Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Путь на север (СИ) - Беренс Лилия (читать книги txt) 📗

Путь на север (СИ) - Беренс Лилия (читать книги txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Путь на север (СИ) - Беренс Лилия (читать книги txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Проспав часов до трех ночи, Дарий открыл глаза. В небесах ярко мерцали звезды, и от ближайших озер по земле расстилался молочный туман.

— Пора, — пробормотал Дарий, вдыхая запахи, витавшие в воздухе.

— Ты уже проснулся? — подошел к нему бодрый и энергичный Лин-Ши. — Я разбудил Айну, она сказала, что будет готова через пару минут. Вот, поешь.

Дарий взял из рук ташийца куски остывшего жареного мяса и стал жевать.

— Где Ольд и Зарт?

— Ольд недалеко, — усмехнулся чародей. — Зарт пошел их звать.

— Их? — удивился громовой волк.

Ташиец уже собирался объяснить подробнее, но это оказалось ненужным. В этот момент появился заспанный Ольд, ведущий в поводу вялого завра, в обнимку с довольно улыбающейся Аминой, нежно жмущейся к здоровяку.

— Я иду с вами! — радостно заявила циркачка в категоричной форме.

— Только через мой труп! — отозвался строгий голос Гая.

— Отец!

— Не спорь! — сердито прошипел северянин. — Дело не в молодом человеке, а в том месте, куда он идет! Там тысячи оборотней! Что мне делать, если тебя укусят? Или еще хуже! Ты не маг и не воин, ты никак не сможешь за себя постоять!

— Отец, ты преувеличиваешь!

— Леди Амина, я никак не могу тебя взять с собой, — произнес Дарий. В этот момент он прямо посмотрел на девушку, которая стушевалась и опустила взгляд. Холод в голосе громового волка мог заморозить душу.

— Я согласен с Дарием, — произнес Ольд, до этого слегка ошарашенный заявлением блондиночки. — Будет лучше для тебя остаться здесь.

— Но почему?

— Потому что там действительно может быть опасно, — мягко произнес Лин-Ши. Туда отправляется громовой волк, два мага, светлый оборотень и охотник на нечисть. Если ты пойдешь туда, то будешь только источником беспокойств. Нам придется переживать о твоей безопасности вместо того, чтобы заниматься непосредственно тем, ради чего мы туда идем.

— Я пойду вперед и извещу дозоры, чтобы нас не атаковали, — произнес Зарт, обращаясь в волка и исчезая за каменистой грядой.

— Амина, останься здесь, так мне будет спокойнее, — тихо попросил Ольд, провожая взглядом серую тень.

— Хорошо, — недовольно кивнула девушка.

— Вот и отлично. Отправляемся. — Произнес Дарий, свистом подзывая уже оседланного Бурана и бросая Ольду сверток с мясом и лепешкой. — Держи. В дороге перекусишь.

— Эх, с молодости не приходилось верхом ездить. Все на кораблях да в повозках или каретах, — прокряхтел Лин-Ши, взбираясь на приземистую лошадку.

Через несколько минут вся компания неспешной рысью направилась в сторону Белого перевала, где их ожидали измученные скверной оборотни.

Глава 7

Всю дорогу Ольд, восседая на своем чешуйчатом скакуне, радостно жмурился на восходящее солнце, насвистывая похабную деревенскую песенку о похождениях неугомонного пастуха по девкам всех окрестных деревень.

— Выглядишь таким счастливым, — с легкой завистью усмехнулся Дарий, и даже Буран под ним согласно фыркнул.

— Ох, брат, да что б ты знал? Я вот раньше, считалось, толк в девках знал. Это я так думал! Но Амина! Дарий, она весь мой мир перевернула, веришь? Что она творила, как изгибалась! У меня такого никогда еще не было!

— Оно и понятно, деваха удивительно умелая, — ухмыльнулся в жиденькую бороденку Лин-Ши. — Что на коне творила — все видели, так можно представить, что она на мужчине сотворить способна!

— И вы туда же, Магистр! — недовольно проворчала Айна, потирая пунцовеющие кончики ушей.

— А отчего же мне молчать? Или, думаешь, мне человеческие радости чужды? Я, чтоб ты знала, не так давно гарем из сорока рабынь имел! Теперь, правда, ни одной не осталось, всех распродал вместе с бастардами перед дорогой к Сарийскому архипелагу. Думал, вернемся, еще краше рабынь накуплю, а оно вон как вышло.

— Зачем тебе столько? — удивился громовой волк.

