Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Встречи (СИ) - Кир Юлия (читать онлайн полную книгу .txt) 📗

Встречи (СИ) - Кир Юлия (читать онлайн полную книгу .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Встречи (СИ) - Кир Юлия (читать онлайн полную книгу .txt) 📗. Жанр: Фэнтези / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ты почаще на орочьем тренируйся, пригодится, — ехидно заметила Кейт.

— Ну, может сейчас, еще и поругаемся? — раздраженно буркнул Мэйтон.

Он вновь посмотрел на Лину. Так, кажется ее звали.

Она с изучающим интересом, во все глаза смотрела на них.

«Как в зверинце», подумалось эльфу. «Только в этот раз, в клетке они с Кейт. Но наверняка, и незнакомка чувствует себя так же, как они. Забавно».

«Что же будет? Может, они оставят меня в покое, или все-таки помогут? Но, как они помогут и чем, если мы даже не понимаем друг друга?» Лина вздохнула и задумалась. «Интересно, а все местные жители выглядят, как эти двое? По-моему, они даже из разных видов. Если зрение ей не изменяет, девушка — больше человек, а он…, вообще не понятно кто, мифологический монстр, не иначе.

Если верить телепрограммам, ежедневно зомбирующим доверчивую публику, то девчонка переходная стадия, от человека к рептилии. Или наоборот? А может это мутация какая-нибудь?! Вдруг, это ее отнесло в эру ядерного постапокалипсиса?! Поэтому она и язык этот даже не понимает».

Однако от размышлений ее отвлекли действия новых знакомых. И можно ли их считать знакомыми, если они кроме имен, ничего друг о друге не узнали?

— Может, все-таки ты попытаешься ее «прочитать»? — робко спросила вновь Кейт.

— Я, по-моему, ясно выразился еще с утра. У нас не хватит сил создать даже небольшой световой шар, что уж говорить о заклинаниях первого порядка! Мы пусты, пойми ты это, наконец!

Мэйтон повысил голос и запоздало вспомнил, что они теперь не одни. Он скосил глаза на девчонку. Так и есть, опять испугалась и вжалась в стену.

Он примирительно поднял ладони вверх и обратившись в ее сторону членораздельно произнес:

— Это я не тебе, — он ткнул в Лину пальцем, и покрутил головой, — А ей, — показав на Кейт, объяснил он незнакомке. Она, конечно, кивнула в ответ, но Мэйтон все равно понял, что положения это не спасло. У той опять от страха запрыгала челюсть.

Совещающиеся мутанты, стали внушать Лине опасения.

«О чем они там спорят? «Опять наверно решают, в каком виде ее употребить», навязчиво вертелось в голове.

Мэйтон повернулся в ее сторону и что-то стал объяснять, показывая сначала на нее, потом на свою спутницу.

По всем правилам приезжих гастарбайтеров, ей полагалась кивать и улыбаться. Что она и продемонстрировала.

Тот разочаровано вздохнул, махнул рукой и опять отвернулся к рептилоидной подруге.

— Пойми, — Мэйтон схватился за ее кристалл, висевший на шее, — Это сейчас просто красивая побрякушка, которая…

Но, тут он удивленно замолчал на полуслове.

Кейт проследив за его взглядом, тоже посмотрела на свою подвеску. Она светилась, как должен светиться артефакт, переполненный энергией!

Мэйтон отпустил кристалл Кейт, и тот, покачавшись на шее, медленно погас.

— Этого не может быть! — ошеломленно прошептал он. Дотронувшись до камня еще раз, он убедился, что ему не показалось.

Какие-то мгновения, они изумленно таращились друг на друга, не в силах понять, что происходит.

— А ну-ка, возьмись за мой, — напряженным от волнения голосом предложил Мэйтон.

Кейт дрожащими пальцами вытащила его кристалл из-за пазухи, понимая, что сейчас произойдет. Друг у друга в руках, кристаллы светились, вибрируя в пальцах от наполняющей их энергии. У Кейт зеленоватым светом, а у Мэйтона ультрамарином, как и полагалось.

— Ты чувствуешь это? — прошептала Кейт, — имея в виду исходящую от них силу. Эльф кивнул и отпустил её камень.

— Ничего не понимаю, — нахмурился он — У меня работает твой, а у тебя мой.

— Наверно в лаборатории у них полюса поменялись, или, я даже не знаю, что еще предположить? — растерянно ответила Кейт.

