Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Волшебники в бегах (СИ) - Ллиотар Анна (чтение книг txt) 📗

Волшебники в бегах (СИ) - Ллиотар Анна (чтение книг txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Волшебники в бегах (СИ) - Ллиотар Анна (чтение книг txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Это я стрелял, - угрюмо сказал один, крепко сбитый и довольно высокий для своих лет. - Меня убивайте, господин рыцарь.

- Захлопни рот, Кин, - холодно оборвал его другой, гибкий и подвижный, как хлыст, паренек в зеленой рубашке, явно бывший за главного в этой компании. - Я приношу вам извинения за моего друга, ваша милость. Он попал в вас по чистой случайности и впредь будет внимательнее. Верно, Кин?

Тот неохотно кивнул. Ребята уставились на мага, ожидая его реакции. Джейд молчал, пораженный такими изысканными оборотами речи у деревенского мальчишки. Зато Рейнард не терял времени даром. Сделав страшное лицо, он наклонился и театральным шепотом произнес:

- Ну вы и влипли! Это же самый страшный и ужасный колдун во всех графствах, а вы в него колючкой попали. Бегите, а то от вас даже пепла не останется!

- Я от тебя даже пепла не оставлю, Рейнард, - не разжимая губ, процедил Джейд.

И тут на дорогу перед друзьями выпрыгнул еще один подросток, оказавшийся на поверку девчонкой. Курносой девчонкой с длинной пепельно-русой челкой и дерзкими голубыми глазами.

- Зачем вы нас обманываете? - гневно вопросила она. - Если бы ваш друг действительно был таким ужасным колдуном, он бы уже превратил нас в пепел, не дожидаясь никаких извинений!

- Элни! - простонал лидер этой странной компании.

- Успокойся, Лейт, - даже не обернулась она.

- Я вас не обманул, юная леди, я всего лишь немного преувеличил.

Джейд одарил друга не предвещающим ничего хорошего взглядом.

- Все в порядке, - сказал он. - Вы ничуть меня не оскорбили. Держи. - Он бросил колючку Кину. - Но в дальнейшем постарайтесь думать, прежде чем стрелять. Кто-то другой на моем месте может оказаться не столь великодушным.

- Мы будем осторожны, - пообещал Лейт и скомандовал: - По местам!

- Погодите! - Джейд махнул рукой, привлекая его внимание. - Говорят, тут поблизости ошивается какой-то страшный зверь. Вы его не боитесь?

- Да он сидит дальше по тракту и сюда не суется. Это вам бы следует, с позволения сказать, поберечься, вы ведь аккурат в ту сторону едете. Сожрет.

- Подавится, - проворчал маг. - Счастливо вам, ребята.

- Вам также!

Дети вновь скрылись в придорожных кустах. Джейд тронул лошадь.

- Так, значит, я - страшный и ужасный колдун, чьим именем пугают ребятишек?

- Это же просто шутка, - пожал плечами Рейнард. - Не самая злая к тому же.

- Я тебе ее еще припомню, дружище.

- Как говорит один мой знакомый, ты все-таки жуткий зануда.

Джейд не выдержал и расхохотался.

- Хотелось бы, чтоб ты так же просто, как этих детей, напугал тварь, засевшую на нашем пути!

- Не проблема. Скорчи мину поужаснее, остальное она додумает сама.

- И все-таки, что будем с ней делать?

- Бить, - лаконично ответил Рейнард. - Или у тебя есть другие варианты?

- Есть поправка. С боевой магией у меня не очень.

- А та железка на твоем бедре просто так болтается?

- Много от меча будет проку, если там сидит какой-нибудь василиск, дракон или виверна.

- Как ты сам не так давно сказал - а у нас есть выбор? Давай все же надеяться на лучшее.

- Разве только на то, что кто-то прикончит тварюгу до нашего появления, - уныло сказал маг.

- Такой вариант тоже не исключен.

Некоторое время друзья ехали молча.

- Любопытная компания, - вдруг проговорил Джейд. - В первый раз вижу, чтобы крестьянские дети изъяснялись таким правильным языком.

- Ну, игра у них тоже довольно необычная. В рыцарей.

- Мне понравилась та девчушка. Напомнила одну знакомую. Та, бывало, тоже выдавала напрямик все, что думала.

- Ты поэтому с ней расстался?

- Что за чушь! - вспыхнул маг. - Мы были просто друзьями.

- Ты меня за дурачка держишь? - хмыкнул Рейнард. - Когда это ты "просто" дружил с женщинами?

- На что ты намекаешь?

- Да я не намекаю, а открытым текстом говорю. Могу имена по порядку перечислить, хочешь? Ольгерда.

- Юношеское увлечение, - парировал Джейд.

- Когда ты был юношей, я еще на свет не появился и никак не смог бы об этом прознать. Маррика.

- Э-э-э, это когда было…

- Не далее как прошлым летом я отговаривал ее топиться.

- Врешь!

- Не вру. Отговорил, кстати, если тебя это интересует. Йулена.

- Эта вообще не ко мне, а к Кеннету клинья подбивала, но мой братец оказался ей не по зубам.

- И ты ее, конечно, утешил. Илга.

- Терпеть не могу дур. Я с ней и недели не выдержал.

- Так и быть, Илгу вычеркнем. Райна.

- Не знаю такую, - вполне искренне удивился Джейд.

- То-то она сына твоим именем назвала…

- Кончай ерунду городить! - взорвался маг. - Мне отлично известно, как избежать нежелательных последствий!

- Нежелательное последствие подозрительно на тебя похоже… Не стоит, Джейд, я не всерьез. Вилея.

Джейд опустил сжатую в кулак руку.

- О ней-то ты как, лешак тебя побери, прослышал?! О нашей связи вообще никто не знал. Ви так боялась, что отец отошлет ее в какой-нибудь далекий монастырь в наказание, что принимала кучу мер предосторожности. Я даже в детстве столько по деревьям и заборам не лазил.

- А при чем тут заборы и деревья? - изумился Рейнард. - Вы что, с ней…

- Болван, я до третьего этажа при всем желании не допрыгну! Но все-таки, откуда ты про нее знаешь?

- Да вот так получилось, что с Вилеей я знаком с малых лет, и ее даже прочили мне в жены, но она честно сказала, что поищет себе кого-нибудь поинтереснее, потому что меня и так знает как облупленного. Ну а я не возражал. Этот репей в юбке в качестве супруги… брр. Зато я был в курсе ее похождений, поскольку больше никому Ви доверять не могла. Правда, имен она не называла, но когда я услышал про зверски обаятельного мага, то сразу подумал о тебе.

- Почему?

- Я много кого знаю из вашей магической братии. Под определение "зверски обаятельный" там практически никто не подходит. К тому же Ви упомянула, что у "ее" мага глаза точь-в-точь того цвета, что и камень, имя которого он носит (20).

В серо-зеленоватых глазах Джейда отчетливо читалось желание кого-нибудь придушить.

- Тут все стало на свои места. Из всех, с кем я знаком или не знаком, ты единственный, у кого вместо имени - булыжник.

- Молчал бы уж, животное (21), - огрызнулся маг.

Перейти на страницу:

Ллиотар Анна читать все книги автора по порядку

Ллиотар Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Волшебники в бегах (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Волшебники в бегах (СИ), автор: Ллиотар Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*