Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дочь Императора. Том 2 (СИ) - Еремина Дарья Викторовна (читать книги онлайн без сокращений txt) 📗

Дочь Императора. Том 2 (СИ) - Еремина Дарья Викторовна (читать книги онлайн без сокращений txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Дочь Императора. Том 2 (СИ) - Еремина Дарья Викторовна (читать книги онлайн без сокращений txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ты навещала Декана?

Мотнув головой, я потупилась от стыда.

— Он болеет. Думаю, старик был бы рад увидеть тебя.

Кивнув, я решила заглянуть к Декану сегодня же.

— Не планируй ничего на ночь с декабря на январь. — Кивнул отец.

Улыбнувшись, я попрощалась со всеми и направилась к Декану. Встретив меня ласковым журением, Декан пригласил в библиотеку. Я не заметила, как быстро пробежал день и на Зальцестер опустились сумерки. Декан был резок, как всегда. Казалось, старость делает людей терпимыми, но не его. Он непререкаемо отрицал саму возможность отдыха, тоски, отчаяния. С ним нельзя было поделиться слабостью. Декан вменял в обязанность каждого человека быть сильным, идти вперед, работать и отрицал сомнения в собственных силах. Ни о каких переживаниях, если они не были связаны с исследованиями, не могло быть и речи.

— Вы помните сына Кларисс? — Решилась я, чувствуя, как сердце тяжело стучит о грудную клетку.

— Девочка моя, я помню каждого своего выпускника. Неужели ты думаешь, я забыл бы мальчишку Ранцесса?

— Он сейчас в Немом замке.

— Вот как. И за что же?

— Во время войны он был на стороне Дозарана.

— Не удивительно, Дайан. Я бы даже сказал, что можно было бы предположить нечто подобное.

— Я тоже так считаю. Ему постоянно нужно было что-то доказывать, завоевывать любовь Кларисс. Ройс очень ревновал мать к отцу.

Декан засмеялся, потом закашлялся.

— Свою мать к твоему отцу? Мне понравилось, как это прозвучало. Так зачем ты завела о нем речь? Если Кларисс позволила засадить собственного сына за решетку, значит это серьезно.

— И надолго.

— Что же ты хочешь от старика?

— Совета.

Декан ожидающе смотрел на меня влажными умными глазами. Я же пыталась сделать из крутящейся на языке фразы совсем не то, что она значила.

— Вы думаете, Немой замок сделает его лучше?

— В тюрьме сидят не для того, чтобы стать лучше. Это наказание и изоляция. Возможно, он одумается, и в будущем будет думать прежде, чем что-то предпринимать против своей страны.

— Они говорят о полусотне лет. Даже для полукровки это огромный срок.

— Возможно, ты чего-то не знаешь?

— Я знаю лишь одно. Все его поступки — это следствие отношения к нему Кларисс и отца, их воспитания, невнимания…

— Какой же совет ты хочешь услышать?

— Что мне сделать, чтобы он вышел из Немого замка?

В какой-то момент мне показалось, что Декан засмеется, но он лишь крякнул. Потом закашлялся, прижимая ладонь к груди и злясь.

— Почему ты решила, что я смогу дать тебе совет? Я лишь старик, даже не Декан Школы магов.

— Вы всегда останетесь Деканом для меня и всех, кого выпустили за все годы своей службы. Вас уважают все администрации, все главы Гильдий, все все все. К вам прислушиваются.

— То есть ты хочешь совсем не совета, девочка. Ты планируешь использовать те крохи влияния старого Декана, которые еще остались.

Я виновато потупилась.

— Что тебе от сына Кларисс, позволь узнать?

Я не знала, куда деть глаза.

— Я не должна была. Простите. Я лучше пойду. — Я поднялась, желая попрощаться.

— Я тебя пока не отпускал. — Проговорил старик спокойно, и я замерла в нерешительности. Вспомнились школьные годы, когда эта фраза пригвождала к стулу. Сев обратно, я подняла глаза. — Ты знаешь, — Начал он с тяжелым хриплым вздохом. — Во времена учебы твой отец, кажется, нарушил все до единого правила, существующие в Школе магов. Кроме стычек с однокурсниками и драк, прогулов всех до единого занятий, неподобающего внешнего вида, разрушенного наполовину корпуса, я уже не говорю о порче имущества школы… Мне трудно вспомнить, что он не натворил. И это за те три месяца, когда он находился в наших стенах. При этом два из них он преподавал старшим курсам. А потом и вовсе сел в кабинет Ранцесса, объявив себя Императором. Да-да, пусть официально это сделала Кларисс, пригрозив поднять полукровок, если кто-то вякнет слово против. Но факт остается фактом…

Декан замолчал на пару минут, переводя дыхание и думая. Я не понимала, зачем он вспоминал школьную бытность отца, хотя узнать об этом было интересно.

