Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ловушка для чужестранки - Рисова Лана (читать книги регистрация .TXT) 📗

Ловушка для чужестранки - Рисова Лана (читать книги регистрация .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Ловушка для чужестранки - Рисова Лана (читать книги регистрация .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я прикрыла глаза, пытаясь переварить информацию, и пропустила момент, когда новая игла вошла в мое тело. Стало ясно, что с этой болью бороться бесполезно, расслабленное состояние скорее поможет снивелировать эффект от нее. Надеюсь, мои щиты, возведенные вокруг жемчужинки, выдержат и помогут не нанести вреда маленькой Льйи Тайги. Я очень старалась не выдать своего беспокойства, чтобы не дать Лий'ону еще один рычаг манипуляции мной. Боюсь, такого давления мне не выдержать. И все же, что ему от меня надо?

Когда я открыла глаза, намереваясь спросить его в лоб, дроу поблизости не оказалось. Под опорой моей дыбы сидел, скрючившись, идзимн Маха. Покашливание привлекло его внимание, заставив подскочить на месте.

— Воды, идзимн, — попросила я, и локарн бросился наливать воду, неуклюже перекладывая кружку из одной суставчатой руки в другую.

— Рассказывайте, что знаете, Маха, — мой тон был беспрекословен, — и прошу воздержаться от причитаний. Насколько я понимаю, у меня не так много времени.

— Даже не знаю, с чего начать, мне не известны детали…

— Факты! Мне нужна общая картина, — перебила я его.

— Меня приставили, чтобы следить за вами, лайнере. — Голос из «говорителя» звучал глухо и безжизненно. — Не было ни малейшей возможности отказаться… Вы же видите, как умеет убеждать лиор Лий'он.

О да! Прочувствовала каждой клеточкой! Лицо помимо воли скривилось.

— Дальше.

— Мне было сказано, что я с сопровождающим мастером-хассуром должен буду присоединиться к каравану и, миновав врата Нидны, любым способом найти эштерон фейрина Кирсаша. С самим караваном вышла накладка, от него остался только мастер Гхарм, но и того оказалось достаточно для прикрытия.

Я вздохнула про себя, хотя бы гном не был замешан в этой интриге.

— Дальнейшее известно. — Локарн сложил все четыре руки на уровне груди. — Мы присоединились к вашему сешшеру и продолжили путешествие до Доргата, а потом и Такрачиса.

— Каким образом вы следили за мной? Какой в этом смысл?

Маха затрясся.

— Черно-красная масть дает возможность ее обладателю — локарну иметь постоянную связь с их темнейшими высочествами. Именно через нее от них поступают сигналы к действиям. Мой изначальный окрас не предполагал подобного, поэтому лиор Лий'он…

Инсектоиду потребовалось время, чтобы совладать с эмоциями.

— …изменил меня, — прошептал наконец «говоритель», — поэтому он не мог допустить моего попадания в Академию. Плетуны уровня магистров довольно быстро разобрались бы в ситуации.

— Хотите сказать, что вам удалось обмануть Шиаду? — Я подалась вперед так, что натянулись цепочки.

— Не совсем, часть правды пришлось рассказать — о слежении за вами, но остальное само не шло с языка — темный приказ нельзя нарушить, именно поэтому его высочество принял решение о продолжении беседы в стенах Академии. Лиор Лий'он искусный созидатель, — продолжил Маха после паузы, — он имеет знание о способах манипуляции разными существами. Например, теми, кого он называет Полутенями; например, мной; например, вами.

— Пытками много не добьешься.

— Не пытками. Вас ведь тоже изменили, лайнере, очень давно. И выпустили в мир, чтобы изменение набрало силу. А манипулятор был всегда при вас, — локарн постучал своим суставчатым пальцем по голове, — здесь. Кусочек небесного меараната, такой крошечный, что незаметен ни при какой диагностике, но действенный настолько, что в нужный момент может вывести вас из строя.

Я застыла, не в силах поверить в услышанное. Как меня могли изменить? Когда? А главное, зачем? Кузену Кира для чего-то понадобились порталы, ради них он замучил не меньше пяти драконов, по-видимому имевших силы отказаться от сотрудничества с изувером. Так неужели он переколбасил меня таким образом, что и я смогу развернуть воронку? Память выудила из закромов эпизод в межпортальном пространстве. Неужели тот мужик — дракон?! — уже тогда почувствовал во мне что-то… родственное? Принял за свою? Как я ни старалась, не могла вспомнить ничегошеньки о том, в какой именно момент попалась Лий'ону. Неужто реально стереть воспоминания о такой боли? Но ведь было что-то до того момента, как я попала к своему учителю: тьма, разрывающая меня на куски, мрак, окутывающий сознание…

Все стало довольно очевидным, он работал со мной в то время, которое я посчитала длинным переходом из мира в мир, когда мне чудилось, что я раскалываюсь на куски и снова собираюсь, растягиваюсь и становлюсь собой. Но собой ли я стала в итоге?

