Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » За гранью добра и зла. Дилогия (СИ) - Батаев Владимир Петрович (читать книги полностью без сокращений .TXT) 📗

За гранью добра и зла. Дилогия (СИ) - Батаев Владимир Петрович (читать книги полностью без сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно За гранью добра и зла. Дилогия (СИ) - Батаев Владимир Петрович (читать книги полностью без сокращений .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / Альтернативная история / Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Несколько секунд Эшли колебался, но потом всё-таки кивнул.

— Хорошо, госпожа, пускай будет по-твоему. Но нам нужно незамедлительно отправляться к королю! Сообщить ему о допельгангерах и Хантере. Я ведь теперь наследник титула, — его голос странно дрогнул, — и мой долг…

Юноша осёкся.

— Не думай об этом пока, — попыталась улыбнуться Мирэ, желая подбодрить несчастного. — Нам нужно спешить. Постараемся взять лошадей и, если удастся, припасы. До королевского замка далеко?

— В лошадях нет нужды, миледи. — Глубоко вздохнув, Эшли постарался взять себя в руки. — До дворца Его Величества мы можем добраться с помощью телепорта.

— Где мы сейчас мага найдём?!

— Маг не нужен, миледи. В телепорт заложено несколько порталов на экстренный случай, нужно только активировать.

— Значит, бежим к телепорту, — решила Мирэ. — А что случилось с твоей рапирой? Я думала, это один из «драконьих когтей», и её нельзя сломать.

Эшли тяжело вздохнул. Серые глаза совсем потухли.

— Увы, моя госпожа. Как выяснилось, принадлежавший нашему роду «Драконий коготь» теперь находится у того мерза… у Хантера. А рапиру я выковал сам, по тому же рецепту, по которому драконы ковали «когти». Но получилось, очевидно, не так хорошо…

Слова юноши удивили Мирэ, но все расспросы она решила оставить на потом.

Подойдя к телепортационной площадке, Юникон, порезав ладонь ныне бесполезным обломком рапиры, окропил своей кровью один из столбиков на углу каменного прямоугольника, и в центре раскрылось окно телепорта во двор королевского замка. Взявшись за руки, Мирэ и Эшли шагнули в портал.

2. Обретение союзника

— Ваше Величество, — низко поклонился Юникон, приблизившись к трону, — я пришёл к вам, дабы смиренно просить о помощи. Мои родственники убиты, а замок захвачен узурпатором, заявляющим, что он — основатель нашего рода.

— Это очень необычная ситуация, — задумчиво промолвил король — представительный мужчина средних лет с едва заметной сединой в волосах. — Впервые один из Великих Лордов — а вы ведь теперь формально являетесь правящим Лордом? — Эшли судорожно кивнул. — Впервые Великий Лорд обращается за помощью к королю. Прежде Лорды всегда решали внутренние дела, не вмешивая в них корону. Нужно разобраться в ситуации, а уж тогда что-то решать…

Эшли принялся подробно излагать все события, произошедшие с момента его возвращения в родовой замок, а также предшествовавшую встречу с Хантером.

— Смутные времена наступают, — печально вздохнул король. — Я так надеялся, что при моём правлении подобного не случится. Баланс сил нарушен и грядёт большая война…

— Дорогой муж, — стоящая подле трона королева — рыжеволосая дама с благородными чертами лица, вдвое моложе короля — склонилась к супругу, — молодой Лорд — твой вассал, его отец приносил тебе присягу и уверена, он последует примеру родителя, едва только вступит во владение наследством. А что касается узурпатора…

— Да, но как поступят другие Лорды, если я вмешаюсь? — возразил король. — Этот Охотник ведь заявил, что он — прародитель рода, и мы не можем доказать обратное. А значит, его претензии на титул более законны, чем у юного наследника.

— Лорды разобщены, — напомнила королева. — Ворон и Волк разорвали союз с Драконом и поддерживают узурпатора на трон Льва. Если Вепрь и Орёл поддержат своего союзника, начнётся большая война Лордов и им будет не до Единорога, который всегда держался в стороне.

— Хантер говорил, что служит Дракону, — встрял Эшли.

— Но тогда выходит, коалиция разбита натрое, — заметил король. — Возможно, нам следует подождать и посмотреть, как будут разворачиваться события. Безусловно, милорд Единорог, я готов поддержать вас, но только после того, как ситуация стабилизируется. Объявлять войну сейчас, когда котёл политических страстей и без того близок к точке кипения, определённо не лучшее решение. Я направлю вотум протеста в замок Единорога и призову этого Хантера ко двору… А там… Быть может, вы решите дело поединком?

