Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Гарь (СИ) - Янева Вета (читаем полную версию книг бесплатно TXT) 📗

Гарь (СИ) - Янева Вета (читаем полную версию книг бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Гарь (СИ) - Янева Вета (читаем полную версию книг бесплатно TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Баш тянул верхнюю одежду и передал ей.

— Отвлекайте их хорошо, а то мне совсем не хочется умирать в таком холоде, — сказала сестра на прощание и нырнула в темноту.

Глядя ей в след, Анжей пытался подавить беспокойство, но не мог. Это же безумие, опять в его жизни сплошное безумие, только что он послал собственную сестру в тыл врага. А если с ней что-то случится? Нет, они вообще не должны были находиться здесь. Но не могли же они бросить человека, обречённого на смерть.

Голос Грана привёл его в чувство:

— У тебя не очень хорошо получается отвлекать. Мы идём или нет?

— Да, пошли. Только я не знаю, что говорить.

— Я знаю, — Гран встал и подобрал лук.

Нескольких шагов по глубокому снегу им хватило для того, чтобы оказаться на поляне. Краем глаза Анжей увидел за деревьями скользящую тень — наверняка, Анна. Потом посмотрел на людей. Они не замечали пришедших, переругиваясь.

— Ты неправильно сложил их! — кричала женщина.

— Нет, просто я говорил тебе, что надо было принести спирту! — отвечал мужчина.

— Толку тут от твоего спирта, только в себя вливать…

— Да и то лучше!

— Что лучше? Что лучше? Год подготовки, а мы не можем развести этот проклятый огонь!!

Остальные двое молчали, держали факелы и тоскливо взирали на хворост под ведьмиными ступнями.

Гран остановился шагах в двадцати. Ветер трепетал его волосы и рубаху, и Анжей встал так, чтобы хоть немного послужить преградой метели.

— Что вы тут делаете? — громко спросил король.

Люди тут же замолчали и дружно обернулись. Ведьма подняла голову, но выражения лица за светом факелов Анжей разглядеть не мог.

Двое — низенькая женщина и высокий мужчина — переглянулись. Затем женщина махнула рукой, и вся компания приблизилась к Анжею и Грану.

— Мальчик, ты почему раздет? — спросила женщина приторно-ласково, затем посмотрела на Анжея. — У вас что-то случилось? Вас ограбили?

Гран нахмурился и вскинул светлую голову:

— Нас никто не грабил! Мы пришли сюда после Жатвы и остались, чтобы немного поохотиться на Калахуте.

Женщина ахнула:

— Так вы — баши? — потом добавила с сомнением, снова из-за Анжея. — Но разве баши бывают такими?..

— Он не баш, — хохотнул Гран. — Он мой человеческий слуга.

Анжей поклонился, демонстрируя все аспекты рыцарства, что успел усвоить на острове Цветов.

Тут с ними заговорил высокий мужчина:

— Я первый раз слышу, чтобы баши оставались после Жатвы на охоту.

— Вы очень многого не знаете о башах!

— И как, добрая охота?

— Не очень, — пожал плечами король. — Вы распугали всю дичь.

— И теперь, стало быть, вы хотите охотиться на нас, поэтому вышли к людям?

Анжей услышал в голосе мужчины нотки недоверия и увидел, как слегка дрогнула рука Грана, думающего над ответом. Из-под ресниц Анжей посмотрел на место костра и еле удержался от реакции: его сестра была прямо там, перерезала ведьмины путы.

В этот момент он рухнул на одно колено, привлекая внимание:

— Мой господин, нам нечего взять от этих людей! — воскликнул он громче, чем следовало бы. — Нас ждёт ваша свита, давайте вернёмся!

Актёром он был никакущим, и его слова были пропитаны фальшью, но если эта клоунада позволит отвлечь внимание от сестры — так тому и быть.

— Думаешь? Тогда пошли, что время терять, — подыграл ему Гран.

Но тут высокий мужчина шагнул и встал впритык с королём, глядя на него сверху вниз. Анжей тут же поднялся. Гран попробовал отступить, но мужчина схватил его за плечо.

— Если ты баш, то почему не похитил наш Свет? Где твоя магия?

— Ты что, ослеп? — прошипел Гран. — Ты не видишь, кто перед тобой?..

Мужчина кивнул:

— Вижу.

А затем второй рукой перехватил запястье Грана. Раздалось шипение, запах горелой плоти, Гран вскрикнул, подался назад, но повалился на землю. Схватив горсть снега, прижал к запястью, на котором алел ожог. Высокий мужчина поднял руку, демонстрируя слегка оплавленное кольцо.

Анжей снова упал рядом с Граном, но тот отшатнулся и попытался подняться, с ненавистью глядя на обидчика.

