Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Клан Рысей .(части 1-4) - Солдатов Сергей (книги без сокращений txt) 📗

Клан Рысей .(части 1-4) - Солдатов Сергей (книги без сокращений txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Клан Рысей .(части 1-4) - Солдатов Сергей (книги без сокращений txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В эту ночь спать не пришлось никому из целителей. Илика позвала их под утро и до полдня следующего дня они провели с ней и девочкой в палатке. А во второй половине дня прибежал очень возбужденный Питер и попросил срочно сварить мясной бульон.

— Она ожила! — крикнул он, уже возвращаясь в палатку.

— Слава Вседержателю — вздохнул Ван Дрик — ну что же, пожалуй, на обратном пути действительно стоит навестить бургомистра города Ванн.

— У меня просто кулаки чешутся, как выражается наш друг Олаф — добавил Хром — это что же творится в Империи?

— Ну не в Империи — поправил Ван Дрик — а только в этом городе. Подозреваю, что даже не во всем городе, а лишь в каком‑то из дворцов местной знати. Думаю, бургомистр, или кто‑то из его челяди, возомнил себя кем‑то вроде хана или вождя, орков. По моему, его очень ждет, Имперское правосудие, и мы ускорим его встречу с ним. Гвардейцев я предупредил, что обязательно нужно довезти всех виновных живыми до Столицы. Как бы они кого‑нибудь из них, во время ареста случайно не придушили, и я их вполне понимаю.

— Отряду продолжать нести службу по осадному расписанию, целители сами знают, что им делать, повар в их распоряжении, я ему же сказал.

— Ну а всем свободным людям отдыхать, ждать результатов лечения и выспаться наконец.

Прошла почти неделя. Осадное положение в лагере не отменялось, тем более что наблюдатели несколько раз замечали в отдалении всадников, которые в подзорные трубы изучали лагерь, но приблизиться не решались. Девочка, по словам целителей, шла на поправку, уже начала говорить и сообщила, что ее зовут Фаина. Подробно расспрашивать ее о том, что с ней произошло, пока не решались, а просто сидели с ней, разговаривали на нейтральные темы. Илика надеялась, что она сама вскоре расскажет, что ей запомнилось о страшном дне ее жизни.

Наконец, Элиари попросил Ван Дрика устроить нечто вроде собрания всего отряда, для того чтобы рассказать историю страшного преступления, восстановленную со слов девочки и анализа данных разведчиков. Илика осталась с девочкой, Питер заменил караулы, потому что уже все знал, а все остальные, расселись на поляне и приготовились слушать то, что поведает им магистр.

История действительно оказалась страшной. Охотники наткнулись в лесу на семью Фаины, она с родителями собирала травы для деревенского знахаря, который платил им за это неплохие по здешним меркам деньги. Фаина не поняла, что ее мать не поделила с одним из охотников и, вместе с отцом, прибежала на ее крик. Застали ее уже мертвой в луже крови с проломленной головой, а несколько всадников гарцевали тут же на поляне. Отец Фаины только и успел крикнуть ей, чтобы бежала, как в него вонзился арбалетный болт. Сама Фаина бросилась бежать, и несмотря на то, что ей всего семь лет, почти убежала от всадников, петляя между деревьями, но к ним подоспела подмога и девочка оказалась в кольце. Она попыталась спастись на дереве, где ее и настигли арбалетные болты. Каким‑то образом, Илика почувствовала ее ранение и бросилась на помощь. Девочка провисела на болтах три дня, пока отряд не обнаружил ее.

— Господа — взял слово Ван Дрик и продолжил в полном молчании — Я считаю, что наш долг не оставлять безнаказанными высокопоставленных убийц. Предлагаю своими силами арестовать всех причастных к этому злодеянию. Какое бы место они не занимали в Империи, это место не выше места Имперского министра, от имени которого мы действуем и уж тем более места его величества Императора, на чей суд мы их доставим.

Хотя отряд подошел к городу Ванну днем, ворота в него оказались закрыты. Магистр Макунин вызвал командира стражи ворот, за которым тотчас побежали. После примерно получасового ожидания калитка открылась, и к магистру в развалку вышел лейтенант городской стражи. Но увидев знаки отличия высшего офицера Императорской Гвардии, тут же попытался придать себе бравый вид, и вытянулся, как только смог.

— Господин лейтенант, с чего бы это мне боевому магу Императорской Гвардии, в мирное время, закрыт проезд в город Империи? У вас что, осадное положение, эпидемия, или какая другая напасть? Отвечайте, я жду. Кстати, я тут не самое высокопоставленное лицо Империи. Если Вам недостаточно моего звания, могу позвать своего начальника, может он быстрее дождется ответа.