— К несчастью, Ваше Величество, мне вряд ли удастся одолеть узурпатора в честном бою, — понурился Эшли. — Я уже пробовал и… Мой волшебный меч сломался.

— Один из «драконьих когтей»? — изумилась королева. — Сломан?

— Нет-нет, — всплеснул руками Эшли. — «Драконий коготь» нашего рода был утерян… Я нашёл в нашей библиотеке рецепт их изготовления и попробовал выковать клинок сам. Но Сильверстрайп [16] Хантера сломал мою рапиру.

— Ты выковал волшебный меч?! — хором воскликнула королевская чета.

— Мне нужно это обдумать, — сообщил король. — Будь гостем в моём дворце… и твоя спутница тоже. Я призову вас, когда приму решение. — Он махнул рукой, объявляя аудиенцию оконченной.

Эшли вновь низко поклонился. Мирэ, всё это время стоявшая с мрачным выражением на лице, только коротко кивнула — поведение короля настолько её взбесило, что она едва удерживалась от того, чтобы высказать всё, что думает, тут уж не до попыток изображать реверансы.

— Это просто тряпка, а не король! — объявила она, едва слуги сопроводили их с Эшли в гостевые покои. — Подождём, посмотрим, авось всё утрясётся! Понятно, почему Лорды творят, что им заблагорассудится, кто будет обращать внимание на такую размазню!

— Тише, моя госпожа, — умоляюще зашептал Эшли. — Во дворце даже у стен есть уши. Король ведь обещал помочь…

— Ничего он не обещал, — отмахнулась девушка. — Отделался общими фразами. А если бы даже и пообещал — насмотрелась я на таких политиканов с их обещаниями ещё в своём мире. Дальше слов дело не заходит. Вызовет он Хантера во дворец, как же, прямо побежит Охотник… А если и придёт, то снесёт королю голову и сам на трон усядется.

— Мне больше не к кому обратиться, миледи, — понурился Единорог. — Его Величество — моя последняя надежда.

— А может, ну его, это Лордство? — предложила вдруг Мирэ. — Оно тебе нужно? Как-нибудь устроимся, заживём тихой и мирной жизнью. Я владею магией, да и кое-какими ремёслами… Знаю многое, что для этого мира в новинку и может оказаться полезным. А ты знаешь этот мир, как тут всё устроено. Вместе мы точно справимся.

— Заживём вместе, миледи? — на лице Юникона отразилась вся гамма испытываемых им чувств.

— Ну да… Скажем, что мы брат и сестра, например, — задумчиво протянула девушка, вдребезги разбивая надежды юного Лорда.

— Я обязан вернуть замок, — вздохнул Эшли. — Это мой долг перед отцом и братом…

— Хорошо, — решительно кивнула Мирэ. — Если король продолжить мяться и прятаться за трон, пойдём к Кроу и Вулфу. Даже если для того, чтобы получить их поддержку, мне придётся просить о помощи Джестера.

— Может, стоило сказать королю, что мы знакомы с Лордами Вороном и Волком? — задумался юноша.

— Вряд ли они будут что-то делать для нас, — возразила девушка. — А Джестер… Может он вообще уже где-нибудь под забором спьяну окочурился или нож в брюхо получил в трактирной драке.

В дверь постучали, и в комнату заглянул слуга:

— Вас призывает к себе…

— Король? — радостно подскочил Юникон.

— Принц, — поправил слуга.

Принц принял гостей без лишней помпезности, в своём кабинете, а не в тронном зале.

— Ваше Высочество, — поклонился Эшли. Мирэ изобразила реверанс.

— Зовите меня просто Экхард, — отмахнулся принц. — Мы ведь теперь союзники и, надеюсь, станем друзьями… — Он дружелюбно улыбнулся, продемонстрировав идеально ровные белоснежные зубы.

— Союзники? — вступила в беседу Мирэ. — Мне показалось, король не очень-то горел желанием ссориться с Лордами.

— Я только что говорил с отцом, — сообщил принц. — И он поведал мне о волшебных мечах. Если вы, милорд Единорог, сделаете для нас несколько клинков… Что ж, тогда вполне можно будет потягаться с Лордами. Конечно, идеальным вариантом было бы вооружить такими клинками всю армию, но, полагаю, процесс их изготовления сопряжен с определёнными сложностями?

Перейти на страницу:

Батаев Владимир Петрович читать все книги автора по порядку

Батаев Владимир Петрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


За гранью добра и зла. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге За гранью добра и зла. Дилогия (СИ), автор: Батаев Владимир Петрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*