Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Орсо. Дилогия (СИ) - Голубецкий Иван (электронная книга TXT) 📗

Орсо. Дилогия (СИ) - Голубецкий Иван (электронная книга TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Орсо. Дилогия (СИ) - Голубецкий Иван (электронная книга TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

  Жрецы Нимушета были смелыми в своих изысканиях. Они вызывали духов, создавали все новые и новые магические направления, создали хирургию и вивисекцию. Их магический арсенал не был так велик, как у мудрейших магов современности, но все же, он был на порядок больше моего, в чем я сомневался.

  Вызов духов - древнейший из ритуалов Некромантии. Его значение было недооценено в прошлом, и потому этот вызов был первым опытом в данной сфере. Что увеличивало вероятность ошибки. Присутствие одного только магического зрения усложняло задачу, однако выход был. Мне помогала Майна. Пускай она ещё совсем ребёнок, зато обладает огромным потенциалом.

  Обычно, вызов духа должен проводить опытный некромант, так как без должной практики вызвать дух достаточно сложно. Сейчас обстоятельства были на моей стороне. Нужный мне человек был обладателем магической силы. Умер недавно, насильственной смертью. Значит, его дух должен быть недалеко от места смерти. Или его тела. Вопрос в том, когда он умер точно?

  Мы вернулись в злополучный переулок, как это символично. Все чувства обострились до предела, и я повесил морок и полог тишины, закрепив магию символами. Была ночь, и комендантский час. Я рисковал. Я страшно рисковал, проводя этот ритуал. Именно поэтому я сделал внешний защитный круг. Пускай он, только скрывал место ритуала, но уже был защитой.

  Проверив внешнюю защиту, я начал чертить магический круг. По факту он включал сразу несколько важных функций. В центр круга положил книгу и всю имеющуюся засохшую кровь. Почувствовав кровь хозяина, книга присмирела. А я начал творить магию.

  Многие считают, что магия это набор звуков и движений. На самом деле это не так. Магия это искусство, воплощенное во множестве техник. Нельзя сделать статую, повторив все движения и слова великого скульптора на воздухе. Нельзя сотворить шедевр, не имея инструментов и не зная сути данной вещи. Нельзя сотворить заклинание, механически повторяя нужные жесты и слова. Тут нужно нечто большее.

  Это песнь силы, искусство и техники. Это вихрь эмоций, водоворот истинного восхищения. Это чувства и контроль силы. Вещи на первый взгляд столь противоречивые, что порой не пускают в обитель магии тех, кто не готов её принять. Лишь только я закончил контур магического круга, как его сияние стало отчётливо заметно мне и моей спутнице. Но вскоре сияние стало мягче, подобно вспышке костра.

  Я достал дневник Эйле и открыл его. Радость на пару с разочарованием посетили меня. Я видел символы. Вернее видел магические контуры каждого символа и рисунка, вот только они отличались от их физического начертания, делая чтение невозможным. Поместив книгу на положенное ей в круге место, я начал читать заклинание наизусть.

  Своё внимание обратил на два предмета, принадлежавших покойному, чьего имени так и не узнал. К счастью имеющихся вещей было достаточно. Мой разум наполнился восхищением, тело пробрала лёгкая дрожь, едва я дошёл до середины заклятия. Когда же последние слова заклятия сорвались с моего языка, Майна кинула крохотную жаровню несколько могильных трав, они вспыхнули, окружая нас странным ароматом.

  Я почувствовал глухой отклик в силе и стал ждать. Все, что я читал по вызовам, говорило, что это дело не терпит спешки, и требует соблюдения четкого свода правил, одним из которых была необходимость максимально чётко знать, кого вызываешь.

  Все приготовления, осталось самое сложное - ждать. Ожидание растянулось на долгие удары сердца, стал казаться приторным аромат трав. Бешено билось сердце и перед глазами, погруженными во мрак, светился контур магического круга вместе с предметами для призыва. Тихо.

  Возник порыв стереть круг и признать своё поражение. Где-то послышался шум, но я опять сдержался. Моя кожа пошла мурашками. Где-то недалеко пискнула крыса, и зашумел ветер. То там, то тут стали мерещиться тёмные силуэты, не мне, Майне. И тут я услышал тихий, едва различимый шёпот.

  - Зачем звал? - Голос был едва различим, казалось, что он где-то на грани сознания, что-то среднее, между слуховой галлюцинацией и шёпотом сна.

