любит только себя и власть.

— Молчать! — рявкнул король. — Если бы не вы, с вашими гребаными экспериментами, проблемы бы не возникло вообще! А теперь… Что, по-вашему, я должен делать теперь?!

Эльферро низко склонил голову и не ответил.

— До выяснения всех обстоятельств, вы будете содержаться под стражей, — озвучил своё решение Грегмар. — На вас наденут блокирующий магию ошейник.

— У меня её и так почти не осталось.

— Ошейник не даст выпить вас досуха, — пояснил Грег раздраженно. Вот было бы о ком беспокоиться! — Никаких контактов с внешним миром. Даже не пытайтесь заговорить с охраной — я позабочусь о том, чтобы они вас не слышали. Окончательный приговор вам предъявят, когда расследование будет закончено.

Эльферро поднял голову и посмотрел на короля тяжелым взглядом.

— Не расследуйте слишком долго. Если Тиана что-то заподозрит, она не станет дожидаться наказания.

Верховный Магистр, как и ожидалось, обнаружился в лаборатории. То, что там же находилась и мать, тоже не стало неожиданностью. Грег вообще не понимал, почему эти двое много лет упрямо делают вид, что их связывают исключительно деловые отношения, хотя весь Гардкхаст давным-давно в курсе реального положения вещей.

— Вот вы-то мне и нужны! — радостно потер руки Грег и тут же плюхнулся в ближайшее кресло.

По-хорошему, надо бы для начала проспаться — последние пара бокалов определенно были лишними, но вопрос не терпит отлагательств. Да и вообще, идти к магистру надо было сразу после разговора с Эльферро, но сначало пришоось объяснять всё Деймиру, а заодно и нервы успокоили.

Дайна моментально заметила состояние сына и уже собралась сделать замечание, но осеклась, перехватив слишком серьезный взгляд.

— Я хочу знать, — заговорил Грег решительным тоном, — что случилось с кулоном-ретранслятором. Тем, что я снял с Эжиенн два года назад, — добавил он, натолкнувшись на два одинаково удивленный взгляда.

— Откуда такой интерес? — Дайна отошла от стеллажа с алхимическими инструментами и присела на край изящного дивана, выглядевшего чужеродным среди заявленного оборудованием помещения.

— Сегодня я встречался с одним мастером артефактов…

Грегмар выдержал паузу, давая собеседникам проникнуться, а потом вкратце пересказал разговор с Эльферро.

— Выглядит он жутко, — закончил Грег. — Так что сомневаться в том, что кулон работает и исправно тянет из бедолаги магию, не приходится. И теперь мне стало крайне любопытно: где этот самый кулон, и почему я о нём ничего не знаю?

— Кулон — это всё, что тебя интересует в данной ситуации? — с поддевкой спросила Дайна. Даже если её и обеспокоил рассказ сына, внешне это никак не выражалось.

— Мама, просто скажи правду. Всё остальное — потом.

Дайна глянула на магистра. Тот сел рядом с ней, взял за руку.

Грег подумал, что эти двое безо всякой телепатии понимают друг друга куда лучше, чем они с Эжиенн, читая мысли.

— Мы не могли просто уничтожить кулон, — сказал Фандрил. — Если бы отток магии прекратился, Эльферро сразу заподозрил бы неладное. Поэтому кулон продолжал работать.

— Кстати, Грег, — заговорила Дайна. — Ты напрасно надел на Эльферро ошейник. Теперь избавиться от него станет гораздо сложнее. Ты же понимаешь, справедливый суд в данном случае не возможен.

Грегмар устало кивнул: что-что, а это он отлично понимал и без подсказок.

Скандал перед свадьбой не нужен никому. Но это ещё меньшее из зол. Дойди информация до Совета магов, и ситуацию могут классифицировать как случай одержимости. И тогда никакой королевской власти, помноженной на слово Верховного магистра и авторитет хранителя Источника не хватит, чтобы защитить Эжиенн от суда Эстарры.

Грегмар знал, что может случиться в процессе. И посмертное оправдание для любимой его совершенно не устраивало.

— У Эльферро, — немного подумав, заговорил он, — старых прегрешений хватит на два повешения. А по обвинению в государственной измене, насколько я помню, суд вообще не созывают. Достаточно моего слова. Кстати, почему мы не сделали этого два года назад?

— Потому что он обосновался в сопредельной плоскости, не подчиняющейся законам Гардкхаста, — пояснила Дайна раздраженно. — Там он великий артефактор и приближенный местного правителя, а вовсе не беглый преступник. Так что действовать напрямую мы не могли.

— К тому же, он слишком осторожен, чтобы подставиться наемному убийце, а на его обители стоит сложная система защиты, — добавил магистр. — Решили пока не трогать, ограничившись утечкой магии.

