Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ведьма должна умереть! (СИ) - Каиров Виктор (читать книги полные .TXT) 📗

Ведьма должна умереть! (СИ) - Каиров Виктор (читать книги полные .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Ведьма должна умереть! (СИ) - Каиров Виктор (читать книги полные .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Пока пара нападавших попеременно пытались попасть в меня мечами, остальные трое сгрудились за их спинами и что-то нашептывали над волшебными камнями. По их команде вооруженная двойка отскочила в сторону и вперед вышли ведьмаки, которые синхронно направили на меня руки. Три ярких языка синего пламени метнулись ко мне. Я ожидал подобное и выставил вперед свободную руку.

Комнату озарила яркая вспышка. Ведьмаки изумленно жмурили глаза, наблюдая за тем как жгуты синего пламени, срываясь с их пальцев, утекали в клубок синего огня, который я держал на ладони. Когда их магия иссякла, я перебросил огненный шар на меч. Тот жадно поглотил силу и запылал, отбрасывая на пол искры. Я взмахнул светящимся клинком, который удлинился и задрожал. Словно хлыстом я несколькими ударами разрубил, не успевших ничего понять противников. Меч, шипя и извиваясь, сжался и принял прежнюю форму. Перешагнув через обугленные тела, я вышел в коридор.

Несколько ведьмаков бежали ко мне по скрипящему полу, на ходу обнажая мечи. Еще одна группа тащила двух упирающихся женщин к лестнице, ведущий на второй этаж. Первой была Вела, а второй оказалась Фэлла. Я не успел поразиться тому, как она здесь очутилась, – спешащие ко мне маги атаковали. Вела хотела что-то крикнуть мне, но сильные мужские руки зажали рот и её потащили наверх вместе с нянькой.

Не особо раздумывая, я выпустил остатки силы из меча. Тот словно змея метнулся вперед и проткнул первого из магов. Второму я без особых затей ударил кулаком в лицо и побежал к лестнице.

Стремительно взлетев на второй этаж старого дома, я вбежал в ближайшую комнату, дверь в которую была открыта. В косых лучах света из забитых окон плясали пылинки. Пахло старым нагретым деревом и опасностью. Дверь за моей спиной захлопнулось, а вокруг меня образовалось кольцо не менее, чем из десяти ведьмаков. Эта была ловушка.

Из круга вышли двое, обнажив свои мечи. Они оказались намного проворнее и умелее предыдущих. Мне пришлось повертеться, отбивая их слаженные удары. Но все же многолетняя практика была на моей стороне. Изучив слабые стороны противников, я быстро атаковал, выбив меч из рук первого, и сделал подсечку второму.

На место выбывших противников из кольца вышли новые. Странно, что «синие плащи» не спешили использовать магию. Скорее всего, они собирались предварительно измотать меня физически. Ну что же, это будет долгая битва.

– Стоп! – раздался властный окрик. Ведьмаки замерли. Я тоже застыл, продолжая держать меч наготове.

В комнату вошел статный человек в мундире. Он остановился в нескольких шагах от меня, с интересом изучая. Окружавшие меня ведьмаки отступили в тень к стенам. Вошедший подал им знак, и они один за другим бесшумно покинули помещение. Опустив оружие, я воспользовался минутой, чтобы отдышаться.

– Давно не виделись, Мартин, – Аллар улыбнулся. – А ты почти не изменился. Сменил цвет волос, стал проще одеваться. Осанка. Где выправка командира? А нос… Ты что-то сделал с носом? Или тебе его сломали?

Брат Императрицы деланно вздохнул:

– В прошлый раз ты был изобретательней. Такая карьера! С каким интересом я потом изучал все твои шаги. Орден Синих Плащей многим тебе обязан. А сейчас? Стать вором? Какой примитивный ход.

– Зато действенный, – я позволил себе чуть улыбнуться.

– Да, кстати, об этом, – Аллар нахмурился. – Где шкатулка?

– У меня.

– Но, естественно, она не с тобой. А отдашь ты её только в том случае, если я отпущу твоих, так называемых, друзей, – скучающим голосом произнес Аллар.

– Все свое ношу с собой, – я постучал по карману куртки.

Брат Аши удивленно приподнял брови:

– Не ожидал. Так даже проще. Но как мы поступим?

Я пожал плечами.

– Вот всегда ты так, – лицо Аллара скривилось. – Вместо того, чтобы как-то решить возникающие вопросы, отходишь в сторону. Как будто тебя это не касается. Или ты забыл, с чего все началось? Тоже мне, герой выискался. Если бы не ты…

Видя, что я не намерен вступать с ним в спор, собеседник замолчал и некоторое время буравил меня взглядом.

– Мне совсем не хочется тебя убивать. Какой-никакой, а ты мне родственник. Какого мнения я буду о себе, если убью собственного шурина?

