Мастера иллюзий (СИ) - Погудин Андрей (лучшие книги читать онлайн бесплатно без регистрации .txt) 📗
Девушка уже не пела. Она нюхала розу, озорные глаза смеялись. Пальчиком, на котором еще виднелся след от укола шипа, красавица манила Клода к себе. Он решился и шагнул вперед.
Слабо светился напит, разгоняя мрак пещеры. Клод поднялся с циновки и охнул - затекли мышцы, да так, что всё тело изнутри кололо иголками. Долго же он просидел на полу! Вот только зачем? Пещера нисколько не изменилась - похоже, перехода в другой мир не произошло, а прекрасная девушка из сна так и останется недостижимой мечтой. Клод вздохнул и, растирая руки, поплелся по тоннелю на выход.
Впереди забрезжил свет. Мерцали храмовые свечи, у статуи Лао-цзы всё также сутулился Хэшан Гуну. Клод подошел и буркнул:
- У меня не получилось.
Вздрогнув, старец медленно поднял голову.
- А... где Хэшан? - спросил Клод и, окрыленный внезапной догадкой, побежал к выходу.
Горы исчезли. Вместо них храм окружал огромный сад. Ряды подстриженного кустарника уходили вдаль, к высокой стене с воротами, составляя причудливый лабиринт. Справа и слева росли деревья, унизанные ярко-оранжевыми плодами, а в центре располагался фонтан, окруженный розарием. Брызги воды сдувал ветер, листья серебрились капельками. Клод почувствовал, как у него перехватило дыхание. По дорожке шла та самая девушка. Он сбежал по ступенькам и остановился в нерешительности. Что он скажет ей? Позвольте представиться, я торговец из другого мира, постоянно видел вас во снах, влюбился и решил зайти в гости? Бред!
Девушка подходила всё ближе. Клод откровенно любовался ею, но не мог сделать и шага, превратившись в статую подобную тому пучеглазому дракону. Красавица остановилась перед ним. Её глаза уже откровенно смеялись, лукавая улыбка озаряла лицо.
- Я думала, мой рыцарь будет решительнее, - услышал Клод как будто издалека, а девушка продолжила. - Я пела песню, и ты пришел, но как же долог был твой путь!
- Так ты... тоже видела меня во сне?
- Да. Ты плыл на корабле, шел через пустыню, сражался с разбойниками и с каждым днём был всё ближе. Мой отец сказал, что наша встреча состоится, если только у тебя хватит терпения и решимости перейти границу.
- Лиин! - окрикнул кто-то от входа в храм.
Клод повернулся. На пороге стоял человек, принятый им за Хэшана Гуну.
- Да, отец! - откликнулась девушка.
- Это он?
- Вне всяких сомнений!
- Времени мало, пойдемте со мной. От наших соседей приходят неутешительные известия, - сказал местный настоятель и вернулся в храм.
Клод заметил, как омрачилось лицо девушки. Лиин... какое прекрасное имя! Но почему же она грустит? Красавица взяла его за руку, и Клод ощутил себя на вершине блаженства.
- Пойдем, мой рыцарь. Я хочу тебе многое сказать, но это подождет, есть дела поважнее.
От далеких ворот раздался звук горна. Тут же послышалось бряцанье металла - из боковых дверей храма выбегали воины, многие поправляли на ходу доспехи. Клод заметил одну странность - в руках защитники несли только щиты, оружия не было видно. Навстречу бежали садовники и женщины с корзинами, полными фруктов. Ветер принес запах дыма. Где-то далеко раздался грохот, словно рухнуло огромное здание.
- Поздно, - выдохнула Лиин, и Клода захлестнуло предчувствие неминуемой беды. - Армия Саккарема уже здесь. Ты должен помочь нам!
* * *
Облаченный в блестящий доспех, он стоял на площадке башни и сжимал обнаженный меч - единственный из всего воинства. Слева хмурилась Лиин, волосы её выбивались из-под шлема и развевались на ветру, нагрудник украшала алая роза. Справа, кутаясь в халат с кожаными нашлепками, нудил отец-настоятель:
- Когда умер король Саккарема, его место занял лорд Кларус. Говорят, у него появился умный, но кровожадный советник, который помог устранить всех конкурентов на трон. Войска начали совершать набеги на приграничные районы, а в прошлом году у них хватило наглости организовать поход на юг, туда, где более плодородные земли и мягкий климат. Как видите, они добрались и до нас. Мне был знак, что помочь нашей беде сможет чужак, пришедший из другого мира. Примерно тогда же дочери начал сниться один и тот же человек. Мы поняли, что Дао указывает на вас, и решили всеми силами способствовать вашему приходу.
