Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Рональд I (СИ) - Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" (читать бесплатно полные книги TXT) 📗

Рональд I (СИ) - Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" (читать бесплатно полные книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Рональд I (СИ) - Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" (читать бесплатно полные книги TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

К лесу действительно кто-то шел — не скрываясь, беспечно, словно на своей земле. Гиннир от злости скрипнул зубами. Незваные.

— Хэй дун! Сирадвич! — один из Незваных, очень высокий, с обожженным лицом, пытался что-то сказать на рикантонском.

Чуть меньше минуты потребовалось Гинниру, чтобы осмыслить значение: "Эй, человек! Есть поговорить!"

Никаких инструкций на подобный случай старейшина не давал, поэтому Гиннир не знал, как будет действовать Лимир, старший отряда.

— Майе фейу хенод эйсау трафод! — продолжил коверкать язык Незваный. — Будд-дал!

Гиннир чуть не сломал голову, пытаясь преобразовать эти неправильные слова в нормальные, но он справился: "Мой старший/старейшина хочет переговоров. Выгодно".

Незваный был одет в черную железную броню и вооружен мечтой Гиннира — длинным железным мечом. Как говорят воины из кланов, воевавших с Незваными, железные мечи режут бронзовые как дерево. Поэтому единственное надёжное средство для борьбы против них — меткие стрелы. Гиннир считал себя неплохим лучником, так как занимался луком с детства, иногда даже в ущерб топору и копью. Сейчас у него имелся довольно мощный лук и он мог бы прострелить голову Незваному прямо отсюда, но нельзя. Старейшина велел не убивать, если они не нападают первыми.

— Фонвич у приф бет! — Незваный снял со спины торбу и вытащил из неё тонкие металлические палочки с тканью. — Буддаф ун арос ума!

Было тяжело, но Гиннир понял, что хотел сказать Незваный: "Позовите старшего/старейшину, а я подожду/посижу здесь".

"Наглый сукин сын!" — констатировал Гиннир начиная закипать. — "Может подстрелить его?"

Незваный разложил из палок и тряпок некое подобие стула и с удовольствием расселся в нём.

— Что он себе позволяет? — спросил возмущенно Молок.

— Может прикончим его? — всерьез спросил Гиннир. — Он нагл непомерно! Расселся как у себя дома! Ещё и просит что-то!

— Ты понял, что он сказал? — удивился Молок.

— С трудом. — признался Гиннир, медленно стряхнув рукой насекомое, забравшееся ему на нос. — Он зовёт старейшину, предлагает какую-то выгодную сделку.

Началось какое-то едва заметное движение на других деревьях — кажется Лимир принял какое-то решение. Молок оглянулся куда-то и прислушался. Тихий посвист Лимира сигнализировал сбор, поэтому Гиннир ловко перемещаясь по заранее сооруженным ступеням на ветках, начал движение в сторону позиции старшего отряда.

— Кто-нибудь понял, что сказал этот Незваный? — спросил Лимир, озадаченно почесывая затылок под капюшоном.

— Я, кажется, разобрал, что он хотел сказать. — решился выступить Гиннир, обнаружив, что он единственный, кто хоть что-то понял из слов Незваного.

Лимир испытующе посмотрел на него, а затем решил, что Гиннир достоин слова:

— Ну?

— Он сказал, что есть разговор с кем-то, а затем сказал, что есть выгодная сделка. — ровным голосом ответил Гиннир, держа себя в руках. У них с Лимиром есть несколько вопросов между собой, но пришлось отложить их на время слежения за Незваными.

— Значит, они знают, что мы здесь. — с глубокомысленным выражением лица заключил Лимир.

Гиннир осознал это ещё когда Незваный шел к лесу, а Лимиру потребовалось для этого столько времени? Или он хочет казаться умнее?

— Это же и самому медленному ленивцу понятно! — непонимающе воскликнул Молок.

Линир недобро зыркнул на него, но не стал остро реагировать.

— Я тебе слова не давал. — сказал он. — Надо сообщить старейшине и вождю. Ираддин, ты пойдешь.

Самый быстрый из отряда молча кивнул и подошел к краю площадки.

— Передай всё, что слышал. — напутствовал его Лимир.

Даже неопытный в этом деле Гиннир знал, что следует точнее ставить задачи, так как особым умом Ираддин не отличается и может что-то напутать. Как так получилось, что неумелый и откровенно туповатый Лимир стал старшим отряда? Он сын вождя.