— Да не то, чтобы слишком нужно было, но они сами как-то скопились. То купеческий корабль утопим, а на нем девки, то сердце на невольничьем рынке сожмется, глядя на редкостную красоту…

— Интересная жизнь у пиратов, — восхитился Ольд.

— Разная жизнь у пиратов, а часто так еще и очень короткая, — буркнул ташиец, внезапно поскучнев. — Проклятые колдуны!

— Лин-Ши, — окликнул мага Дарий, заметив, как вокруг него начинают завиваться воздушные вихри.

— Прости, Дарий, — вздохнул ташиец, заставляя себя расслабиться и отпустить многолетнюю ненависть. — Просто, если бы не они, как бы я дошел до такой жизни? А Ястреб? Без роду, без племени, как осенний лист на волне.

— Я понимаю, — тихо произнес Дарий, вновь ощутив тяжелую ношу на своих плечах.

— Да ладно вам хандрить! Прибыли, похоже, вон Зарт встречает, — указал Ольд на отдаленную возвышенность, на которой стоял Зарт в сопровождении трех укутанных в шкуры силуэтов.

Через несколько минут они добрались до встречающих.

— Дарий, разреши представить тебе вожака ближайшей на нашем пути стаи, — указал Зарт на одну из одетых в шкуры фигур. — Вы уже один раз виделись, но тогда было не до знакомств.

Фигура низко склонилась, опустившись на колени.

— Ишма приветствует Великого Вожака. Ишма малый вожак стаи Черных когтей. Приказывай, — послышался серебристый женский голос.

— Можешь подняться. Как далеко твоя стая? — холодно спросил громовой волк, вновь сковав свои эмоции медитацией.

— Меньше получаса пути, Вожак. Прошу, следуй за нами, мы покажем путь.

— Тогда веди.

Ведя лошадей в поводу, они плутали по горной дороге. Узкая, почти невидимая тропа извивалась между острых скал и вдоль обрывов до тех пор, пока не пошла резко вниз. Со дна одного из обрывов послышался шум реки и подуло промозглой сыростью, но одновременно послышалось блеяние айшаков, смех детей и перекрикивания женщин. Завернув за резко обрывающуюся сопку, взгляду путешественников открылась широкая долина с зеленеющими лугами, на которых паслись айшаки в сопровождении одетых в шкуры фигур. По обеим сторонам долину окружали отвесные скалы, словно исполинский муравейник, вмещавшие в себя тысячи разнообразных пещер. Объединяло пещеры то, что все они находились минимум на высоте трех ростов взрослого мужчины. Вверх и вниз от каждой пещеры вели веревочные или деревянные лестницы различных размеров. Вход части пещер был закрыт тяжелыми завесами из шкур животных.

— Река разливается каждую весну, затапливая всю долину, — пояснила Ишма, заметив удивление спутников Дария. — Чтобы не оказаться затопленными, пришлось строить жилье на такой вот высоте. Каждый вечер перед закатом мы поднимаем весь наш скот в пещеры для животных, а каждое утро спускаем оттуда. Это может показаться сложным, но на самом деле такой механизм для нас самый безопасный. Обратившись в волков с наступлением ночи, мы не способны забраться самостоятельно к айшакам и устроить там резню. Чтобы не натворить бед в других местах, мы оставляем несколько особей для охоты. Ну а когда разливается река, мы можем подняться наверх и пасти стада на сопках.

— Нелегко вам живется, — покачал головой Лин-Ши, изучая группку голых детей, спорящих между собой за какую-то окровавленную кость, притом дико рыча друг на друга и скаля зубы.

— До пятнадцати лет солнечный свет не вредит детям, — пояснила Ишма, неправильно поняв взгляд ташийца. — Остальные, кто не занят работами, находятся в жилых пещерах. Сегодня на небе нет облаков и солнце особенно жестоко, так что никто без особой необходимости не станет покидать укрытий.

— Таков удел всех проклятых, — произнес Зарт, поняв, что именно смутило мага. — Не так давно и я ничем не отличался.

— Где мы можем остановиться? — взглянул Дарий на Ишму с двумя ее молчаливыми сопровождающими.

— Я приказала подготовить для вас свою пещеру и пещеры моих сыновей. Мои дети позаботятся о ваших лошадях. Прошу за мной, Вожак, я покажу дорогу.

Две молчаливо следовавшие за Ишмой фигуры споро собрали поводья лошадей и завра. Бурана пришлось отдельно увещевать, чтобы не создавал трудностей неприятно пахнущим хищниками фигурам.

Перейти на страницу:

Беренс Лилия читать все книги автора по порядку

Беренс Лилия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Путь на север (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Путь на север (СИ), автор: Беренс Лилия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*