Кто вы, профессор Амбридж? (СИ) - Измайлова Кира Алиевна (прочитать книгу TXT) 📗
Она снова опустилась на стул, сцепив руки на посохе, обвела класс тяжелым взглядом и пробормотала:
— Горстка варваров… Вижу, у двоих-троих есть проблески таланта, слабенькие, но есть. Если станут заниматься прилежно, возможно, сумеют развить свой дар. Ну а тех, у кого дара нет вовсе, я хотя бы научу читать самые простые знаки, этого им будет достаточно…
Класс подавленно молчал.
— Храфн, — сказала Ингибьёрг своему слуге, — раздай ученикам пособия.
Карлик… то есть двергар живо обошел присутствующих, вручив им по тонкой книжечке. Марине Николаевне тоже досталась одна, и она с любопытством заглянула внутрь.
— Это же маггловская… — прошептал кто-то.
— Да, но изложено доступно и без искажений сути, — проявила исключительную остроту слуха Ингибьёрн. — Толкованием рун мы с вами займемся позже, а их основные значения вы можете выучить и по этой… хм… как ее? Методичке, да-с.
— Мэм? — несмело подняла руку Лаванда Браун. — Разрешите вопрос?
— Ну?
— А мы больше не будем гадать на чаинках и кофейной гуще?
Вместо ответа Ингибьёрн гулко захохотала.
— Ну спасибо, насмешила, девушка! — выговорила она, утерев выступившие слезы. — Ты хоть знаешь, в каком веке на ваши острова привезли этот самый чай и кофе? До того как обходились, по-твоему?
Лаванда сникла.
— Оно, конечно, неплохо гадать на рыбьих или крысиных кишках, но вы неженки, куда вам, — задумчиво произнесла Ингибьёрн. — Вот разве что на бараньей лопатке… это можно, это я вам покажу. По весне еще неплохо на облака посмотреть, а было б тут море… Ну да ладно, с рунами бы разобраться!
Марина Николаевна с интересом листала методичку.
— Ладно, достаточно для вводного урока, — сказала прорицательница и встала. — К следующему занятию каждый из вас должен сделать себе набор рун для гадания. И нечего стонать, не переломитесь — их всего-то две дюжины! Можете вырезать их на кости, выжечь на дереве, выцарапать на камне, нарисовать на кусочках кожи, всё равно. Выйдет криво, косо — без разницы, главное, они должны быть сделаны вашими руками. И никому не позволяйте притрагиваться к своему набору, не то придется начинать всё заново!
Ударил колокол, возвещая окончание занятия, и ученики потянулись на выход.
— Страшно запущенный класс, — сказала Ингибьёрг Марине Николаевне. — Чем они занимались столько времени?
— Гадали на кофейной гуще, — вздохнула та.
— Оно и видно… Ничего, подтянутся.
— А чем вы так Поттера… гм… вразумили? — с интересом спросила Марина Николаевна.
— Да есть приёмы, — усмехнулась Ингибьёрг. — У нас, знаете ли, всё больше по старинке учат: непочтителен — получи подзатыльник, урок не ответил — получи порку… Знаю, в Хогвартсе телесные наказания отменили, но…
— Оно было бестелесным, — кивнула Марина Николаевна. — Научите меня?
— Конечно. А вот погадать вам не просите.
— Почему?
— Потому что вы по грани ходите, Долорес, — без тени улыбки сказала Ингибьёрг. — По грани тоньше, чем острие ножа. Любое предсказание может нарушить равновесие, так что уж лучше не пробовать, не то можно сделать хуже.
— Вот даже как, — пробормотала она. — Спасибо… Гм… госпожа Ингибьёрг, сейчас мне нужно на занятие, но… могу я побеседовать с вами об одном старом пророчестве, если у вас выдастся вечером свободная минута?
— Конечно. О старых пророчествах говорить одно удовольствие, верти да крути, как тебе вздумается, — хмыкнула старуха. — Это с несбывшимися одна морока, а давние-то чего ж не обсудить? Заходите после отбоя.
— Обязательно, — серьезно сказала Марина Николаевна.
— Погодите, Долорес! — остановила ее Ингибьёрг. — Это правда, что вы по утрам на лыжах бегаете?
— Да.
— Отлично, я присоединюсь, — ухмыльнулась прорицательница.
— Пожалуйста, буду рада!
— И плаваете? — не отставала та.
— Да, только по зимнему времени в бассейне, не в озере, а то лед топить долго.
