Блуждающие в зеркалах (СИ) - Муравьева Ирина (читать книги полные .txt) 📗
— Замечательно, — пробормотал Джош, — Такой старый трюк и так эффектно использован. Нам абсолютно точно надо познакомиться с графом!
Мари и Луис кивнули в ответ, Карл же, с восторгом смотрящий на зеркала, ничего не ответил.
По мере выступления конкурсантов, настроение «Странников» становилось все хуже и хуже. Среди их соперников были оперные дивы и теноры, невероятно изящные танцовщики, талантливейшие актеры, игра которых пробивала на слезы даже Джоша, у которого, правда, и без того было полно поводов плакать.
— Заранее поздравляю нас! — в сотый раз воскликнул он, — Мы провалимся!
— А почему бы нам просто так не попросить у графа обследовать его зеркала? — спросил Луис, озадаченно думая, в какую из сторон флейты лучше дуть.
— Чудесная мысль, — отозвался Джош, — Просто подойдем и скажем: «Любезный граф Нэрус, мы — Блуждающие в зеркалах! Не могли бы вы позволить нам обследовать вашу зеркальную коллекцию? Мы думаем, что среди нее точно может затесаться несколько проклятых, а возможно, даже и Великое Зеркало!» А он нам ответит, — Джош принял напыщенный вид и расставил пальцы, — «Ну конечно, дорогие мои! У меня полно демонических зеркал! А поскольку я являюсь их хозяином, то я вполне могу быть одержим зеркальными демонами, не изгоните ли вы и их заодно?»
Луис понял, что вопрос исчерпан, и продолжил вертеть свою флейту.
В этот момент к ним подошла Эллис.
— Вы через одного, ребятки, — сказала она, и подмигнула им на удачу.
Все замерли, а Мари показалось, что, перед тем как собственный брат чуть не принес ее в жертву, она нервничала меньше.
Через невыносимо долгий период ожидания, ведущий, наконец, объявил:
— Группа «Странники» с композицией «Воин степей»!
— «Лугов», — рыкнул на него Джош, но было поздно: распорядители уже выталкивали их на сцену.
В зале стояла полная тишина.
Мари села за небольшое пианино, оставленное там для поющих и играющих участников, а Джош, Луис и Карл расположились по бокам, каждый со своим инструментом и с несчастным видом. Когда распорядитель дал сигнал, «Странники» заиграли.
Даже без особых усилий можно было заметить, как перекашиваются лица сидящих в зале. И неизвестно, что было хуже: полное неумение играть у отдельных участников, или отсутствие какой-либо слаженности у всей группы.
Мари была вполне сносна, но плохо помнила мелодию, и оттого несколько раз сбивалась. Луис своими звуками, похоже, собирался поднимать целую армию зомби. Джош мог бы играть и получше, но рядом не было их с Мари бабки, которая грозила ремнем, если он не старался, так часть стимула была утеряна. Что же касается Карла, то он вообще лишь раза два приложил смычок к скрипке, и был более поглощен тем, что обследовал взглядом графа и его свиту.
На счастье, публика попалась культурная, и большая ее часть терпела «Странников» как могла, хотя с задних рядов и послышалась пара весьма неоднозначных выкриков.
Когда же «Странники» доиграли и уже готовы были получить свою порцию тухлых помидоров, Карл очнулся от своего созерцания зала, и вышел на середину сцены. Публика напряглась: ведь все думали, что их мучения закончились, но не тут то было…
Карл приложил смычок к скрипке и заиграл…
Зал ахнул от удивления и восторга — так прекрасно у него получалось. Ахнула и его группа: даже Мари не ожидала найти в Карле такой талант.
