Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Многоликое волшебство - Лебедев Дмитрий (читать книги без txt) 📗

Многоликое волшебство - Лебедев Дмитрий (читать книги без txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Многоликое волшебство - Лебедев Дмитрий (читать книги без txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Может, ты на минуту оторвешься и посмотришь по сторонам, старый пьянчуга? — прозвучал прямо из-за спин вопрос. Там оказался крепенький, не потерявший формы мужчина лет более чем преклонных. Он бодренько обошел столик и уселся напротив, подзывая жестом официанта.

Глаза. Встретившись с ним случайно взглядом, Руффус поймал себя на ощущении, что только что заглянул в бездну. Они не были живыми в общепринятом смысле, они сами жили, не спрашивая о том хозяина, и в них было все. Что именно — не разобрать, но и от твердого ощущения, что там есть все, — тоже не избавиться.

— О, — затянул Странд, расплываясь в искренней, но слегка опасливой улыбке, — кого мы видим! Сам Терв почтил нас своим вниманием. Познакомься, это мой ученик, Руффус…

— Знаю, — как-то странно ответил старик, отчего у Руффуса внутри все сжалось.

— А это — великий провидец Терв, — продолжил Странд, обращаясь к ученику. Впервые тот видел учителя настолько напряженным. Не страх, нет, но уж опасения — точно.

— Очень приятно, — вежливо ответил принц, начиная понимать, откуда взялось это ощущение бездны и холодящего комка где-то в глубине. Продолжать как-то расхотелось, хотя на языке, разумеется, вертелась куча вопросов насчет того, кого и что ждет в ближайшем и не ближайшем будущем.

— С новостями какими пожаловал, — поинтересовался Странд, пытаясь принять прежний расслабленный вид, — или просто пивка выпить заглянул?

— Просто заглянул, — сообщил Терв, расплываясь в безмятежной улыбке, по которой читалось «ну как, поверил?» — Сам же знаешь, что нигде больше не найти настоящего светлого пива.

— Ладно, — решил подытожить маг, — давай выпьем, а о новостях потом. Добро?

— Добро, — без сопротивления отреагировал провидец, прикладываясь к кружке.

Пауза чересчур затягивалась. Вторая кружка подходила уже к концу. Наблюдать за оттягивающимися солдатами — единственное развлечение. У тех уже появилась пара невесть откуда взявшихся девах, которых небезуспешно подпаивали под дружный гогот, подливая в пиво чего-то явно покрепче для пущей сговорчивости. А у Руффуса на языке постоянно вертелась целая куча вопросов, которые нестерпимо хотелось задать провидцу, хотя и ясно было, что лучше с ними не соваться.

— Ладно, — нарушил молчание Странд, когда пить стало нечего, — не хочешь поговорить о погоде — выкладывай, с чем пришел.

— Со мной о погоде — неинтересно, — поднимая глаза поделился Терв, — ну, разве что о погоде через неделю. — Взмах рукой. — Эй, принеси-ка еще пива! Да, собственно, о чем это мы? — иногда Руффусу начинало казаться, что на старческих лицах — невообразимо богаче мимика. Бесконечные вариации взаиморасположения морщин могли передать все, что угодно. Сейчас зрителям была представлена композиция «что-то я никак не вспомню, стоит ли мне с вами говорить на эту тему?» — Ах, да, — продолжил он, приняв решение, но не раньше, чем вернулся официант, — о новостях. Ну, о том, что вот-вот начнется война, ты, разумеется, и сам догадался?

— Естественно, — с нетерпеливым раздражением бросил маг, сопровождая ответ нервным постукиванием костяшек пальцев о столешницу. — И тем, кто с кем воевать будет, ты тоже никого не удивишь, так что переходи к сути.

— В наш мир вернулся Селмений, — многозначительно продолжил Терв, но был тут же снова перебит.

— Я говорю, к сути. Что уже произошло или происходит в настоящий момент, я уж по всякому не хуже твоего знаю.

— Хорошо, — жадно глотая пиво, словно последний раз в жизни, Терв изобразил на лице сложное течение мысли, судя по всему подбирал слова, а затем сообщил с максимальной загадочной таинственностью, какую можно напустить на человеческое лицо: — Ты победишь, растворившись.

— Если мы думаем об одном и том же, то ты не сообщил мне ничего особенно нового, — Странд тоже решил попробовать вылепить безмятежную улыбку, но на этот раз она получилась совсем не такой убедительной, как обычно. — Хотя твое желание выпить пиво в хорошей компании мне понятно.