А мой старый Мастер-доргаард даже не почувствовал во мне нечто чужеродное, так рад он был новой талантливой ученице. А талант-то, оказывается, весь шит белыми иглами. Понимание пронзило меня не хуже тонкого острия. Так он и сейчас продолжает меня менять! Вот зачем нужны иглы! Он фиксирует узлы плетений, чтобы они не распались! А ввиду того, что добровольно я бы это не позволила, приходится работать по живому! Только вот вопрос: как он все-таки собирается завершить процесс? Я же не могу постоянно работать подушечкой для рукоделия? И камень в моей голове, вызывающий умопомрачительные боли, нейтрализующий воздействие своих собратьев на земле… Ведь наверняка именно из-за наличия этой детали я смогла так легко плести в створках врат Нидны!

— Ну вот, ты и разобралась во всем сама, — раздался бархатный голос от двери, — конечно, не без помощи глубокоуважаемого идзимна.

Дроу отвесил шутовской поклон локарну, забившемуся в угол.

— Теперь, надеюсь, ты веришь в то, что возникшие неудобства, вроде боли и обмороков, всего лишь побочные действия, преодолев которые ты добьешься совершенства?

— А если мне и так нравится?

Вельможа состроил кислую мину, оставив реплику без ответа.

— Значит, цель оправдывает средства?

— О да! Здесь как никогда, дорогая. Отлично сказано! Говорю же, нам просто необходимо стать друзьями. — Темный подошел так близко, что его дыхание обожгло мне щеку.

— Мы уже были друзьями. Этого достаточно. — Горечь в моих словах не укрылась от Лий'она, выхватывающего из клубка плетений очередное орудие пытки.

— Жаль. Ты должна была заметить, что боль утихает со временем, а если ты перестанешь сопротивляться и дашь свободу своей Льйи Тайги, она почти совсем исчезнет, — добродушно предложил темный, начиная плести.

Как ни печально, но в его словах была правда — боль утихла. Так что если закрыть глаза, я не чувствовала игл, лишь легкую ломоту в суставах, как во время сильного гриппа. Но эльф собирался продолжать, и как бы труслива я ни была, как бы ни боялась боли, отпустить ауру я не могла — иначе пострадала бы моя жемчужинка!

— А ты стала крепкой, — с каким-то удовлетворением констатировал Лий'он, наблюдая, как я корчусь от входящей в тело иглы, — почти чешуйчатая, только чешуи не хватает!

Его хохот, отразившись от сводов, умчался гулять по коридорам, всколыхнув Полутени.

— Мне твоя трансформация совершенно ни к чему, поэтому не обессудь, но этой возможности у тебя никогда не будет.

Его слова доносились до меня как сквозь толщу воды. Я потрясла головой, приходя в себя.

— Каким образом выскочка вроде тебя додумался до такой мерзости? — Воздух с шумом покинул проколотое легкое.

Лий'он обиделся.

— Стены Академии вовсе не обязательны для того, кто хочет достичь уровня магистра, — прошипел он. — Кому, как не тебе, учившейся у доргаарда, знать это? Наоборот, они подавляют способность к творчеству.

— Если это называть творчеством, получается, ты сильно преуспел в самообразовании, — хмыкнула я, потрясая цепями.

Лий'он нахмурился, а потом вдруг расслабленно улыбнулся.

— По большому счету мне все равно, что ты думаешь. — Тонкие кисти запорхали перед моим лицом. — Если полагаешь, что сможешь вывести меня из сосредоточенности — ошибаешься, я готовился к этому слишком долго, чтобы самому все испортить.

Шакхар! Классически вывести его из себя не получится. Что в таком случае остается несчастным героям, попавшим в беду? Лишь тянуть время, надеясь на помощь. Вот только будут ли меня искать? Надеюсь, что да!

Перейти на страницу:

Рисова Лана читать все книги автора по порядку

Рисова Лана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ловушка для чужестранки отзывы

Отзывы читателей о книге Ловушка для чужестранки, автор: Рисова Лана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*