— Как ты посмел…

— Погляди-ка, Мэрла! Теперь мы можем к магии ведьмы добавить магию баша, и тогда сможем использовать всё!

Женщина хищно рассмеялась.

— Вы что, сумасшедшие? — спросил Анжей в отчаянии. — Что вы творите вообще? Разве можно так поступать с людьми?

В руках Грана оказался лук. Он слегка натянул тетеву, направил стрелу на мужчину. Тот улыбнулся:

— Ой, можешь не пытаться. Я же тоже колдун. Но это не так эффективно, как арбалет. Женовар, где твой арбалет?

Один из безликих мужчин наконец-то подал голос. Голос неуверенный, испуганный. Голос человека, который знает, что сейчас ему влетит.

— Был у костра, господин.

— Ну так возьми его и покажи силу убеждения нашим гостям. Или пристрели рыжего, а белобрысого сожжём.

Анжей посмотрел не Женовара. Потом на столб. Он был пуст.

Тихо потянув Грана за рубашку, шепнул: “надо уходить”.

Бедолага Женовар тоже попятился, от греха подальше.

— Господин, я не могу взять арбалет, потому что он был рядом с ведьмой, а пока мы разговаривали с господином башем, госпожа ведьма изволила сбежать…

— Что?!

Компания сжигателей уставилась на костёр. В эту секунду Анжей и Гран, не сговариваясь, ринулись назад по дороге.

Бежали они наугад: снег очень сильно мешал и обзору, и скорости. По счастью, их недругам тоже приходилось несладко.

Анжей слышал топот преследователей, и ему каждый раз казалось, что вот-вот их схватят, или арбалетная стрела просвистит у виска, но, видимо, оружия Женовар так и не нашел. Зато крики женщины не стихали:

— Ловите его! Ловите! Будьте вы прокляты, если не поймаете, вся деревня сгниёт без этого!

В один страшный момент Анжей испугался, что они заблудились, но Гран потянул его куда-то направо и они выскочили на тропу.

— Быстрее давайте! — послышался родной голос.

Сани медленно разгонялись, пришлось запрыгивать в кузов, где лежала ведьма, на ходу. Сестра хлестнула поводьями, подогнав оленей криком. На тропу за ними выскочила высокая фигура. Стоя на коленях в санях, Гран развернулся и натянул лук, но Анжей перехватил его запястья.

— Нет, Гран, он нас не догонит!

Король искоса посмотрел на него.

— Твоя доброта будет много стоить этой деревне, — сказал он, понизив голос.

— Я не знаю этого.

— Я знаю.

Сани тряхнуло и им пришлось схватиться за бортики, чтобы не закончить своё приключение в сугробе.

Гран швырнул лук на мешок, затем наклонился к ведьме.

Анжей посмотрел на тёмную лесную дорогу, оставшуюся позади. Трепетали красные ленты. Олени бежали галопом в полной тишине.

Они пережили полное безумие, но спасённая женщина лежала тут, спала, дышала и была в безопасности. А значит, всё было не зря.

Глава двенадцатая. Дети пепелища. Вражка

Сначала она не смогла открыть глаза: ресницы слиплись из-за слёз и холода. Зажмурилась. Затем снова попыталась посмотреть вперёд, но увидела лишь отблески огня и испугалась: неужели всё спасение было сном, и она всё так же стоит на хворосте в ожидании смерти и пламени?

Теперь она проснулась полностью, даже привстала, чтобы броситься бежать, но поняла, что ошиблась: это был не самосуд Мэрны и Ашатона, а всего лишь небольшой костерок, над которым грелся пузатый котелок. Вокруг царило зимнее утро, и только увидев снег, Вражка поняла, как замёрзла. Тело услужливо напомнило, что оно живое, и ведьму затрясло: зубы стучали друг о друга, конечности сковывало льдом. Шевельнувшись, осознала, что лежит в санях на шкурах, а в некотором отдалении, прямо у огня, сидят люди.

— …это даже нельзя назвать выбором, так, одна видимость, понимаешь? В общем-то, если бы Мирна могла выбирать, по-настоящему выбирать, она бы обязательно выбрала Дорода, а не Керму, но я не берусь отвечать, Мирна такая, у неё каждый день порывы меняются, мотивация меняется, разговаривать с ней крайне утомительно, на самом деле. Зато она хорошо плетет обереги, на самом деле, говорит, что прабабка у неё была ворожеей, очень сильной, она и обучила. Сама Мирна в ведьмы не пошла, ей усидчивости не хватает. Я бы тоже пошла, но про мою усидчивость что говорить? Нечего. Это Анжей бы хорошо смотрелся ведуном: бродил бы с посохом по лесам, бороду бы вооот такую отрастил….

Перейти на страницу:

Янева Вета читать все книги автора по порядку

Янева Вета - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Гарь (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Гарь (СИ), автор: Янева Вета. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*