Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Жертвы обстоятельств - Ролдугина Софья Валерьевна (читать бесплатно книги без сокращений .txt) 📗

Жертвы обстоятельств - Ролдугина Софья Валерьевна (читать бесплатно книги без сокращений .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Жертвы обстоятельств - Ролдугина Софья Валерьевна (читать бесплатно книги без сокращений .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вода в плошке выпарилась до конца, и руны погасли, обрывая сеанс связи. На потолке и стенах белела изморозь.

— Вот и поговорили, — вздохнула я. — Ксиль, пусти, пожалуйста, мою ногу. Я сейчас схожу к Рэму, спрошу, куда можно будет поселить еще четырех эстаминиэль, желательно рядом друг с другом.

— А скоро приезжают твои подруги? — поинтересовался князь, легко поднимаясь на ноги.

Я задумалась.

— Айне пока не знает, она им еще даже не передала мою просьбу. Но примерно через три-четыре дня. Значит, нужно озадачить Рэма уже сейчас. Пусть встряхнет, кого следует. Декан он или кто?

Ксиль закатил глаза.

— Найта, милая, уже десятый час. Не находишь, что беспокоить его в такое время немного неприлично?

У меня вырвался нервный смешок:

— Шакаи-ар читает мне лекцию о приличиях? Ой, брось, это же Рэм. Когда мы штудировали источники, чтобы найти указание на возможный антидот к солнечному яду, то засиживались иногда в его комнате и до двух, и до трех ночи… А иногда и до утра. Так что переживет один визит, — я осторожно вытерла руны со дна миски салфеткой и сложила все принадлежности для ритуала в мешочек. — Не беспокойся, скоро вернусь.

— Как знаешь, — пожал плечами Максимилиан. — Насколько я понял из твоих рассказов, статус старины Мэйсона теперь немного изменился. Невеста и все такое…

— Вот заодно и с Люси познакомлюсь, — жизнерадостно подвела я итог.

После предостережения Ксиля меня неожиданно разобрало любопытство: а какая она, невеста Рэма? Вряд ли угрюмый некромант решился бы расстаться с холостяцким статусом, если бы она вообще ничего собой не представляла. Значит, как минимум, умна и симпатична, если уж Мэйсон ее заметил. И упряма.

Убийственное сочетание, если подумать.

— Через часок вернусь, — обернулась я к Максимилиану уже в дверях.

— Может, составить тебе компанию? — с сомнением предложил князь, пристально разглядывая меня. — Дэйр говорил, что после приема этого зелья пациент в течение некоторого времени чувствует слабость. Ты не свалишься там где-нибудь в коридоре?

Я демонстративно крутанулась на месте и замерла, легко сохраняя равновесие.

— Ксиль, я все-таки равейна, а не человек. На меня зелья действуют не так уж сильно. Так что все будет в порядке. Не волнуйся.

Ксиль нахмурился и скрестил руки на груди, поглядывая на меня с типичным взглядом старшего: мол, вспомнишь потом еще умные советы, да поздно будет… Я улыбнулась. Беспокойство князя о моем самочувствии грело, как майское солнце. Но в то же время хотелось продемонстрировать всему миру свою самостоятельность — и Максимилиану в первую очередь.

— Найта, я не буду мешать вашему разговору — просто провожу, — вздохнул он и склонил голову. Несколько прядей упали на лицо, расчерчивая его пополам.

Интересно, а как Максимилиан будет выглядеть с шевелюрой а-ля Акери? Темно-синие глаза и белоснежные волосы — наверное, это красиво…

— Здесь идти всего ничего — спуститься вниз на пару пролетов, потом перейти по коридору к центральной лестнице и подняться на преподавательский этаж. Минут двадцать, не больше.

— Поступай, как знаешь, — махнул рукой Ксиль, уступая. И сощурился: — Но учти — не вернешься через час, я сам за тобой пойду. И горе тебе, если вы с Рэмом просто устроите позднее чаепитие, — с наигранной суровостью погрозил он мне пальцем.

— Не знала, что ты такой ревнивый, — хмыкнула я и быстро захлопнула дверь, не дожидаясь ответа.

А то такими темпами мы проговорим до полуночи, и тогда идти к Рэму действительно будет уже неприлично.

Вечером коридоры Академии пустовали. Даже дежурных по этажу было не видать — наверное, отсиживались в теплых аудиториях, не желая патрулировать промерзающие насквозь коридоры. Я и то ежилась, хотя была одета в куртку от доспехов из савальского шелка. Представляю, как дрожали бедняги маги.

