Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ведомости Бульквариуса 4 (СИ) - Михайлов Дем (читаем книги онлайн бесплатно полностью .TXT, .FB2) 📗

Ведомости Бульквариуса 4 (СИ) - Михайлов Дем (читаем книги онлайн бесплатно полностью .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Ведомости Бульквариуса 4 (СИ) - Михайлов Дем (читаем книги онлайн бесплатно полностью .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Фэнтези / ЛитРПГ. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Это так.

— Но порой может и помешать, ведь дела ведутся с разными ахилотами, верно?

— И это так. Вы мудры, госпожа Хва-Бэли.

— Расскажете за что получили награду?

— Расскажу. Тут нет ничего таинственного и хоть сколько-то героического — рассмеялся я, церемонно открыая перед девушкой дверь и пропуская её вперед…

* * *

Кофейня действительно была хорошей, хотя внутрь я заглянул лишь через большие окна, а мы свой выбор остановили на столике, стоящем под сенью старого водорослевого дерева, причем столик стоял как бы особняком, но не слишком далеко от остальных, что позволяло говорить свободно, но не давало почвы для пересудов о возможном свидании. Надо же как я быстро обо всем это сообразил… ну и добавил пару деталей, выложив часть книг из сумки на столешницу, а также положив перед собой несколько чистых листов бумаги и начав крутить в пальцах магическое перо.

Идеальное прикрытие — те, кто знали Хва-Бэнти, знали и о её увлечении литературой, равно как и делами финансовыми. Так мы выглядим не как парень с девушкой, а как что-то ищущая госпожа и готовый её помочь ахилот чужеземец, прямо сейчас записывающий все её пожелания. От нас даже отвернулись все с разочарованным видом…

К чему я так стараюсь показать всем что это ни в коем случае не свидание?

О… я боюсь не пересудов горожан. Мне даже приятно показаться в городе со столь красивой девушкой и пусть завидуют. Я боюсь гнева её отца. И не забываю о том, что многие из его сыновей служат в городской страже. Чего мне не надо, так это ненужных обвинений и подозрений — мне еще, как я скромно мечтаю и надеюсь, дела вести с уважаемым Тур-Урэлом… и в этом городе мне еще жить…

После того как мы сделали заказ, а я с облегчением убедился по меню, что здесь нет заоблачных цен, обычная городская кафешка и денег у меня хватит с лихвой, сначала не знал как продолжить разговор. Вообще с девушками я умею. Вот уж неожиданный плюс жизни барного алкаша в том, что я научился знакомиться, поддерживать разговор и вообще выглядеть тем, кто не станет грузить мозги унылой ерундой, а просто поможет развлечься и не испортит вечер. Но там были девушки реальные и современные. Там я знал о чем говорить… а тут что обсуждать? Тонкости бисероплетения? Аспекты викторианской живописи? Даже и не знаю…

Но мне не пришлось долго мучиться — Хва-Бэнти заговорила первой и следующие часа полтора я только и делал, что кивал, поддакивал, дозаказывал нам кофе с пирожными и слушал. К моему искреннейшему удивлению она умела говорить и рассказывать с мастерством не меньшим чем у недавно встретившегося мне на кроне старого древа игрока Мамин Граммотей. Потоком слов с неё незаметно смыло маску сдержанности и спустя какое-то время я понял, что передо мной сидит, по сути, совсем еще девчонка, максимально увлеченно рассуждающая обо всем, что связано с бизнесом, финансами и прочими плотно прилегающими друг к другу деловыми сферами. И не прочти я до этого немало книг на нужные темы, я бы просто не понял даже четверти произносимых слов, что больше подошли бы к устам лениво и веско рассуждающего профи с Уолл-Стрит.

