История, которая началась со смерти (СИ) - Гринёва Анастасия (е книги .TXT) 📗
— Ты будешь нашей соседкой? Я рада, — с улыбкой сказала Ева.
— Привет, — сказала сиреневолосая девушка. — Меня зовут Клэр Метьюс.
— Меня Сара, — с натянутой улыбкой сказала она.
— Что-то случилось? Ты чем-то встревожена? — обеспокоенно спросила Ева.
— Мистер Дрейк сказал мне, что завтра я посещу свои похороны. Я волнуюсь, — Сара села на кровать, которая не была занята и, по всей видимости, принадлежала ей. — Господи, мне так стыдно, вроде уже взрослая, а веду себя, как маленькая.
— Тебе нечего стыдиться, — Ева подсела к ней и приобняла её. — Ты побываешь на своих собственных похоронах, увидишь, как тебя оплакивают дорогие тебе люди. На это невыносимо смотреть. Хочется крикнуть, что ты здесь, но нельзя. Ты обязана смотреть на это, ты обязана принять это, и ты обязана проститься со своими близкими, так как нет никаких гарантий, что ты их снова увидишь.
— В последнее время на моромов участились нападения демонов, но ты можешь не волноваться, мы находимся под защитным барьером, — молвила сиреневолосая.
— Спасибо за поддержку. Я сейчас сама не своя. Не могу осознать, что я мертва, да и то, что побываю на своих собственных похоронах. Хочется верить, что это всё страшный сон.
— Ну, всё же плюсы есть, — с улыбкой сказала Клэр, — ты никогда больше не постареешь и сможешь путешествовать во времени.
Глава IV
Дверь в комнате тихо скрипнула, и кто-то вошёл, шаркая ногами по полу. Услышав звуки, Сара накрыла голову подушкой.
— Ммм… Эмма, ты даже не представляешь, какой ужасный мне приснился сон. Мне приснилось, что я умерла, и какой-то странный парень открыл портал в средневековье и отвёл меня в академию, где учат сражаться с демонами и защищать людей. Ты представляешь? — Сара выглянула из-под подушки и увидела перед собой недоумевающего Алана.
— И почему это я странный?
— Я разве это сказала? — она невинно улыбнулась.
Он молча кивнул.
— Что ты тут делаешь? — поинтересовалась она.
— Пришёл за тобой. Ты же не забыла, что тебя сегодня ждёт?
— Нет, — тихо сказала она.
— Тогда идём, — Алан направился к двери.
— Подожди! Мне нужно приготовится.
— У тебя медальон на шее. Создай быстрее одежду и пошли.
— Куда ты так торопишься?
Спящая на соседней кровати Ева лениво открыла глаза.
— Алан? — сонно пробормотала она.
— Привет, Ева, — он повернулся к ней. — Как спалось?
— Ты за Сарой? — она встала с постели и потянулась.
— Да.
— Тогда не буду вас задерживать.
Алан кивнул ей и в спешке покинул комнату. Сара удивлённо на них посмотрела и, быстро сменив ночнушку на классическое чёрное платье, вышла за ним.
— Что это было?
— Ты о чём?
— Между вами что-то есть?
Алан притормозил шаг и опустил взгляд.
— Между нами ничего нет. По-моему, у тебя галлюцинации.
— Не хочешь говорить, не надо, — с улыбкой сказала она. — Можно у тебя кое-что спросить?
— Что?
— Как вы узнаёте о появлении новых моромов?
— С помощью волшебной карты, на ней появляется точка, указывающая на морома и дата времени, в котором он находится.
— Невероятно! — восхитилась она. — До сих пор не могу поверить в происходящие. Всегда думала, что магия — это всего лишь плод фантазии, но всё оказалось совсем иначе!
Алан с улыбкой посмотрел на неё.
— Расскажи побольше о директоре Дрейке.
— Рассказать о директоре? — задумчиво проговорил он.
— Мне просто интересно какой он чело… мором.
— Ну, хорошо. Ему четыреста восемьдесят семь лет. Я помню, он говорил, что погиб на поле битвы во время англо-французской войны. Уильям мой хороший друг, мы много раз сражались с ним плечом к плечу и я могу с твёрдо сказать, что на него можно с уверенностью положиться, даже доверить свою собственную жизнь.
— Значит нам повезло с ним.