— Ладно, что не сделано, то не сделано, — отмахнулся Грег. — Вопрос, как нам теперь быть.

— Нам! — фыркнула Дайна. — Если бы ты сразу пришёл к нам, сейчас бы не сидел здесь с вытянутым лицом!

— Ладно, — Грег резко поднялся, пошатнулся и направился к выходу, — уже не сижу. Спасибо за помощь!

— Грегмар! Вернись! — властно окликнула мать.

Ответом стал громкий стук захлопнувшейся двери.

— Он когда-нибудь повзрослеет?! — Дайна с упреком посмотрела на Фандрила.

— Он уже повзрослел. Ты просто отказываешься это видеть.

Она вздохнула.

— Да, теперь он создает куда более серьезные проблемы.

Фандрил подошёл к двери и провернул ключ в замке.

— Тебе придется отдать кулон. И ещё… Поговори с Эриком. Лучше будет, если он узнает обо всём от нас.

Дайна хищно усмехнулась. Эрик! Пожалуй, это может сработать.

Глава 24

— Ты мне словами этими мудреными не сыпь, — прервал Блейкома Морши и покосился на поплавок, неподвижно застывший на поверхности озера. — Я-то вижу, народ вы образованный, но мне эти ваши факторы и потенциалы, как болтовня варвара из пустыни: что-то лопочет, да понять как?!

— Ой, не мудри, Мудрейший, и дурачком не прикидывайся. Понял ты всё, и ещё чуть-чуть сверху.

Они сидели на мостках, углубившихся в озеро метров на пять, и пытались удить рыбу. Клёва не было. Впрочем, Морши сразу предупредил, что понятия не имеет, водится ли здесь что-то, кроме лягушек, но попытка — не пытка.

На берегу, временно оставив в покое мотоцикл, Ведьмак и Шьед намерились выяснить что круче: дзюдо или местный способ борьбы. За процессом наблюдал Сэт, взявший на себя обязанности рефери, и человек пятнадцать местных, которым крайне редко перепадали подобные зрелища. Конечно, вчерашний въезд на рычащих самоходных повозках будут обсуждать еще не один год, и всем встечным-поперечным пересказывать, но то будет потом. А сейчас вот — нате! — новая потеха.

— Где не понял, там догадался, — не стал спорить Морши. — Только не пойму, чего ты нашей магией озаботился? Свою-то прохлопали…

Щурясь от яркого солнца, Блейком подозрительно взглянул на собеседника.

— Ты про наш мир откуда, вообще, знаешь? Ещё и проклятыми называл.

Морши вздохнул, прогреб шевелюру.

— Пить надо меньше, — посетовал он. — Но кто ж знал, что у твоего товарища такая память хорошая?!

Блейком не стал объяснять, что память у Цоя, вместе с пост-алкогольными провалами, совершенно обычная, а прослушать запись с унера особого ума не надо.

— От темы не отвлекайся. Я у тебя государственных тайн не выпытываю.

Морши хохотнул.

— Какие тайны, если государств давно нет? Есть обитель, есть Мирра — нам хватает.

— А ещё есть ты, мастер уходить от вопросов.

— Ох, и дотошный ты, Блейком, просто сил нет. Кто? Что? Зачем?

— Работа такая…

Морши досадливо махнул рукой.

— Раньше, когда магия ещё была в силе, наши ходоки так же, как вы, по мирам прыгали. Много где бывали, к вам тоже заглядывали. От них и рассказы пошли. Я ведь точно не помню, что там с проклятием, и почему ваших ходоков способностей лишили. А может, и нет давно проклятия, если вы с Тимуром к нам прошли.

— Ага. Теперь мне понятно абсолютно всё.

— Так оно тебе и не надо, понимание это. Знания вообще суть бесполезны, если их к делу приспособить нельзя. Уж поверь, три сотни лет землю топчу. А про магию я так понимаю. Боги её всем мирам поровну дали. Только одни, как в том мире с непроизносимым названием, из которого пришла Мирра, её сохранили и приумножили. У вас ее убили те, кто из страха и невежества истреблял ведем и колдунов. У нас… — он ненадолго задумался, глядя вдаль, — у нас сами маги и виноваты. Всё их проклятая жадность! Сами себя и уничтожили… и нас за собой чуть не утащили. Знаешь, если бы не Трое… Но магия уходит, её всё меньше. Скоро мы станем такими же, как вы. Конечно, если не найдется герой, который вернёт всё на свои места.

Перейти на страницу:

Степаненко Сергей читать все книги автора по порядку

Степаненко Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


ПарМА. Проклятая колода (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге ПарМА. Проклятая колода (СИ), автор: Степаненко Сергей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*