  - Назови себя. - Сказал я. Голос кашлянул, и как мне казалось, усмехнулся.

  - Кто ты такой, чтобы мне называть себя? - Он был все так же тих, но теперь казался чуточку отчётливее.

  - Тот, кто может тебе помочь и сам нуждается в помощи. Я ищу колдуна, что убили на этом самом месте. - Духи сложные собеседники. С ними сложнее и одновременно проще найти общий язык, чем с живыми, к тому же они отличаются от людей тем, что мертвы или никогда не были живыми, но всегда тянутся к жизни. Дух молчал.

  - Ты нашёл его. - Заговорил он, наконец.

  - Есть, то, чем я могу тебе помочь? - Обдумывая каждый вопрос, все же когда произносил его, чувствовал, как ошибаюсь в деталях.

  - Возможно... А я знаю, как помочь тебе с глазами. - Услышав это, я вздрогнул, и почувствовал волнение.

  - Как звать тебя? - Этот вопрос должен был сильно упростить мне вызов и укрепить связь с духом. Разумеется при положительном ответе.

  - Зови меня Игуша. Колдун Игуша. - В последней фразе слышалась гордость.

  - Ты знаешь, где твои останки? - Как некромант, я надеялся найти хотя бы часть тела, хоть клок волос, чтобы укрепить связь духа с материальным миром и снизить напряжение необходимое для поддержания связи.

  - Лишь, череп, он до сих пор где-то в водостоке... Остальное, не чувствую. Найди его некромант! У нас не так много времени! - В призрачном голосе почувствовалось беспокойство. Я задумался. Весёлая ждёт нас ночка.

  ***

  Вы когда-нибудь задумывались, как просто найти что-то в канаве? В обычной водосточной канаве, на треть заполненной грязью и всяческим мусором, отходами и прочим? Лучше вам этого не знать. К счастью в искомую канаву не сливали испражнения, делая этот город ближе к античному полису, нежели городам средневековой Европы.

  Даже так, достать что-то в этой канаве было трудно. Не спасало чутье некроманта. Изучая содержимое канавы, я нашёл два трупа не первой свежести, что заставило наложить на себя все мне известные чары от болезней. Это только красиво звучит, по факту наизусть я помнил только два метода.

  То, что оба тела умерли не от болезней, успокаивало. Один, судя по всему пьяница, утонувший в этой самой канаве, второй обладатель колотой раны в спине. Оба умерли не позже недели назад. Что было не удивительно, так как сточную канаву, незаслуженно именуемую каналом, чистили раз в неделю.

  У нас оставалось время до утра, прежде чем городские власти пригонят ораву заключённых чистить это место. За это время, даже многим раньше, необходимо найти череп нашего нового знакомого. Это сложно. Используя способности некроманта, можно почувствовать эманации смерти. Но как найти увядшую розу среди горы ромашек?

  Помимо человеческих останков, тут были и другие трупы. Несколько дохлых собак, куриные, свиные и телячьи кости, нашлась даже одна дохлая кошка и с десяток ворон. Были и человеческие кости, без сомнения прошедшие процесс варки. Последнее обстоятельство меня порядком напрягало, а следы зубов на этих костях, ненавязчиво намекали на существование в этом городе людоедов. Мне это совсем не нравилось.

  Отбросив мысли о людоедах на потом, я углубился в поиски. Что бы я ни находил, моя изначальная цель не менялась. Используя своё обострившееся чутье, я стал игнорировать посторонние эманации, наконец, сумев отделить нужную мне цель от множества посторонних запахов и следов. Опустив руки в эту грязь, выловил искомый объект, и, услышав вскрик Майны, понял, что зрелище было не из приятных.

  Самостоятельно Орсо заметил лишь отсутствие носа и выколотые глаза, в то время как само лицо на его взгляд было изуродовано не сильно, в энергетическом плане. Но все же, видеть, какое неуважение люди проявляют к мертвецу, было мерзко.

  Главное поиски увенчались успехом, а ночь, ещё не исчерпала свой срок. Выбрав подходящее место, я положил на мёртвую голову платок с кровью, что то и дело светилась магически. Эту конструкцию я поместил на книгу.

Перейти на страницу:

Голубецкий Иван читать все книги автора по порядку

Голубецкий Иван - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Орсо. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Орсо. Дилогия (СИ), автор: Голубецкий Иван. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*