— Нет, это не полюса, — уверенно сказал эльф, и дальше, стал рассуждать вслух; — Больше похоже на обмен энергиями. Твоя перешла в мой, и наоборот. Или, все осталось по-прежнему, но только своей собственной силой, никто воспользоваться не может, только так, — параллельно. Но! это же невозможно! Кристаллы настроены индивидуально.

— То, что ты сотворил в лаборатории, было невообразимо и никто теперь не распутает, какие такие заклинания подсунул тебе этот старик, — укоризненно сказала Кейт.

Мэйтон опять задумался, теребя свой потухший камень на шее. Как бы это ни произошло — это здорово, у них есть магия, и это заметно меняет положение!

За всем произошедшим, они как-то забыли о Лине.

Кейт посмотрела за плечо друга. Девчонка сидела, любопытно вытянув шею и смотрела во все глаза. И Кейт показалось, что такое она видит впервые. Те эмоции, что отразились на ее лице, были столь разнообразны, что она чуть не прыснула со смеху: любопытство, замешенное на страхе и удивлении. Так, часто смотрят на энергетические шары селяне, всю свою жизнь не казавшие носа из родной деревни и не видевшие воочию ни одного волшебника.

У нее, наверное, было такое же лицо, когда она увидела, как Мэйтон в Вейли сотворил светящиеся шарики.

У Кейтелин появился план.

— Так может, раз у нас есть магия, ты сумеешь «считать» нашу новую знакомую? — робко предложила она, — Узнаем хоть откуда она?

— У меня есть идея получше, — тут же оживился эльф, вновь заговорщицки улыбаясь.

— Ну-ну, только, чур, без твоих изуверских экспериментов! — остановила его подруга.

— Да прекрати, я просто прочту ее, а заодно научу говорить по-нашему. Ну, хотя бы на всеобщем, а то по-другому, мы ее идти к оракулу не уговорим.

— А кто это решил, что мы туда идем!? — подозрительно прищурившись, возмутилась Кейт.

— Да вроде как, обоюдно согласились, — пожал плечами Мэйтон.

— Я не сказала «да».

— Но и не сказала «нет».

— Не сказать «нет», это еще не значит сказать «да».

— Все, прекрати сейчас же! Ты еще ничего не предложила, только от всего отпираешься и постоянно капризничаешь как ребенок. Не иди если не хочешь, я ее… — Мэйтон ткнул пальцем в незнакомку, — … Считаю, научу нашему языку и пойду с ней, если тебе это не интересно! Можешь навсегда остаться рептилией!

От такой пламенной обличительной речи, Мэйтон даже малость задохнулся. Оказывается, во время нее, он вскочил, и нависая сейчас над Кейт, грозно стоял, размахивая руками. Наверное, он опять кричал, так как Лина вновь вжалась в стену, побледнела и зажмурилась.

Расслабившись и выдохнув, он устало опустился на корточки рядом с подругой. Что-то в последнее время, он стал вести себя как человек. Это настораживало. Наверное, нервы.

— Ну пожалуйста, поверь мне еще раз, — уже спокойно попросил он.

— С этого надо было начинать, — ответила нахалка.

«Видимо, благоговения, как в первый круголет их знакомства, он уже никогда от нее не дождется. Ну и ладно, хоть бы просто не спорила».

Развернувшийся спектакль довел Лину почти до обморока. Мало того, что монстры оказались еще и колдунами, у которых в руках светятся камни, так они опять ругаться задумали.

Гнев Мэйтона заставил вибрировать стены пещерки, отдаваясь во втором зале зловещем эхо. Лина сначала с напряжением слушала их треп (ей постоянно казалось, что говорят о ней), а оптом, когда большой заорал, и стал тыкать в нее пальцем и вовсе закрыла глаза от страха.

Но он быстро успокоился и примирился со своей подругой-змеей.

А когда они вдвоем как-то хищно и оценивающе, оба повернулись в ее сторону, то девушке подумалось, что уж лучше бы ругались, чем интересовались ее скромной персоной.

— Ну, и как мы провернем наш эксперимент? — смотря на Лину, протянула Кейт, — Смотри, она сидит, ни жива, ни мертва. Ты опять напугал ее. Боюсь, как только мы подойдем ближе, она опять начнет верещать.

— Да, надо ее как-то успокоить, — согласился эльф, — Может, попросить у нее еды?

— Отличная идея, совместная трапеза сближает, — улыбнувшись, сглотнула горькую слюну Кейт, — Если у нее таковая имеется. В конце концов, у них и у самих рыба есть.

Перейти на страницу:

Кир Юлия читать все книги автора по порядку

Кир Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Встречи (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Встречи (СИ), автор: Кир Юлия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*