Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Драконий день (СИ) - Танжеринова Янтарина (читать книги полные .TXT) 📗

Драконий день (СИ) - Танжеринова Янтарина (читать книги полные .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Драконий день (СИ) - Танжеринова Янтарина (читать книги полные .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Перстенёк парню явно был знаком. Он разом проснулся и взглянул на посетительницу с куда большим уважением.

- Так вы – из Драконьего Ордена? Редкая гостья для нашего захолустья.

- Везде люди живут, - пожала плечами Айриэ. – А где есть люди, часто заводится опасная нечисть. И в самом глухом захолустье порой встречаются такие монстры, что волосы дыбом встают.

- Ну, это не про наше сонное болотце, - пренебрежительно махнул рукой парень и вежливо пригласил гостью в свои комнаты.

У мага имелась крохотная гостиная, она же рабочий кабинет, а позади виднелась дверка – очевидно, ведущая в спальню. Обычная сельская комнатка с простой деревянной мебелью и пёстрыми плетёными половичками на полу. Кое-где на стенах висели пучки трав, старательно служа пылесборниками; на столе валялись разбросанные труды по магии, бумаги и гномья чернильная ручка-самописка, также покрытые тонким слоем пыли. Было заметно, что к ним редко прикасаются – очевидно, излишней склонностью к занятиям науками Мирниас не страдал.

- Прошу вас, устраивайтесь, мэора Айнура, - указал маг на стул и чуть смущённо извинился: - Прошу прощения за обстановку, у нас тут всё очень просто, без изысков.

- Ну что вы, мэор, пустяки, я привыкла во время своей бродячей жизни довольствоваться малым, - слегка усмехнулась Айриэ. – У вас же здесь вполне уютно.

Мирниас скривился, будто от зубной боли.

- Ох уж этот мне деревенский уют, - пробормотал он. – Мэора, желаете чего-нибудь выпить?

- Нет, благодарю вас. Собственно, я только зашла познакомиться и заверить вас, что не намерена перебегать вам дорогу и отнимать ваших клиентов. Я собираюсь задержаться в Кайдарахе на какое-то время и поработать здесь по специальности.

Мирниас выдавил горький смешок:

- Мэора Айнура, прошу вас, не надо издеваться. Я же понимаю, кто я – и кто вы. В ваш Орден берут только сильных магов. А я… что там скрывать, я – середнячок, если не сказать хуже. Моих способностей хватает только на то, чтобы осчастливливать крестьян бытовыми заклинаньицами.

- Вы здесь по королевскому контракту?

- Да. Мне ещё четыре года отрабатывать. – В его голосе явственно слышалась тоска. – Мне кажется, я с ума сойду, если ещё раз услышу ʺпро курей и поросейʺ, которых надо заговаривать от болезней и прочих напастей.

- Хм, свинки здесь знатные, было бы жаль, если бы с ними случилась неприятность. Копчёная свинина – достояние Файханаса. Вы должны радоваться, что помогаете его сохранять, - невинно улыбнулась магесса.

- Всё-таки издеваетесь… Ну что ж, имеете право. Вы – сильный маг, так посмейтесь над жалким неудачником. – На щеках парня вспыхнули красные пятна.

- Ну-ну, не кипятитесь, молодой человек! Я просто пошутила, - примирительно сказала Айриэ. – Я не собиралась вас задевать. Не мне вам рассказывать, что вы делаете нужное дело. И в любом случае, вы отрабатываете королевский контракт. По собственному, кстати, желанию: сомневаюсь, что кто-то заставлял вас продолжать учёбу. Сами решили, сами теперь и долги отдавайте. Как взрослый человек, а не…

ʺ…разнюнившийся мальчишкаʺ, - мысленно окончила она фразу, но вслух произносить не стала. И так он уже волчонком смотрит. Она действительно не собиралась портить отношения с… хм, коллегой, но выслушивать нытьё ленивого юнца?!.  Корявое Равновесие! Будто не знал, на что идёт, подписывая контракт. Надеялся на тёплое местечко, а его ʺсослалиʺ в деревню и теперь мальчик зол на весь мир? Тогда как виновник его нынешнего положения один-единственный: в зеркале может увидеть, когда туда заглянет. Кто этому юнцу мешает заниматься, а? Книги есть, времени в деревне навалом. Между прочим, даже изначально слабенькие человеческие маги могут развить собственный дар, если будут усердно тренироваться. Существует комплекс специальных упражнений на развитие магического резерва. Чем больше резерв, тем сильнее маг. Да, долго и нудно, да, тяжело и выматывающе, но если тебя не устраивает нынешнее положение – трудись. Ныть всякий дурак умеет, дурное дело нехитрое.