Сначала мы обсудили мелких торговцев и их успехи, и промахи, благодаря чему я узнал несколько новых для себя имен — и записал их. В свою очередь я тоже поделился несколькими именами, рассказав о тех, с кем меня свела судьба на дорогах и в тавернах подводной Вальдире, сразу озвучив чем они могли бы оказаться полезными их семья. И Хва-Бэли тоже не стала полагаться на память, достав из небольшого на вид кошелька из белой кожи блокнотик, куда записала услышанной изящной чернильной ручкой с золотым пером. Что меня поразило больше всего — она писала на первой же странице блокнота, надпись держалась несколько секунд, пока над ней не проводили рукой, после чего исчезала, и страница снова становилось девственно чистой. Я не смог удержаться от вопроса, и девушка пояснила: все что пишется в блокнот само собой сразу же дублируется в лежащий прямо сейчас на столе в ее личных покоях неподъемный фолиант на пару тысяч страниц тонкой бумаги. В блокноте же все стирается. Для чего это сделано? В первую очередь для безопасности — карманных воров в Приглубье да и повсюду пока не извели и рисковать важными деловыми записями совсем не хочется. Во-вторых, это просто очень удобно — фолиант зачарован на понимание речи и стоит потребовать нужные сведения, и он сразу откроется на нужной странице. Еще этим пользуются для немедленной передачи важных слов и даже писем тем, кто сидит у книги и ждет, скажем, результатов деловых переговоров. Дать приказ ахилоту с быстрой рукой и разборчивым почерком — и можно вообще каждое сказанное на встрече слово перенести в фолиант. Многие этим пользуются, а книги позже уходят в архив. Однако удовольствие недешевое…

И сколько стоит?

Сам фолиант — не очень дорогой, в придачу к подобному блокноту их штуки три в подарок дадут. А вот блокнот… тут цены от пятисот золотых монет. А как хранит свои записи господин Бульквариус?

Я признался и даже показал — пишу на таких вот многократно сложенных листах, потом уже переписываю все важное в рабочие журналы, а мой архив это угол рабочего стола в моем гостиничном номере. Но когда разбогатею достаточно, то обязательно приобрету магический блокнот для синхронизации данных. Слово оказалось для нее новым, она вопросительно взглянула на меня, и я пояснил его значение.

— У чужеземцев много непонятных нам слов… — заметила она, серебряной ложечкой среза уголок пирожного.

— Другой мир — другие слова — ответил я.

— Ты ахилот…

Глянув на свои пальцы с перепонками, я пожал плечами:

— Не поспоришь…

— Но я слышала что вы одновременно живете в двух мирах… здесь вы ахилот Бульквариус, а там в своем родном мире у тебя другое имя и… и вы человек, что живет на суше, дышит не жабрами, а легкими, не имеет перепонок и плавает далеко не так быстро, а жить под водой и вовсе не сможет… насколько правдивы эти слухи?

— Полностью — ответил я, даже не пытаясь скрыть удивления — Неожиданные вещи интересуют вас, госпожа Хва-Бэли…

— Трудно не заинтересоваться вами чужеземцами… с каждым годом вас все больше, вы оказывается исконным жителям серьезную конкуренцию, а дела ведете порой так грамотно и жестко, что даже веками торгующим семьям есть чему у вас поучиться… но главное, что поражает нас — вы бессмертны… ведь вы бессмертны, господин Бульквариус?

— Просто Бульк — попросил я — И обращаться лучше на «ты». Понимаю, что мне подобная честь оказана не будет, ну а я сам считаю, что чем проще форма обращения, тем легче подбирать правильные слова.

— Бульк… так ты бессмертен?

— К моему сожалению это не так — усмехнулся я — Ведь бессмертные — это те, кто вообще не может умереть. А меня убить довольно легко…

— Но ты не умрешь… не обратишься в прах. На месте твоей гибели останется облачко серебристого или алого тумана, а сам ты, почти нагой, появишься на особой плите где-нибудь неподалеку… разве не так?

— Все так. Но это не бессмертие, а что-то вроде… воскрешения, как бы богохульно это возможно не звучало. Надеюсь, светлые боги не осерчают на меня за такие рассуждения. Но это оно — воскрешение. Здесь в Вальдире мы можем умирать и воскресать бесконечно, но теряя при этом часть силы и умений — которые потом придется зарабатывать и изучать заново. Поэтому мы чужеземцы очень не любим погибать.

— А там? В твоем родном мире откуда ты родом… по известной нам легенде ваш мир погибает…

— Каждый мир погибает. Просто чаще всего конец света грозит наступить не так уж и скоро…

— Там ты тоже бессмертен?

— Уверен, что вы уже слышали, что там мы более чем смертны. Одна жизнь, одна смерть и никакого возврата с того света. И никакого серебристого тумана — на земле останется мое мертвое тело… которое придется кому-то уносить с тем чтобы потом похоронить по одному из наших многочисленных погребальных обрядов.

— И после обряда — долгий путь души в Королевство Аньгоры? Путь в Королевство Мертвых?

Перейти на страницу:

Михайлов Дем читать все книги автора по порядку

Михайлов Дем - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ведомости Бульквариуса 4 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ведомости Бульквариуса 4 (СИ), автор: Михайлов Дем. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*