Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Драконья погода - Уотт-Эванс Лоуренс (книги бесплатно без онлайн txt) 📗

Драконья погода - Уотт-Эванс Лоуренс (книги бесплатно без онлайн txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Драконья погода - Уотт-Эванс Лоуренс (книги бесплатно без онлайн txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Дорога закрыта уже много лет, она стала слишком опасной — это говорили все. Но пытался ли кто-нибудь по ней пройти?

Арлиан принял твердое решение отправиться в Аритейн, если никто не согласится составить ему компанию, один. Кроме всего прочего, он не хотел, чтобы его оружие попало в руки разбойников.

— Только безумец попытается пересечь Горное Царство Грез без стражников и волшебника, — заявила леди Тасса, когда Арлиан попросил ее еще раз обдумать его предложение.

— Я все равно пойду в Аритейн, с вами или в одиночку, — твердо сказал Арлиан.

Она пожала плечами.

— Вы сошли с ума, и я не стану принимать в этом участия. Но вы вправе поступать, как пожелаете.

Когда она ушла, Арлиан некоторое время сидел, обдумывая ситуацию.

Тасса не собиралась идти в Горное Царство Грез без солидного отряда стражников, но Арлиан решил, что в одиночку у него получится лучше. Быть может, ему удастся избежать большинства опасностей, а какая польза от стражников, если им будет противостоять волшебство?

Он посвятил в свои планы Ловкача, и вместе они тщательно осмотрели фургон.

Стражник встревожился.

— Я не хочу идти в Аритейн, мне там нечего делать, — заявил он.

— Если не хочешь ехать со мной, я не стану тебя уговаривать, — ответил Арлиан. — Я и сам справлюсь с управлением фургоном.

— Владельцы заплатили мне за охрану каравана, милорд. Если вы его покинете, мне придется остаться.

— Что ж, ты поступаешь честно, — сказал Арлиан.

Ловкач немного подумал и добавил:

— Мне кажется, вы совершаете ошибку, лорд Ари.

— Очень возможно, — не стал спорить Арлиан, — но у меня есть дело в Аритейне.

Хэтет очень помог ему, когда он мальчишкой попал на рудник, и многому научил — теперь у Арлиана появился шанс отплатить добром за добро. Да и надежда выгодно продать оружие подогревала его интерес к Аритейну.

— Я бы хотел, чтобы перед отъездом вы поговорили с Вороном.

— Он болен, — ответил Арлиан. — Я не стану его тревожить.

Точнее, он боялся, что Ворон его отговорит. Поэтому Арлиан принялся тщательно готовиться к трудному путешествию.

У него осталось только три вола, что существенно увеличивало риск, поэтому Арлиан немедленно купил себе четвертого, продав часть своей доли товаров погибших купцов.

На рассвете следующего дня, когда три владельца разделили фургоны, Арлиан запряг своих волов и выбрался на южную дорогу. Он остался один, Ловкач присоединился к отряду лорда Сандала.

Поначалу путешествие протекало спокойно, но через четыре дня Арлиан понял, что пересек границу и Земли Людей остались позади. Поднявшийся ветер теперь уже не выл, а хохотал. Даже в полдень небо над головой окрашивалось в оранжевые тона. Несколько раз Арлиан боковым зрением замечал какое-то движение, но стоило ему повернуться, как все исчезало.

Все это тревожило Арлиана, но реальной опасности он не видел и продолжал ехать вперед.

Очень скоро юноша понял, что ему скучно путешествовать в одиночестве. Волы двигались медленно, окружающий пейзаж почти не менялся, а поговорить было не с кем. Изредка он встречал на дороге других путников, а в первые несколько дней часто проезжал через деревни и фермы, но на ночлег всякий раз останавливался на обочине дороги и спал в фургоне, предпочитая избегать деревень, — он не доверял здешним людям.

Когда же он заговаривал с кем-нибудь — возле колодцев или на деревенском рынке, где останавливался, чтобы купить провизию, — ничего интересного ему узнать не удавалось. У южан был сильный акцент, и Арлиан понимал их с трудом, к тому же они явно его опасались.

И ничего удивительного: темнокожие, в свободных разноцветных одеяниях, они разительно отличались от светлокожего Арлиана, который предпочитал белые рубашки, обтягивающие синие штаны и не снимал широкополой черной шляпы.