Разумеется, всё это могло быть маской, скрывающей под собой опасного противника. Где-то же был тот маг, что изготовил проклятый амулет, едва не сгубивший юнгиродского короля. Если маг желает скрыть свою силу, её величину никак не определишь. Судить можно только по творимым магом заклинаниям. Но, по правде говоря, Айриэннис слабо верилось, что этот безобидный нытик может представлять опасность. Скорее всего, он тот, кто есть на самом деле: не очень сильный и довольно-таки ленивый маг, не желающий работать над собой, чтобы добиться большего.

- Вы, мэор Мирниас, за какие дела обычно берётесь? – вежливо поинтересовалась Айриэ, пояснив: - Я к тому спрашиваю, чтобы, действительно, вам ненароком дорогу не перебежать. А то невежливо как-то получится.

- А, чем хотите, тем и занимайтесь, - угрюмо отмахнулся ʺколлегаʺ. – Не мне, жалкому неумёхе, обижаться.

- Прекратите! – не сдержалась Айриэ. – К чему это самоуничижение? Я через какое-то время уеду, а вы как выполняли ваши обязанности, так и дальше будете. Хозяин таверны, к слову, вас хвалил. Я так понимаю, вы – неплохой артефактор?

Мирниас неопределённо пожал плечами.

- Ну, накладывать на предметы ʺбытовыеʺ заклинания у меня вроде бы неплохо получается… но это же ерунда! Подумаешь, великое умение, - кисло сказал он.

- А вам что, подвигов захотелось? – насмешливо хмыкнула Айриэ.

- Силёнок не хватит, - криво улыбнулся молодой маг. Глаза его были тоскливыми.

- А что, вам кто-то мешает тренироваться? Многочисленные обязанности, быть может? Отсутствие нужных знаний? Так читать, я думаю, вы всё-таки обучены. А нужные знания – вон там, третья книга сверху. Труд магистра Лоннира. Дерзайте.

Небрежно кивнув на прощание, Айриэннис удалилась. Скорее всего, этот парень не тот, кого она ищет, но окончательно снимать подозрения с него пока рано. О другом маге в здешних краях никто пока не говорил, но это не значит, что его нет. Надо осторожно поспрашивать местных, вдруг кто-нибудь что-то слышал.

Поспрашивать крестьян под видом поиска заработка не получилось. Через пару домов от обиталища мага Айриэ столкнулась с давешним менестрелем. Молодой красавчик рассиялся так, будто с ним произошло нечто на редкость прекрасное.

- Мэора магесса! Счастлив, что встретил вас. Позволите составить вам компанию?

- Ну составляйте, - милостиво разрешила Айриэ, оглядывая миленького барашка с бронзовыми кудряшками. – Мэор Тианор, если не ошибаюсь?

- Тианориннир, если быть точным, - учтиво поклонился менестрель, придерживая висевшую за плечом лютню. – Тианор – это по-человечески, дабы не заставлять окружающих испытывать сложности с запоминанием и произношением эльфийского имени. Но вы можете звать меня как вам будет угодно, прекрасная мэора.

На ʺпрекраснуюʺ Айриэ скептически хмыкнула и вздёрнула левую бровь, ожидая продолжения.

- Мэора Айнура, я слышал, вы принадлежите к некоему весьма интересному ордену? – вкрадчиво осведомился менестрель.

- Вести в деревне разносятся быстро, - заметила Айриэ. – Имя и род занятий вам уже известны. Цель приезда ещё не выяснили?..

- Только если вы сами пожелаете о ней поведать, - мурлыкнул Тианориннир, интимно склоняясь к уху магессы и щекоча шею своим горячим дыханием. – Можно только мне и на ушко… я никому вас не выдам… ни единой деревенской кумушке…

Вот правильно эльфы стараются плодить как можно меньше подобных полукровок. Ни то ни сё – ни человек, ни эльф, а не пойми бери что получилось. Чистокровный эльф давно бы уже изложил суть дела вместо плетения словесных кружев и сладострастного сопения в ухо, а это дитятко поразвлечься решило. Дурачится, разумеется, только с какой целью? Человеческое чувство юмора не вовремя взыграло или ещё что?

Эльфа магесса спросила бы прямо, что ему удалось выяснить касаемо ʺузлаʺ и причин его возникновения. Человека она бы живенько поставила на место и разом отучила бы от дурной привычки флиртовать, когда собеседница явно не расположена выслушивать ненужные глупости. А с этим недоразумением что прикажете делать? Не обращать внимания и ждать, пока ему надоест резвиться. Тоже тактика. В конце концов, она же не девственница нещупаная, чтобы шарахаться прочь.

Перейти на страницу:

Танжеринова Янтарина читать все книги автора по порядку

Танжеринова Янтарина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Драконий день (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Драконий день (СИ), автор: Танжеринова Янтарина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*