Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Печаль Танцора (ЛП) - Эсслемонт Иан Кэмерон (книги полностью txt) 📗

Печаль Танцора (ЛП) - Эсслемонт Иан Кэмерон (книги полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Печаль Танцора (ЛП) - Эсслемонт Иан Кэмерон (книги полностью txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Дорину захотелось его ударить.

- Какая работа? - поинтересовался Дассем.

- Не слушай его, - воскликнул Дорин. - Изрядный лжец.

- Убийца, - отбрил его дальхонезец.

- Вор.

- Недотепа.

- Не драться в присутствии бога, - сурово сказал Дассем.

Дорин скривился, всматриваясь в негодяя. - Недотепа? Что ты имеешь в виду, а?

Маг простер руки. - Ну, тебя наняли убить меня, верно? - Морщинистое лицо сморщилось еще сильнее, глаза прищурились. - Бестолковый ассасин, скажу я.

Дорин отвел руку для удара, но Дассем встал между ними. - Он носитель смерти, - заверил он мага. - Он идет по пути Худа.

- Кто сказал? - спросил маг, склонив голову набок и продолжая щуриться.

- Мой учитель.

Дальхонезец - Ву, вспомнил Дорин, - поднял брови и закивал как оглашенный. - О! - сказал он протяжно. - Ну, в таком случае сдаюсь неоспоримому авторитету.

- Правильно, - согласился меченосец, то ли не заметив, то ли проигнорировав сарказм.

Они шагали в молчании. Дорин постоянно ощущал на себе взгляд, а сам лишь мельком смотрел на Ву. Тот внимательно всматривался в него. Чувствуя себя неловко под постоянным вниманием, он резко бросил: - Чего?

Юный маг пожал печами. - Итак, ассасин. Но не наемный... - Парень, выглядевший как седой старец, высокомерным жестом воздел скрюченный палец. - Или... Могу ли я сказать "не продажный"?

Дорин отмахнулся от него. Сказав Дассему: - Не слушай. Он безумен как раздавленная крыса.

- Говорят, безумие есть дар богов, - сурово отозвался юноша - священник.

Дорин в отчаянии всплеснул руками.

Они прошли весь Внутренний Круг и приближались к крытым вратам Центрального. - Какого рода работа? - спросил меченосец мага.

Тот повел рукой. - О, можно сказать, телохранителями.

Юноша понимающе кивнул: - Понимаю. Спрошу учителя, если не возражает...

- Твоего учителя? - взвился Дорин. - Того жреца? Он труп.

Юноша воззрился на него. - Да. Именно.

Дорин переводил взгляд с одного на другого. "Сумасшедшие, пара безумцев. Ну, рад был познакомить".

Едва они прошли в сумрак арки, как две алебарды опустились, преграждая путь. Трое во главе, статуя на плечах толпы поклонников и шеренга пристроившихся горожан - все встали, сталкиваясь друг с другом. Капюшон на голове Худа заскрипел, коснувшись свода арки. Взвод хенганской стражи перекрыл проспект. Вперед вышли двое мужчин, и Дорин с беспокойством узнал одного: оборванный грузный маг, напавший на него на крыше.

- Всем поклоняющимся вход свободен, - провозгласил городской маг, - но Худа не ждут в центральных кварталах города.

- Тем не менее он здесь, - ответил Дассем и двинулся вперед, пока не уткнулся в скрещенные алебарды.

- Если только духовно, - сказал второй маг. У него была аккуратно подровненная бородка, волосы заплетались в длинную косу.

- Не устраивайте сцену, - продолжал первый. - Вы исполнили задуманное: затесались в процессию. Теперь идите с миром.

Меченосец поднял руку, обводя панораму города. - Вам его не изгнать.

Городской маг пожал плечами: - Тем не менее - идите прочь.

Дальхонезец Ву пролез мимо Дорина. Указал на косматого мага и громко крикнул: - Если Худ будет изгнан, Шелменат падет!

Дассем обернулся к нему. - Что?

Глаза городского мага расширились, он тоже указал пальцем: - Ты?

Ву торопливо поглядел направо и налево. - Я?

- Арестовать того мага! - заревел здоровяк.

Ву спрятался за спину Дорина, чуть не дрогнувшего от всеобщего внимания. Глаза городского мага ощупали его и раскрылись еще сильнее. - И ты? Арестовать и этого!

- И меченосца! - велел второй маг.

Стражники разом обнажили мечи и приготовили щиты. Дассем поднял руки. - Это религиозная процессия во славу богов. Я не буду творить насилия.

Дорин пробормотал Ву: - А я не сдамся так легко!