— Ни разу Андрес не спрашивал совета у старого Декана. Ни разу. А если бы и спросил, я бы не знал что ответить ему. Он всегда желал невозможного, шел к своим целям напролом, не слушая никого вокруг. За эту непререкаемость и негибкость более слабую личность судьба нещадно била бы. Но, кажется, даже судьба боится Андреса. А знаешь почему? — Старик перевел дыхание. — Потому что он ни на секунду не сомневается в правильности своих решений. Ему не нужны советы, потому что он всегда уверен.

— Он не всегда прав.

— Это другой вопрос, Дайан. Он всегда уверен. А потому даже горы расступаются перед ним.

Я опустила взгляд на сцепленные руки. Уверена ли я в том, о чем предполагала попросить декана? Уверена ли я в том, что это правильно? Если да, то и советы мне не нужны. А если нет, то и говорить не о чем. Сглотнув, я кивнула.

— Если я могу помочь тебе, я помогу. Но для начала ты должна сама решить, нужна ли тебе моя помощь или вопрос не стоит беспокойства.

— Стоит.

— Что ж… — Хмыкнул Декан. — Не знаю, замечала ли ты, но твой отец абсолютный собственник.

Я улыбнулась. Не заметить это невозможно.

— Мне в голову приходят лишь безумства, на которые мог бы решиться лишь Андрес. Но боюсь даже предположить реакцию мальчика, если ты пойдешь против его воли.

— Подкинете пару идей? — Улыбнулась я.

— Прежде чем сделать хоть шаг к Немому замку, миллион раз задай себе вопросы: "Готова ли я идти до конца? Стоит ли он этого?".

— Хорошо. — Кивнула я, вздыхая.

Декан говорил тихо и насмешливо. Слабые глаза иногда пускали слезу. Он промакивал влагу на щеках, кашлял и злился. Я не верила, что предложения и доводы, ровными стопочками укладывающимися в сознании, исходят из уст старого Декана. В последующий час мне открылся совершенно другой человек. Возможно, отец знал старика именно таким: человека со смелым и живым умом, выдающим на суд слушателей совершенно безумные идеи и предлагающим решить самостоятельно: стоит ли пытаться их воплотить.

Вернувшись домой поздним вечером, я долго не могла уснуть. Разговор с Деканом не выходил из головы. Я сомневалась. Задавала себе вопросы и отвечала отрицательно на оба. Я боялась. Причем боялась и отца и Ройса. Как же сильно мне не хватало мамы. Несмотря на то, что она была против полукровки, она всегда была готова поддержать меня и дать необходимый совет.

13

Встреча Нового года в семье отца отличалась лишь составом присутствующих. Никто не смог сдержать слезы, вспоминая ушедших из нашей жизни людей. Я была удивлена и благодарна бабке, заметив слезы в ее глазах. Она не стала общительнее, но теперь я не чувствовала прежней отстраненности.

Как мог предположить каждый обыватель, отца просили вернуться. Среди двенадцати глав Гильдий не нашлось ни одного, чью кандидатуру поддержали бы с отрывом, достаточным для кабинета Императора. Зайдя к отцу в первые дни января, я услышала спор в библиотеке и не решилась зайти. Предполагая темперамент Кларисс, я слушала ее злой звонкий голос и боялась пройти мимо двери. Второй голос, мягкий и грудной, принадлежал Ксю Киз. Отец отвечал отрывисто и глухо. А в обеденной зале сидел помощник Ксю. Подняв на меня взгляд, он вопросительно поздоровался, чуть привстав.

— Дайан. — Кивнула я, представляясь.

Спустившись вниз, Анж предупредила об отсутствии Саши и Марго. Кивнув, я вернулась в Милоран.

— Твой летун в загоне. — Обрадовала Рика, увидев меня. Я улыбнулась, выходя во двор. Бедный Рыжик, вот уж кто находиться в абсолютном непонимании происходящего с самой весны.

— Рыжик! — Позвала я, протягивая руку ко лбу птицы. Он реагировал безразлично, если не пугливо. — Ты свою хозяйку даже в лицо не помнишь, бедный.

— А почему Рыжик? — Раздался голос смотрителя за летунами сзади.

Перейти на страницу:

Еремина Дарья Викторовна читать все книги автора по порядку

Еремина Дарья Викторовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дочь Императора. Том 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дочь Императора. Том 2 (СИ), автор: Еремина Дарья Викторовна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*