Он играл что-то нежное и глубоко знакомое, словно взятое из сердца. Музыка лилась плавно, обволакивая зал, погружая его в ореол странной грусти, и, вместе с тем, заставляя всех ждать чего-то прекрасного впереди. Мари силилась вспомнить песню и вдруг поняла: это была баллада «Как я хочу, чтобы ты был здесь». Ее часто играла их с Джошем мама, когда отец подолгу искал зеркала в далеких графствах… Потом мама умерла, а Мари все еще помнила ноты…Она села за пианино и начала подыгрывать Карлу. Это было невероятно: что-то словно придало ей таланта и силы, так плавно полилась из под ее пальцев музыка. Джош с Луисом последовали ее примеру, и вскоре зал качало на волнах неповторимой, прекрасной песни, что поется, пока еще жива в сердце человека любовь. Мари начало казаться, что кто-то даже отключил на сцене яркий свет, и залил ее серебряным лунным — в стиль мелодии. И тут она вспомнила, что светом здесь служит хитроумная система зеркал. Мари подняла глаза и увидела, что все зеркала вокруг них, подобно лунной поверхности, стали мистического серебряного цвета, и каждое испускает свое собственное, голубоватое свечение. Девушка испугалась: такое поведение зеркал было не к добру, и она одернула руки от пианино. Но было уже поздно: Карл тоже сделал последний аккорд. И, когда «Странники» прекратили играть, зал встал и взорвался аплодисментами.
— Браво! — послышался хриплый голос из первого ряда.
Мари взглянула туда и увидела Нэруса — он стоя аплодировал громче всех.
— Вы — бесспорные победители! — выкрикнул граф, и зал еще раз залился овациями.
Глава 16 Замок кривых зеркал
Сразу после победы «Странников» на конкурсе, граф Нэрус буквально затащил их в одну из своих лодок, желая как можно скорее пообщаться с юными талантами. И вот все четверо — Мари, Карл, Джош и, все еще не верящий в их победу, Луис — плыли в одной из лодок, запряженной огромными сомами, а на горизонте озера уже вырисовывался графский замок.
Это было красивое и грандиозное строение: белоснежный замок взмывал к небу сотнями башенок с блестящими в лунном свете крышами, а в хрустальной глади озера виднелось его зеркальное отражение.
— Не удивительно, что этот граф так увлечен зеркалами, — заметил Джош, — Все его владение, по сути говоря, одно огромное зеркало, только из озер.
Когда они приплыли к причалу замка, произошло одно странное событие: к белоснежному помосту причалили лишь 2 лодки, одна из которых принадлежала графу, а другая везла Блуждающих. Но не успел кто-либо этому удивиться, как граф Нэрус, подбегая к лодке «гостей» и галантно подавая руку Мари, заметил:
— Прошу извинить моих друзей! Они все живут на берегу озера, и, видимо, каждый поехал в своем направлении, устав после конкурса!
— Да мы не в обиде, — спокойно сказал Джош, вскакивая на причал и осматриваясь по сторонам.
— Прошу вас, Леди, — Нэрус взял Мари за руку, — И молодые люди, — продолжил он, — Приглашаю вас в мой замок!
И они направились к изящным белым воротам, которые, повинуясь магии, мгновенно распахнулись, пропуская гостей в огромный холл. Тут рот от изумления раскрыл даже Джош…
Дело было даже не в огромных размерах залы, и не в прекрасной лестнице красного дерева, а в том, что все стены — от пола до потолка — были увешаны зеркалами. Не теми, которые иногда специально делают для украшения замков, а самыми разнообразными: маленькими, большими, старыми и протертыми, и даже новенькими блестящими. Одно зеркало отличалось от другого. Каждое было индивидуально. Мари, Джош и Карл разом вздохнули и постарались поддержать друг друга, чтобы не упасть, Луис же прижал к себе поближе клетку своего кролика и стоял, будто его заморозили в таком виде.
— Вам нравиться? — довольно спросил граф.
Все только и смогли, что кивнуть.
— Это лишь часть моей скромной коллекции! — как ребенок расхвастался Нэрус, — Завтра я непременно покажу вам остальное! А сейчас вы, должно быть, устали. Следуйте за мной, я провожу вас в ваши комнаты!
И он свернул в длинный боковой проход под арку.
Карл, уходивший из холла с таким видом, будто его уводят из магазина сладостей, не купив при этом ни конфетки, весь осел, попав в длинный коридор, а вот Джош, Мари и Луис нашли его весьма занимательным.
Коридор этот служил галереей, и по его стенам висело множество картин. Все они были портретами разных времен и эпох Королевства Серебряных Гор. Напротив же каждого портрета висело по огромному зеркалу, отражающему сам портрет так, что казалось будто их уже два.