— Господин боевой магистр, приказ закрыть ворота в город поступил от самого бургомистра, я не могу знать, чем вызвано его желание отдать такой приказ. Я лишь исполняю этот приказ. Разрешите пригласить начальника гарнизона.

— Зовите, только быстрее. Со мной тут еще два великих магистра и капитан Императорской гвардии. С нами так же Великое посольство Горного Клана нордов. Вот список персон, которых Вы заставляете ждать. Возьмите его и покажите Вашему начальнику, возможно, это ускорит процесс открытия ворот, или хотя бы получение объяснений, почему они закрыты для нас днем в мирное время.

Пока насмерть перепуганный лейтенант бегал за начальником гарнизона, отряд экспедиции развернул все имеющиеся Имперские знаки отличия. Граф справедливо полагал, что солдаты и офицеры городской стражи, не посвященные в интриги и забавы своего бургомистра, вряд ли даже по прямому приказу, решаться напасть на столь представительный отряд выполняющий, к тому же поручение, состоящее в «Имперском списке первой очереди».

Илика с Ван Дриком стояли поодаль от отряда.

— Это опасно? — спросила Илика.

— Не думаю, скорее всего, совершенно не опасно. Никакой войны не будет. Офицеры и солдаты гарнизона, вероятно, вообще не в курсе дела. Им приказали запереть ворота, они и заперли. Сейчас господин Макунин предъявит наши полномочия и все разъяснится.

— Дело в том, что мой статус дает полномочия, которые позволяют мне, при желании, вообще взять все командование гарнизоном на себя. Пусть о нас узнают как можно больше народа. Тогда будет гораздо меньше оснований опасаться арбалетного болта выпущенного в спину. Для гарнизона города, мы и сейчас уже самые большие начальники.

Действительно, через некоторое время из той же калитки выбежал уже знакомый лейтенант, а за ним еще три человека, в одном из которых, по мундиру и знакам отличия можно было признать начальника гарнизона. Они выстроились перед магом и выслушивали все, что он им посчитал нужным сообщить. Затем вся процессия направилась к Ван Дрику.

— Так в чем дело, господа? Моих полномочий начальника экспедиции из «Имперского списка первой очереди» не хватает, чтобы войти в один из городов Империи? По какой причине, столь неординарные меры предосторожности?

Как и ожидалось, начальник гарнизона слепо выполнял приказ бургомистра, совершенно не догадываясь, чем он обусловлен.

— Полномочия, предоставлены мне Императором и подтверждены Имперской канцелярией в документах, которые я вам передал — обратился Ван Дрик к начальнику городского гарнизона.

— Этих полномочий достаточно, для того чтобы я принял командование гарнизоном города на себя. Временно, исполняющим обязанности командира гарнизона города, я назначаю боевого мага Императорской Гвардии, господина Макунина. Вы поступаете в его полное распоряжение, вплоть до получения Вами приказа отменяющего данный.

— Вот письменный приказ от моего имени, заверенный моей печатью. Срочно оповестите весь гарнизон города о новых назначениях. Господин маг, в дальнейшем, познакомит Вас со своими помощниками из числа офицеров Императорской Гвардии, которые прибыли с нами.

— Далее. Приказываю разместить моих людей в укрепленных казармах городской стражи и обеспечить круглосуточную охрану этих помещений. Мне, и господам гвардейцам из состава экспедиции, выделить офицера сопровождения, имеющего полномочия достаточные для доступа в любые помещения и здания города, включая здания магистрата, казарм и арсенала. Все распоряжения по гарнизону, действительны лишь за подписью моей или господина Макунина.

— Исполняйте! Офицера сопровождения немедленно ко мне!

Приказ этот, для ничего не понимающего начальника гарнизона прозвучал как гром среди ясного неба. Забегали все его подчиненные, просто на всякий случай, чтобы их не застали сидящими без дела. Не прошло и часа, как весь гражданский состав экспедиции оказался размещен в надежно охраняемых помещениях офицерских казарм. Ван Дрик же, во главе отряда гвардейцев шел по городу в поисках бургомистра, которого, наконец, обнаружили в его собственном доме. Ему было предложено немедленно принять подобающий вид, и явится в магистрат, для дачи объяснений прибывшему старшему офицеру в ранге Имперского министра.

Перейти на страницу:

Солдатов Сергей читать все книги автора по порядку

Солдатов Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Клан Рысей .(части 1-4) отзывы

Отзывы читателей о книге Клан Рысей .(части 1-4), автор: Солдатов Сергей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*