Впрочем, они не отказывались показать ему дорогу, и Арлиан всякий раз убеждался, что двигается в нужном направлении. И хотя другой попросту не существовало, он чувствовал себя увереннее после разговоров с местными жителями.

В некоторых местах дорога заросла — очевидно, по ней мало кто ездил в последнее время, но оставалась вполне различимой.

Через неделю после того, как Арлиан пересек границу и целых два дня не видел ни одного человеческого лица, он подъехал к окутанным туманом нижним склонам Горного Царства Грез. Вот тут-то на него и было совершено первое нападение. Он устраивался на ночлег — и вдруг что-то черное и бесформенное бросилось на него из темноты.

Краем глаза он заметил приближение опасности, отскочил в сторону, выхватил шпагу и развернулся, приготовившись отразить новую атаку. В наступающих сумерках и тумане он не сумел толком разглядеть своего врага, смутно заметив лишь мощные руки, блестящие клыки и черную мохнатую грудь. Не долго думая, он вонзил в нее клинок.

От прикосновения стали существо растаяло, через мгновение от него остались лишь влажный запах и мокрое пятно на земле.

Арлиан с удивлением всматривался в ночь — уж очень легкой оказалась победа.

— Неужели все боятся именно таких чудищ, — сказал он вслух.

Над головой насмешливо рассмеялся ветер, и Арлиан с беспокойством огляделся по сторонам. Чудовище оказалось поразительно слабым противником — если оно действительно исчезло. А что, если в следующий раз на него нападут, когда он будет спать? Он один, на страже стоять некому; единственная надежда на волов, которые разбудят его в случае опасности.

Впрочем, выбора все равно не было.

Арлиан улегся в фургоне, положив рядом обнаженную шпагу. Один раз его разбудил дурной сон, и он услышал какой-то шорох. Тогда Арлиан нанес несколько ударов шпагой, но ни в кого не попал.

С этих пор ему ни разу не удалось выспаться. Однако кошмары, которых он ждал, его не посещали; сны были тревожными, но не более того. Необычные звуки и неожиданные атаки стали привычным делом; далеко не со всеми чудовищами ему удавалось справиться так же легко, как с первым. Некоторых действительно пугала холодная сталь или уничтожало простое прикосновение шпаги, но другие по-настоящему с ним сражались, и он убивал их, как самых обычных живых существ, а не порождения кошмаров.

Однако Арлиан не сомневался, что имеет дело с волшебными существами, ведь его враги постоянно меняли форму или исчезали после того, как он их убивал. Самым жутким оказалось ядовитое существо, похожее на паука, которое превратилось в маленькую девочку, когда он отсек ему голову. После этого Арлиану стало худо, и в течение нескольких дней он горько рыдал, вспоминая ее мертвое лицо.

Труднее всего было убивать ядовитых черных существ, похожих на крыс, — из-за их размеров и количества. От них оставались только белые кости, которые исчезали после восхода солнца.

Несколько раз Арлиан даже подумывал, не повернуть ли обратно, но всякий раз решал ехать дальше.

Дорога постепенно становилась все хуже, несколько раз ему приходилось возвращаться назад, поскольку волы сбивались с пути.

На восемнадцатую ночь после того, как Арлиан покинул Сладкий Источник, что-то или кто-то сумело добраться до одного из волов. Арлиан ничего не видел и не слышал, лишь наутро нашел пустую шкуру и сухие кости — плоть и кровь стали добычей ночного хищника.

Три оставшихся вола были напуганы до смерти, но не пострадали, и Арлиан поехал дальше; он уже спускался с южных склонов Горного Царства Грез. Поворачивать обратно не имело никакого смысла.

Однако больше ничего страшного с ним не произошло, и в следующие две ночи Арлиана тревожили лишь неприятные звуки, летучие существа, а в какой-то момент что-то большое прошло через лагерь, погасив костер. Дорога заметно улучшилась — ему больше не приходилось останавливаться и искать следы почти исчезнувшей колеи, волы уверенно шагали вперед.

Через два дня фургон въехал в железные ворота первого поселения Аритейна, обитатели которого встретили Арлиана с удивлением и радостью. Детишки бегали вокруг и показывали на него пальцами, а взрослые окидывали изумленными взглядами.

Перейти на страницу:

Уотт-Эванс Лоуренс читать все книги автора по порядку

Уотт-Эванс Лоуренс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Драконья погода отзывы

Отзывы читателей о книге Драконья погода, автор: Уотт-Эванс Лоуренс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*