— Не хочу тебя огорчать, но директором он будет недолго.
— Почему? — разочарованно поинтересовалась она.
— Он лишь временно заменяет настоящего директора академии Ласло Конте́ра, который отлучился по важным делам.
— И как скоро директор Уильям Дрейк нас покинет?
— Как только вернётся старый.
— Ясно, — с огорчением сказала она. — Я только начала привыкать к нему.
— Не унывай, — он похлопал её по плечу. — Директор Контер тебе понравится.
В конце коридора Сара увидела приближающегося к ним директора Дрейка. Он был в чёрной рубашке и такого же цвета брюках.
— Ты готова? — спросил он её.
— Вы идёте с нами?
— Только с тобой.
— А как же Алан? — удивилась она.
— Алан занят обучением других моромов, так что с тобой пойду я.
— Ладно, — робко сказала Сара.
— Разрешите откланяться, — Алан улыбнулся им и ушёл.
— Так, — он приложил руку к своему подбородку, — тебя для начала нужно научить открывать порталы.
— Мы будем открывать его посреди коридора?
— Какая разница? После того, как ты в него войдёшь, он закроется. Начнём, — он хлопнул в ладоши. — Значит так, тебе нужно сфокусироваться на времени и месте, куда ты хочешь попасть, а затем щёлкнуть пальцами.
— Я не уверена, что у меня получится. Вдруг я открою портал в будущее?
— Это невозможно. Нам подвластно только настоящие и прошлое. Давай пробуй, — он скрестил руки и стал наблюдать за её действиями.
Сара закрыла глаза, но сфокусироваться так и не смогла.
— Я не могу, — опустив взгляд, сказала она. Ей стало стыдно, она редко позволяла себе отступать от поставленной задачи, но не сейчас.
— Ты так просто отступила? — директор приподнял бровь.
— Я не могу… Я не хочу видеть, как мои родные стоят у моей могилы и плачут. Я до сих пор не до конца осознала происходящие. Всё происходит слишком быстро.
— Я понимаю тебя, но это нужно сделать.
— Хорошо, — с грустью сказала она. — А портал? Когда я открою его, они его не увидят?
— Нет, — он подошёл и прикоснулся к её медальону. — Он активирован. Тебя бы увидели.
— Я не умею им пользоваться, — она растерянно на него посмотрела.
— Смотри, от него исходит свечение, значит он активирован. Проведи по нему пальцем против часовой стрелки, и он деактивируется.
Она так и сделала, медальон перестал светиться. После Сара отошла от него. Она смотрела в никуда, её взгляд был опустошённым и тяжёлым, приподняв руку, она нехотя щёлкнула пальцами. Неизвестная точка, в которую она смотрела, преобразовалась в искрящийся портал синего цвета с переливами жёлтого и зелёного. На её лице появилась грустная улыбка. У неё получилось открыть свой первый временной портал, но то, что ожидало её за ним, не давало ей насладиться моментом.
— У тебя получилось, — он подошёл к ней. — Там не будет защитного барьера, так что держись меня. Если что… — он протянул ей кинжал. — Это, конечно, не меч, но всё же хоть что-то. Я надеюсь, что мы не встретим демонов.
— Спасибо. Эти демоны, что они из себя представляют? — поинтересовалась она.
— Это моромы, которых поглотила тьма. Тьма, как болезнь, сначала не так страшна, но если её запустить… Она поглотит каждую твою клеточку, а после от прежней тебя ничего не останется, только что-то отдалённое и пугающее. Демоны опасны для людей, они могут толкать их на поступки, которые приводят к ужасным последствиям. Вот поэтому наш долг — оберегать и защищать людей.
— У меня ещё больше убавилось желание заходить в этот портал, — с беспокойством сказала она.
Директор Дрейк улыбнулся ей и протянул вперёд руку.
— Пора.
Сара кивнула, и они зашли в портал.
Солнечные лучи ударили ей в лицо. «Снова я здесь», — она с грустью осмотрела знакомое ей место. Сара услышала женский плач. Повернув голову, она увидела свою семью и ещё несколько друзей.
— Не думала, что увижу отца при таких ужасных обстоятельствах.
— Почему же? — поинтересовался директор.
— Мои родители разведены. Отец живёт в Лондоне, так что мы с ним редко видимся.