Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Эгрэгор Тьмы (СИ) - Бодрова Анна Валерьевна (книги бесплатно полные версии TXT) 📗

Эгрэгор Тьмы (СИ) - Бодрова Анна Валерьевна (книги бесплатно полные версии TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Эгрэгор Тьмы (СИ) - Бодрова Анна Валерьевна (книги бесплатно полные версии TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

--Прости... Я не хотел тебя обидеть или... напугать... -- не будучи уверенным в том, какой именно эффект произвёл его жест, извинился Алиас.

--Не за что Вам пока ещё извиняться, но... -- Милана понизила голос, не глядя в его сторону, -- ...если Вы посмеете воспользоваться своим положением, опасайтесь. Я не подчинюсь никому и никогда, если сама не желаю этого... -- она решилась поднять глаза и удивилась тому, что Алиас смотрит на неё одобрительно, с пониманием, но с лёгкой иронией.

--Я не посмею... -- улыбнулся он.

В его памяти всплыли прекрасные моменты его жизни -- знакомство с Кристиной. Она, как и Милана сейчас, так же, с тем же напором, отстаивала свою честь. Тот же серьёзный взгляд исподлобья, те же жесты, та же интонация. Алиас тогда позволил себе обнять её и отпустил пару откровенных комплиментов. Девушка смело и беспощадно осадила его. Deja vu... Князь прикрыл глаза, чтобы не возвращаться больше в прошлое так глубоко.

--С Вами всё хорошо? -- обеспокоилась Милана, не понимая его состояния.

--Все в порядке, спасибо, Милана. Давай на "ты"? Сколько можно?.. Судя по силе твоего поля и подготовке, ты не на много меня младше. Давай будем проще?

--Так не принято. Вы -- князь, а я -- воин, -- покачала головой девушка.

--Я обещал не злоупотреблять своим положением, но я могу и приказать... -- мягко, но убедительно ответил Алиас.

--А ты хитрец, чёрт подери... -- сдалась Милана.

--Ты видела Лайноса? Он зовёт меня Лисом... Кто Лис, так это он. Тот ещё проныра... в женские сердца.

--Блондин? Ещё бы!

--Он и тебе понравился?

--Нет.

--Ну, слава Богу... Ненавижу его. Только познакомлюсь с девушкой, отвернусь, а она уже на него глядит, как на идола.

--Не везло Вам с девушками, князь.

--Да, вот... повезло однажды... Ты опять говоришь мне "Вы"?

--Не привыкла ещё. Да и вряд ли привыкну...

11

Луна сегодня соизволила снизойти до жителей проклятого города. Сквозь свинцовые тучи и марево, она обратила свой взор к руинам. Склад на северо-западе сегодня имел особое предназначение. Луна пробилась сквозь тьму, чтобы лично увидеть предательство. Пятеро в её свете медлили у входа, не решаясь войти.

--Чёртова Тьма рассеялась... -- встревожено констатировал Лайнос, задрав голову к небу, -- Что бы это значило?

--Думаю, ничего хорошего... -- вздохнул Клим, поддерживая общую тревожность приглушенным голосом.

Наконец, Морлок подошел к лжекнязю, что-то шепнул ему, и тот скрылся в воротах ангара. Ферро сделал шаг назад, но наткнулся на Лайноса.

--Уже уходишь? Так и не дождёшься развязки? -- саркастически вздохнул он.

Ферро заметался в его руках, но так и не смог вырваться.

--Клим! -- позвал Лайнос, -- Придержи-ка его. Я пойду, проведаю нашего...

Он не успел договорить. Четверо, все, как один, обернулись в сторону склада. Ворота ангара, подобно шлюзам, опустились так быстро, что никто не успел ничего понять.

--Что за чёрт?.. -- смятенно сдвинул брови Морлок, выражая общее мнение.

Волк так же заметил, что за его спиной закрываются двери, но не успел вернуться. Пришлось идти дальше. Без конца оглядываясь, он преодолел лестницу наверх. Там, на пустой площадке, он несколько минут бродил меж пустых ящиков и, не найдя никого, решил поискать выход. Откуда-то сверху послышался вздох.

--Им почти удалось меня одурачить...

Вампир поднял глаза. На железной балке под потолком, свесив ноги вниз, со скучающим видом восседал мощный бородач. Прямо над ним было открыто единственное окно во всем ангаре.

--Как тебя зовут, мой несчастный друг? -- спросил он ошарашенного и остолбеневшего от страха волка.

--Сэт. Я свой. Я тёмный!

--Такое грозное имя у такого никчемного, трусливого выродка...

Через минуту раздался оглушительный взрыв. Земля содрогнулась под ногами стоящих рядом. Взрывная огненная волна клубами вырвалась из щелей в стенах склада, убивая всё и вся внутри ангара. Она заставила Праведников пригнуться. Они отступили назад, наблюдая, как бушует пламя в огромном крематории, предназначенном князю Нодегарма. Чёрный дым вырывался в небо и быстро застилал луну. Вскоре она совсем скрылась, так и не увидев смерти князя. Его верные друзья мысленно благодарили судьбу за то, что она предоставила им двойника. Каждый понимал, что на месте волка должен был сейчас гореть Алиас.