Уже почти добравшись до Рэмертовых комнат, я поняла, что немного переоценила свои силы. Дыхание сбилось. Начала кружиться голова — не самое комфортное ощущение, когда поднимаешься по лестнице. Так что стучалась я в двери Мэйсона с твердым решением напроситься на чашечку чая и дождаться Ксиля — пусть обратно меня проводит.

Так, на всякий случай.

Двери открылись почти сразу. На пороге стояла невысокая светловолосая девушка с миловидным, но усталым лицом. Под глазами были синяки. Незнакомка куталась в халат явно с мужского плеча.

— Добрый вечер… Люси? — неуверенно предположила я, хотя больше в комнате Рэма расхаживать в халатах было некому.

Девушка кивнула и устремила на меня взгляд — внимательный и какой-то недобрый.

— Добрый вечер. С кем имею честь?..

— Найта, — представилась я, с любопытством разглядывая Люси.

Когда-то она была очень ухоженной — волосы еще хранили следы модной стрижки, а кожа даже в тусклом свете алхимического огня выглядела здоровой и, кажется, загорелой. Но сейчас девушка, наверное, перестала заботиться о своем облике. Ногти у нее были обкорнаны как попало, пальцы — в заусенцах…

— Мы с Рэмертом работали вместе над противоядием, — неловко пояснила я, когда молчание затянулось. — Ну, «солнечная» отрава…

Глаза девушки вспыхнули пониманием… и злостью. Искренней и яростной.

— Значит, та самая Найта… — произнесла она со значением. Губы ее брезгливо искривились. — Разлучница чертова…

Я оторопела.

— Э-э… Простите… Не совсем понимаю, о чем вы…

— Прекрасно понимаешь! — рявкнула девица, подаваясь вперед. Глаза у нее оказались зеленовато-голубыми. В сочетании со светлыми волосами и по-детски милыми чертами лица… Представляю, какой красавицей она могла быть, когда хотела! — Мы вместе уже год, а я только и слышу — Найта то, Найта это! А какой ум, а какая ученая жилка, а какая задница в аллийских доспехах!

— Вот последнее он вряд ли говорил, тем более своей невесте! — искренне возмутилась я. Даже головокружение прошло от злости.

Люси яростно тряхнула головой и уперла руки в бока. Я невольно отступила на шаг назад.

Хорошо еще, что «бездна» гасила магические всплески. Вот будь Люси равейной — и давно бы полетели уже клочки по закоулочкам… В смысле, я бы скоропостижно стала пособием для лекций Рэма.

— Какая разница, говорил или нет! Если не говорил — значит, думал! — нелогично заявила Люси. Ладно, ей простительно, она, кажется, беременная, гормоны играют… — Почему он постоянно ставит мне в пример тебя? А? «Найта такая, Найта сякая, а Найта бы не оставила в раковине грязную посуду»! А как мне ее мыть, если вода ледяная? И погреть ее Рэм и не почешется, хоть обпросись!

— Ну, с водой я могу помочь… Завтра перетяну нити так, что в замкнутом пространстве температура будет всегда пятьдесят градусов… Вы только не забывайте воды доливать, — сделала я робкую попытку наладить разговор и отношения в целом.

Может, если решу пару бытовых проблем Люси, то она сменит гнев на милость? В принципе, с давлением «бездны» я уже почти освоилась. Когда слабость после приема зелья пройдет, можно будет попробовать помочь с подогревом воды. Заклинание простое, не требующее подпитки — должно сработать даже под воздействием орденского артефакта.

Но, кажется, своим предложением я сделала только хуже.

— Еще и выслужиться хочешь перед моимРэмом? — прошипела девица, опасно сужая глаза. От видимой усталости не осталось и следа — не только на меня злость действовала лучше медицинских стимуляторов. — Не получится! Я тебе не отдам Рэма, он только мой!

— Да я и не претендую, мне бы со своими разобраться, — буркнула я, на всякий случай отступая на шаг назад. — Двое древних и почти совершенных существ, не принадлежащих к роду человеческому, по определению приносят гораздо больше проблем, чем один-единственный некромант со скверным характером.

— Тогда зачем притащилась к Рэму на ночь глядя, а? Да еще расфуфыренная, как на деревенскую дискотеку? — сказала, как плюнула, Люси.

Я вспылила:

— Между прочим, на мне ни грамма косметики! А губы красные, потому что я болела! А к Рэму я пришла, потому что он декан и может решить вопрос с расселением звезды!

Перейти на страницу:

Ролдугина Софья Валерьевна читать все книги автора по порядку

Ролдугина Софья Валерьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Жертвы обстоятельств отзывы

Отзывы читателей о книге Жертвы обстоятельств, автор: Ролдугина Софья Валерьевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*