– Наверное, ты будешь горд.

– Ну… может быть, – хмыкнул Аллар. – Говори свой план. Он же у тебя есть?

– Я отдаю тебе шкатулку. Ты отпускаешь этих двоих, – я полез в карман и достал деревянный ларец.

– А потом? – Аллар внимательно следил за моей рукой со шкатулкой.

– Сначала пообещай, что не тронешь тех, кто был со мной.

– Обещаю, – голос Аллара был лишен каких-либо эмоций.

– А потом мы сразимся. И кто-то из нас умрет, – я пожал плечами.

Взрыв хохота огласил пустую комнату. Отсмеявшись, Аллар вытер пот со лба и расстегнул воротничок мундира.

– Я правильно понимаю. Шкатулка и ты уже у меня в руках, и единственное, что ты просишь отпустить этих двух людишек? А затем хочешь попытать счастья в схватке со мной?

– Да.

– Прости, Мартин, но ты идиот.

Я ожидал нового приступа веселья, но его не последовало. Брат Императрицы с изумлением смотрел на меня:

– Ты не уйдешь отсюда живым. Если будет нужно – я уничтожу весь этот остров. Разнесу его по камням.

– Она просила тебя убить меня?

– Я ХОЧУ ТЕБЯ УБИТЬ! – Аллар наконец не выдержал. – За то, что ты сделал! За то, в кого ты нас превратил!

– Некоторые считали это чудом и были совсем не против подарка.

– А я считаю это проклятием, – Аллар сделал шаг ко мне, но затем отступил. – Ты представляешь, что ТЫ СДЕЛАЛ с моей сестрой?! Нужно будет, я тебя и без магии убью! Разорву на части собственными руками.

Брат Аши тяжело дышал, гневно смотря на меня. Без предупреждения я кинул ему шкатулку. Тот ловко поймал её и быстро открыл. Оторвав взгляд от мерцающего внутри света, Аллар захлопнул ларец.

– Это ничего не меняет. Ты должен умереть.

– Возможно. Но ты обещал отпустить девушку и её наставницу. Ведь ты не будешь прятаться за спинами женщин?

– В отличие от тебя я держу слово, – Аллар развернулся и направился к выходу из комнаты. Я осторожно пошел за ним следом, продолжая сжимать в руке меч.

В соседней комнате с заколоченными окнами никого не было. Зато в следующей толпилось не менее дюжины «синих плащей». Они заметно напряглись, когда вслед за братом Императрицы вошел я.

– Освободите пленных, – приказал Аллар. Двое ведьмаков кинулись исполнять поручение и через минуту в комнату ввели Велу и Фэллу. Девушка с волнением смотрела на меня, закусив губу, а женщина непонимающе оглядывалась.

– Вы свободны, – Аллар предостерегающе поднял руку, увидев, как северянка сделала движение в мою сторону. – А с этим господином у нас еще есть дела.

– Идите к Габи, он ждет вас вместе с Илларом, – сказал я Веле. Та, сглотнув, кивнула и, опустив глаза, поспешила прочь, таща за собой Фэллу.

– Я смотрю, тебе нравится определенный тип женщин, – Аллар хмыкнул. Один из ведьмаков тем временем подал ему меч. Он провел ладонью над лезвием, и то вспыхнуло синим пламенем. Стоявшие в комнате люди начали осторожно пятиться к стенам.

– Как будто увидел молодую Ашу. Наверное, перерыл всю страну, чтобы найти её копию? Честно говоря, мне самому не хотелось доставлять её сестре, а то мало ли что… Все-таки бессмертие – это не вечная молодость, – продолжая говорить, Аллар крутанул оружием, обхватив эфес двумя руками. – Ну что, начнем?

Глава 3. Старые враги

Глава 4. Воссоединение отряда

Глава 5. Через Риверские пустоши

Рассвет застал меня покачивающегося на облучке рядом с извозчиком, от которого несло кислым вчерашним перегаром. Он дремал, закутавшись в засаленный кусок шерстяной ткани, бывший когда-то дорожным пледом. Иногда он, с трудом разлепив глаза, поглядывал на однообразную дорогу, петлявшую по степи. Две лошадки неспешно тянули скрипящий нагруженный дилижанс. Тюки, мешки и баулы занимали даже задние места за пузатой крышей повозки. Робкие лучи утреннего солнца осветили забрызганные грязью стенки кареты, которые оказались желтыми. Разные дилижансные маршруты имели свой цвет, так как большинство жителей Империи не знали грамоты. На нашей желтой карете, которая ехала через полстраны несколько недель, можно было добраться из столицы до границы с Хеджанией.

Перейти на страницу:

Каиров Виктор читать все книги автора по порядку

Каиров Виктор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ведьма должна умереть! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ведьма должна умереть! (СИ), автор: Каиров Виктор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*