- А я-то думал, что просто нравлюсь Лиин, - бухнул Клод.
- И это верно, мой рыцарь, - улыбнулась девушка.
Юноша почувствовал, что в силах один раскидать всех захватчиков, а тех хватало! Враги с ходу разрушили ворота внешней стены - именно этот грохот был слышен ранее, но затем увязли в хитроумном лабиринте с ловушками, заполнявшем всё пространство до стены внутренней.
- Не понимаю, зачем им вторгаться к вам? Ради чего? - сказал Клод, наблюдая сверху, как бурлит людской поток в узких проходах лабиринта, точно горная река меж тесных скал.
- У нас хранится первый экземпляр книги "Дао дэ дзин", с помощью которой Лао-цзы поведал свою мудрость миру, - произнес настоятель. - Предсказано, что пока реликвия пребывает в целости и сохранности, Катай останется непокоренным.
- Значит, они хотят уничтожить книгу? Но как вы надеетесь защитить её без оружия? Я заметил, что меч выдали только мне, и то с неохотой.
- Мой друг, принципы нашей религии: уступчивость, покорность, отказ от желаний и борьбы. Храмовый лабиринт призван задержать вторжение, пока не придет помощь.
- А если она запоздает? - не унимался Клод.
- Самое большее, что мы можем себе позволить - выстроить из щитов заслон и не допустить врагов в храмовое хранилище.
- Да они перещелкают вас как куропаток! Лучники уже пробуют достать нас стрелами!
Настоятель пожал плечами, опустив глаза долу. Клод повернулся к Лиин, та лишь виновато улыбнулась. Очередной залп со стороны лабиринта заставил воинов на нижней стене поднять щиты. Наконечники застучали по дереву, кто-то вскрикнул, когда стрела нашла щель. Клод замысловато выругался.
- Скоро они будут здесь! Помощи ждать бесполезно!
- Я знаю, ты придумаешь что-нибудь, - выдохнула Лиин.
Клод рывком развернулся к девушке, собираясь высказать всё, что думает о даосизме в целом, и о его последователях в частности, но тут натолкнулся на кроткий взгляд миндалевидных глаз. В них светилась вера в него и надежда на счастливый исход, Лиин нисколько не сомневалась в способностях своего рыцаря. Весь запал бешенства разбился об эту непоколебимую уверенность, словно смерч об горный кряж. Клод заставил себя улыбнуться и произнес:
- Я постараюсь.
Какая-то фраза не давала ему покоя. Что-то такое сказал настоятель, и это отложилось у Клода в памяти, а теперь скользило по краешку сознания. Было видение... чужак из другого мира...
- В храме есть подземный ход?
- Под нами скала, - развел руками настоятель.
- А какой-нибудь тайник?
- Несколько, но их найдут при тщательном осмотре или выпытают секрет у знающих. Неужели вы думаете, что мы бы не спрятали книгу в надежном месте, если бы оно существовало?
- Я прорабатываю все возможности, - огрызнулся Клод. - Хорошо, зайдем с другой стороны. Вы лучше знаете своих врагов, скажите, как они поступят, если узнают, что реликвия исчезла из хранилища?
- Если будут уверены в этом, то, скорее всего, покинут храм, здесь больше нет ничего ценного для них, - проговорил настоятель.
- Ага, а те тайники, о которых вы говорили, они большие? Сколько людей туда поместится?
- Один слишком мал, а вот в подвальной комнате может укрыться всё население храма.
- Ты что-то придумал, милый? - лицо Лиин раскраснелось от возбуждения.
- Это зависит от того, доверит ли твой отец мне эту книгу.
* * *
Когда авангард саккаремской армии наконец-то пробился через коварный лабиринт к воротам, оставив в хитроумных ловушках чуть ли не треть воинов, храмовый двор встретил их тишиной. На стенах не было ни единого человека, бойницы зияли пустотой, повсюду виднелись следы поспешного бегства. Захватчики остановились, подозревая засаду. Вскоре заиграл рожок, возвещая о прибытии командования. Советник Кларуса, которого боялись сильнее лорда, распорядился начать немедленный штурм.