- Предсказываю: нам не придется, - сказал Ву. - Чувствую.... - Он указал на небо, крикнув: - Вверх!

Головы поднялись. С ночного неба падала череда черных фигур. Они легко приземлились на мостовую и выпрямились, в руках блестели ножи. - Взять городских магов! - приказал один из них и атаковал.

Полнейшая паника воцарилась на проспекте. Горожане вопили от ужаса и бежали во все стороны, сталкиваясь друг с другом. Маги оказались в мятущемся кольце. Стражники с алебардами расталкивали испуганную толпу, стремясь перехватить Ночных Клинков. Звенели падающие на камни мостовой метательные ножи. Кто-то застонал от боли, ему ответил предсмертный хрип.

О Дорине, как и о меченосце с магом, все забыли. Он не успевал отслеживать движение Клинков сквозь толпу. Там и тут темные фигуры мелькали, пропадая в неосвещенных переулках. Тем временем городские маги пытались вырваться из орды вопящих горожан, ибо все норовили прильнуть к ним в поисках защиты.

Поклонники Худа торопливо поставили помост со статуей и скрылись в тоннеле ворот. Высокая фигура полностью блокировала выход из Круга, будто самый мрачный из стражей. Паника и смятение вдруг перешли в бунт: бочки и скамьи полетели в витрины магазинов, начался всеобщий грабеж.

Дассем обернулся к двум новым знакомцам, сложил руки на груди и пробуравил Ву взором. Низенький маг нервозно оглянулся влево и вправо, как делал недавно, и доверчиво протянул руки. - Что?

Меченосец жестом пригласил их в тоннель. - Уйдем?

- Воистину! - отозвался Ву, обходя статую. - Люблю ночные прогулки, - сказал он с энтузиазмом. - Такие ободряющие! А местный люд столь деятелен!

Они вышли на пустую улицу. Ву оказался в середине, Дассем и Дорин шагали по бокам. Ассасин заметил: - Кстати, на заметку... Когда Ночные Клинки нападают, им нет нужды кричать "берите того" и "валите этого". Они уже знают свои цели.

Маленький маг двигался расхлябанно, переваливаясь подобно мартышке, и стучал тростью (когда только успел ее подобрать?). Он вздохнул на манер усталого, повидавшего жизнь учителя. - Всё дело в восприятии реальности, друг мой. Не в рабском повторении подлинной реальности. Это скучно до невероятия.

***

Яростный ледяной ветер трепал Шелка, стоявшего подле Защитницы на узкой площадке дворцовой башни. Он сжался, ища тепла; ему хотелось задействовать Садок и ощутить жар, но это означало показать себя и призвать меткий арбалетный болт или нападение убийц - Ночных Клинков.

Ночь выдалась ясной, им хорошо были видны столы дыма над кварталами Внешнего Круга. Шелк вздрогнул и охватил плечи руками. Бунта ждали уже давно: ни одна осада не обходится без пары мятежных взрывов. Обычно горожане требуют еды. Верно, религиозный праздник мог подогреть страсти, но на деле все сводится к страху - страху и голоду. Ужас перед кошмарными зверями сдерживал народ, но терпение подошло к концу.

Вихри заглушали все звуки, но Шелку казалось, что он слышит крики бунтовщиков, рев пламени и треск ломаемых досок. - Мы послали Бёрн далеко не мирный сигнал, - заметил он.

Улыбка Защитницы была натянутой. - Как хорошо, что она уже спит.

- Благо уже то, что канезцы не атаковали, - осмелился он предложить нечто утешительное.

- Не посмели бы. Не во время фестиваля. Против них поднялся бы весь город.

Шелк подумал, что это верно. Пусть многие видят к Шелменат покровительницу города, любовь Ли Хенга к Бёрн лежит глубоко. Он всмотрелся в волшебницу. Казалось, она оправилась от потрясения после визита монстров, но он подозревал - не полностью. Устремив печальный взор на мятеж, она явно не готова была показать гнев и ярость. Нет, она казалась раненой, отстраненной, даже смиренной.

Они обернулись на звук шагов. Кто-то поднимался по виткам лестницы. Дымокур вышел весь в саже, волосы растрепались, рукава оторвались; ему заехали по щеке, оставив синяк.

- Я подавил пожары, - возвестил он хрипло и утомленно.

Шелменат склонила голову. - Благодарю, Дымокур.

Перейти на страницу:

Эсслемонт Иан Кэмерон читать все книги автора по порядку

Эсслемонт Иан Кэмерон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Печаль Танцора (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Печаль Танцора (ЛП), автор: Эсслемонт Иан Кэмерон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*