После такого короткого совещания, все вернулись на свои посты.

Гиннир следующие часы наблюдал за Незваным, который достал из своей торбы бутылку, пил из неё что-то веселящее и распевал песни на неизвестном языке. Закусывал он всё это обжаренными ножками неизвестного рода птицы. Когда ему надоело неблагозвучно орать и есть, он решил передохнуть, поэтому через несколько минут тишины захрапел.

Ещё через два часа прибыл вождь и старейшина, с дружиной.

— Что он делает? — вождь Вуннир приказал молодым разведчикам спуститься вниз и присоединиться к дружине, в задние ряды. Вопрос он задал собственному сыну, Лимиру.

— Жрёт что-то и пьёт что-то, два часа назад орал что-то, кажется песню. — доложил вождю старший отряда.

— Никто другой не приходил? — поинтересовался вождь.

— Нет, вождь. — Лимир как-то расправил плечи и казался теперь выше, чем есть.

— Хорошо, нужно переговорить с ним и узнать, чего он хочет. — вступил в разговор старейшина. — Но не забывайте, от Незваных следует ждать чего угодно. Держите стрелы наготове.

Свита вождя вышла из-за кустов. Незваный проснулся и без спешки встал со своего стула, одновременно отряхивая с панциря ошмётки, оставшиеся там после трапезы.

Люди вождя охватили Незваного полукольцом, грозно глядя на него, но мечи и топоры из перевязей и ножен не вынимали. Старейшина и вождь подошли к Незваному поближе, внимательно изучая его. Гиннир тоже был здесь, так как была не лишней его способность разбирать слова Незваного. Как говорят люди из других кланов, тарабарщину Незваных, которую они выдают за речь нормальных людей, разобрать очень сложно.

Незваный вблизи оказался ещё выше. Холодные глаза вызывали опаску и беспокойство — такой убьёт и забудет через полчаса, а может и раньше. Волосы у этого чужеземного воина были длинными, уши короткие, противоестественные. Левая половина его головы обожжена огнём, что сказалось и на левом ухе. Вблизи удалось лучше рассмотреть снаряжение. Железный меч, явно неподъёмный для Гиннира, тяжелая железная броня, полностью закрывающая почти всё тело, кроме головы, уже упомянутая торба, из которой доносился запах жареного птичьего мяса и запах брожения. Кажется, Незваный пил вино. Много вина — за его стулом лежало два бутыля из прозрачного камня. Вопреки ожидаемому, воина не шатало, хотя Гиннир лично видел, как отец переставал связно мыслить и лишался способности ходить через пару чарок домашнего вина…

— Кто ты и что здесь забыл? — задал вопрос старейшина Иреодд, который тоже некоторое время внимательно изучал молчащего Незваного.

— Фью энв ай юв Сандор Клиган. — представился незваный.

— Его зовут Сандор Клиган. — на всякий случай "перевёл" Гиннир, хотя эти слова в этом не нуждались, так как были понятны и очевидны.

— Рюн кюнниг кадоедиад а трейнас Британ. — сказал Сандор Клиган, Незваный.

— Он говорит, что предлагает перемирие с каким-то царством Британ. — "перевёл" Гиннир.

— Некоторые слова я разбираю… — проговорил старейшина. — Но его язык ужасен! Как ты вообще что-то понимаешь, Гиннир?

Источник его способности находится дома, где он до вступления в совершеннолетие часто сидел с младшими братьями и сёстрами. И отцом. Отец получил травму во время очередного налёта на земли клана Воттонов, из-за чего лишился способности внятно говорить и работать… Со временем Гиннир начал понимать, что говорит отец, а теперь это помогло в понимании слов Незваного.

— У меня много малых братьев и сестёр. — пожал плечами Гиннир. Про отца говорить не хотелось.

— Ха. — усмехнулся старейшина Иреодд. Ему явно понравился такой объясняющий всё ответ. — Сандор Клиган, какой нам прок от перемирия с Незваными?

Незваный же прекрасно их понимал, внимательно вслушиваясь в речь старейшины.

— Арф а крюфдер. — коротко и ёмко ответил Сандор Клиган.

Его поняли все присутствующие. "Оружие и сила".

*Лхазар. В двухстах милях от города Хеш*

Перейти на страницу:

Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" читать все книги автора по порядку

Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Рональд I (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Рональд I (СИ), автор: Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*