--Всё кончено! Безродный мёртв... -- ликовал Ферро, уже не скрывая своих чувств.

Вампиры одновременно обернулись на него. В его глазах отражалось это адское пламя. Он выглядел ещё безумнее прежнего.

--Никогда не зарекайся, Ферро... -- Лайнос крепче затянул узлы на его верёвках, -- Никогда...

--Ты ответишь за предательство! -- не сдержал эмоций Клим, -- Алиас поступит по справедливости...

--Алиас?.. -- лицо Ферро исказилось в недоумении.

Клим и Морлок шли обратно позади них. Никто ещё не мог отойти от увиденного. Все, включая самого Ферро были в лёгком шоке от жуткой выдумки тёмных умельцев.

--Я проверял ещё вечером. Склад был чист... Поверить не могу... -- сокрушался Морлок.

В театре после их возвращения царила траурная атмосфера. Князь собрал всех в большом зале. Публичная казнь Ферро была короткой. К утру о предателе не осталось даже воспоминаний. Лишь тёмное пятно выгоревшего паркета на краю сцены могло напомнить о том, что лживый и завистливый вампир никогда не побеспокоит больше ни один из миров.

Часть четвертая

Lacrima Cruento

(слеза крови)

Если ты раб, то не можешь быть другом, если тиран, -- не можешь иметь друзей. Фридрих Ницше

1

Верити дождалась Грэга. Их прощание было недолгим. Девушка обняла вампира и почувствовала запах гари от его одежды. Грэг был печален, отводил взгляд и злился при любых расспросах. Так и не дождавшись объяснений, Рити отправилась на волю. Вампир проводил её до бывшего парка развлечений и отказался следовать дальше.

--Там безопасно. Можешь идти... -- только и сказал он.

--Что случилось, Грэг? Объясни, наконец! -- не выдержала девушка.

Вампир стиснул зубы.

--Князь жив, и я не должен отпускать тебя... -- отвечал он, -- Я поступаю, как полный кретин, и всё из-за того, что ты мне почему-то небезразлична... Теперь иди. Но знай: следующая наша встреча станет для тебя последней.

--Что?.. -- Рити отступила назад, -- Но... почему?.. -- ей мешал говорить ком в горле.

--Это даже не предупреждение, это -- обещание. Постарайся забыть о моём существовании. Пусть эта история будет иметь многоточие в конце. Это лучше некролога.

После этих слов Грэг побежал, в несколько прыжков преодолел стену и исчез на крыше одного из домов.

Рити стояла на месте ещё минут десять, осмысливая, что произошло. Сильный ветер смахивал её слёзы. Мороз обжигал лицо и руки. "Зачем так?!"

Девушка брела в направлении, указанном Грэгом. Вид абсолютно пустой улицы никогда раньше не вызывал в её сердце такой тоски. Ею овладел панический страх одиночества. Добежав до ближайшего здания, девушка прижалась к стене, испуганно оглядываясь по сторонам. Рити уже успела привыкнуть, что Грэг рядом, привыкла чувствовать себя защищенной. Дикое уличное дитя. Он приручил её и выпустил на волю. Вопрос был лишь в том, нужна ли ей теперь эта воля?.. Ведь теперь заново нужно было учиться выживать в этом страшном и жестоком мире.

Рити вскоре вышла на улицу Свободы. Дальше было несложно. До театра она дошла быстро. Служебный вход оказался закрыт. Девушка испугалась, что Праведные покинули базу, но ей открыли на стук, спустя какое-то время. Элитный имперский наемник долго рассматривал её, пытаясь понять, что нужно смертной на базе вампиров, но, когда Верити объяснила, что ей нужен Эллао или Морлок, воин пропустил её без звука. Он проводил её в малый зал, где в это время проходил военный совет. Вампиров здесь было не много, и Рити почти сразу заметила среди них Морлока. С ним была девушка. Верити села на последний ряд и стала ждать окончания совета. Ощущение пустоты не проходило. Оно только усиливалось, когда Рити вспоминала слова Грэга, пытаясь их объяснить. Снова увидев Морлока, к ней вернулось чувство защищённости, но совсем иное. Так или иначе, она чувствовала себя здесь чужой. Теперь же ещё и предателем, покрывающим особо опасного преступника. Юноша с седыми волосами отделился от соратников и направился к ней. Вернитта обрадовалась Эллао не меньше, чем он ей.

Перейти на страницу:

Бодрова Анна Валерьевна читать все книги автора по порядку

Бодрова Анна Валерьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Эгрэгор Тьмы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Эгрэгор Тьмы (СИ), автор: Бодрова Анна Валерьевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*