— Я никогда не мог понять, почему ты не подашься в провидцы, раз все так распрекрасно знаешь?

— Видимо, из-за того, — теперь уже улыбка у него получилась существенно лучше, — что маги всегда оплачивались лучше.

— Это потому, что никто, на самом-то деле, не хочет знать свое будущее, тогда как красивые фокусы от века завораживали зрителей.

— А вы не пробовали давать более определенные пророчества? Может, тогда и платить за них станут вам, а не астрологам-переводчикам?

— Те, кто пробовали, — Терв обречено развел руками, — как правило, сильно укорачивали себе этим жизнь.

— А что нас ждет в самое ближайшее время? — не справившись с зудом брякнул-таки Руффус, за что напоролся на крайне неодобрительный взгляд учителя. Терв задумался, глядя сквозь принца, как будто что-то весьма интересное находилось метрах в пяти у того за спиной. По лицу провидца пробежала легкая рябь, застывшая затем в озабоченном выражении.

— Ну, ладно, — сообщил наконец он, — мне пожалуй пора. Дела, знаете ли. А ты, — в сторону Руффуса, — зря так сделал.

После чего Терв встал, как-то скомкано попрощался и поспешил к выходу, оставив последнюю кружку недопитой.

— Почему он не ответил мне? — поинтересовался принц. — И что я такое сделал?

— Ну со временами глаголов у всех провидцев бывают проблемы. Он мог сейчас увидеть будущее, как уже нечто свершившееся, отчего и говорит о нем в прошедшем времени. А ответ, мне так кажется, — хотя твердой уверенности на его лице не было, — все же был дан, — внезапная смена выражения. — Вот, черт!

— Что случилось? — забеспокоившись, подался вперед Руффус.

— Как всегда, — раздосадованно закивал Странд, явно не готовый сразу ответить. — Как всегда…

— О чем ты?

— Да никогда еще не видел ни одного провидца, который сам бы за себя заплатил в кабаке. — Удивительно, насколько могут огорчать сущие мелочи. — Напустил тумана и смылся. Правильно делают, что ни черта им не платят, зачем им это… — Скоро поток причитаний на эту тему иссяк, так что маг произнес, возвращаясь к действительности: — Ты выходи на двор, а я пока насчет пива договорюсь. Не зря он смылся, надо бы и нам его примеру последовать.

— А что случилось? — вполне искренне поинтересовался Руффус.

— Случилось, случится, случается, — невразумительно ответил Странд. — Вечно после разговора с провидцем подобная каша в голове. Короче, я думаю, что он слинял, потому как скоро здесь будет жарко. Будь все не так, он как пить дать развел бы нас еще на пару кружек, так что давай и мы пойдем. Ошибемся — немного потеряем.

И Странд направился, продолжая потягивать пиво из кружки прямо на ходу, в сторону стойки, за которой и скрылся, а Руффус встал, оправил рубаху и не спеша пошел к выходу. В дверях стояли, если можно так сказать о людях, всей спиной опирающихся о косяк и не сползающих по нему разве что за счет какого-то чуда, два солдата, оживленно и весьма громко о чем-то спорящих. Когда принц уже подходил к ним, стоящий справа ругнулся в сердцах и толкнул собеседника, а может и качнулся как-то неловко и толчок был не более, чем попытка восстановить равновесие. Тот рухнул, словно подкошенный, прямо на Руффуса, так что принц едва успел выставить вперед руки и поймать тело, оказавшееся настолько тяжелым, что тут же было выронено и с грохотом рухнуло на дощатый пол.

— Ты это что себе позволяешь, крысенок ряженый, — прогремело надвигаясь за спиной. Резко обернувшись, принц увидел еще одного солдата, приближающегося со вполне очевидными намерениями. Он уже хотел было извиниться и откланяться, когда его взгляд остановился на наглой вызывающей ухмылке, из-под которой проступало предвкушение легкой забавы, выраженной в доброй взбучке подвыпившего отрока богатых родителей. Нет, объектом подобных развлечений он не будет! Он же принц, пусть теперь уже и неизвестно чего, и готовящийся выступить против своего дома, так что о подобном унижении не может быть и речи.

Его рука легла на эфес. Легкое покалывание в ладони заставило крепче сжать рукоять.

Перейти на страницу:

Лебедев Дмитрий читать все книги автора по порядку

Лебедев Дмитрий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Многоликое волшебство отзывы

Отзывы читателей о книге Многоликое волшебство, автор: Лебедев Дмитрий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*