— Ничего, сойдет, — довольно сказала Ингибьёрн. — Тряхну стариной!
Спускаясь по лестнице в свой кабинет, Марина Николаевна услышала шепот:
— Но ведь это сущая правда, Гарри! Про кажущуюся истинность слов и дел! Тебе снятся сны, у тебя бывают видения, но почему ты решил, что они подлинные?
Это была Грейнджер, разумеется.
— Потому что я уверен! — отвечал Поттер. — Я вижу то же, что Волдеморт, как тогда, когда змея покусала мистера Уизли…
— А вот это и есть раздутое самолюбие и увлеченность собой, — ядовито произнес Уизли. — Тебе же директор почему велел заниматься окклюменцией?
— Ну?
— Гарри, да потому, что сам-знаешь-кто наверняка понял, что ты можешь проникать в его мысли! — прошипела Грейнджер не хуже змеи. — А если это обоюдно… он может навязать тебе какую-то идею, вот как с Отделом тайн! Не знаю, зачем ему это нужно, но нельзя же очертя голову…
— Кхе-кхе, — негромко произнесла Марина Николаевна, выступив из-за поворота. — А вы разве не должны сейчас быть на занятиях, молодые люди?
— У нас окно, мы шли в библиотеку, мадам Амбридж, — быстро ответила Грейнджер.
— Библиотека в другой стороне, — сказала та. — Не умеете врать, мисс Грейнджер, так лучше не беритесь. И мне показалось, или я слышала слова «Отдел тайн»?
— Э-э-э… вам послышалось, мадам, — проговорил Уизли.
— Отдел тайн надежно охраняется, молодые люди, — с нажимом произнесла Марина Николаевна. — Не так, как в тот раз, когда там остался один лишь сонный мистер Уизли. Ваши видения, мистер Поттер, волнуют многих влиятельных людей, а от вас требуется только одно — не покидать пределов школы и усердно заниматься. Профессор Снейп говорит, вы не прилагаете абсолютно никаких усилий на его уроках.
— Так… так, как он учит!.. — захлебнулся словами Поттер. — С каждым разом всё хуже и хуже, как будто он нарочно мне мозги расковыривает, чтобы Волдеморту проще было туда залезть!
— У вас очень буйная фантазия, мистер Поттер, и лучше бы вам направить ее в мирное русло, — спокойно ответила Марина Николаевна. — Раз у вас сейчас окно и вам нечем себя занять, потрудитесь написать к следующему моему занятию сочинение в три фута о ментальной магии, сиречь легилименции и окклюменции, используя себя в качестве примера. Можете пользоваться любой доступной литературой и подсказками мисс Грейнджер. А теперь — идите в библиотеку!
Она проводила их взглядом и отправилась к себе. К счастью, третий курс Слизерина был достаточно дисциплинирован, чтобы не разнести кабинет за десять минут отсутствия преподавателя, и Марина Николаевна приступила к работе…
Часть 27
Тем же вечером, после ужина она поднялась в восточную башню, где обитала теперь Ингибьёрг. В покоях ее было светло и просторно, они ничем не напоминали обиталище Трелони. О том, что живет тут прорицательница, можно было и не догадаться: никаких загадочных предметов на виду не было, разве что на одном окне висел замысловатый «ловец снов» из гнутой ветки, с перьями ворона и полярной совы, а на другом — китайские колокольчики. На стене появились громадные лосиные рога, на которых висел волчий плащ, а большая софа была накрыта пестрым лоскутным одеялом и еще одним — меховым.
— Подарки коллег, — пояснила Ингибьёрг, проследив за взглядом гостьи. — Это вот от одного индейца с севера. Сдается мне, того самого, кого вы пригласите или уже пригласили провести факультативы. Это хорошо. Давненько мы с ним не виделись!
— Как вы догадались?..
— Да по вашему лицу, — спокойно ответила старуха, — вы посмотрели на «ловца», о чем-то на мгновение задумались и едва заметно кивнули. Простая логическая цепочка: эта штуковина связалась в ваших мыслях с индейцами, индейцы — с шаманами, а практикуют и преподают они в Америке. Где Америка — там Илверморни. А поскольку я наслышана о вашей бурной деятельности, то решила, что вы не откажетесь зазвать в Хогвартс представителя другой школы. Никакой магии…
— …просто работа серых клеточек? — подхватила Марина Николаевна. — Да, вы правы, я пригласила преподавателя из Илверморни, но не знаю, кого именно пришлют, они сказали, у них три кандидатуры на выбор, кто будет свободен, тот и приедет.