Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дочь Императора. Том 2 (СИ) - Еремина Дарья Викторовна (читать книги онлайн без сокращений txt) 📗

Дочь Императора. Том 2 (СИ) - Еремина Дарья Викторовна (читать книги онлайн без сокращений txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Дочь Императора. Том 2 (СИ) - Еремина Дарья Викторовна (читать книги онлайн без сокращений txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В кабинете было около дюжины человек. Обойдя их, я встала у стены. Обежала взглядом собравшихся. Женщин было лишь две: Ниара и я.

Поднявшись, Низерей поставил на стол полупрозрачный контейнер. Сквозь стенки просвечивали ряды телепортационных кристаллов. Я закусила губы, понимая, что именно такой контейнер разрабатывал Инфор прошлой зимой.

— Кристаллы в Баэндар. Выход завтра в четыре утра. Вы переходите под ответственность и командование Корино, второй лагерь. — Проговорил он обыденно, открывая контейнер. Я не двигалась с места, наблюдая, как мужчины разбирают малиновые кристаллики, прячут в карманы.

— Кому-то нужны пояснения? — Обежал Низерей взглядом собравшихся и остановился на мне.

Я помотала головой. Не нужны: пришло время Харенхеша.

Выйдя из кабинета одной из первых, я встала у стенки. Ниара вышла последней. Заметив меня, остановилась. Мы практически не общались в резиденции. Казалось, она сторонится меня. Возможно, даже, полукровка чувствовала себя в чем-то виноватой. Сейчас, когда она стояла передо мной молча в постепенно пустеющем коридоре, я не находила слов.

— Я… должна что-то взять с собой? — Тихо нашлась я.

— Только готовность смотреть смерти в глаза… Соберись и вспомни все чему научила тебя Гильдия. Скорее всего, от тебя понадобятся щиты.

Я опустила взгляд. Как спокойна она была. Как просто говорила. Кивнув своим мыслям, Ниара пошла мимо.

— Дайан, ты будешь далеко от резиденции, но не вздумай брать с собой балахон Инфора…

Я обернулась к ней. Действительно, промелькнула мысль, что он мог бы пригодиться.

— Это отличительный знак. К представителям администрации могут обращаться за указаниями, помощью, с вопросами. Ты поставишь себя в неудобное положение.

— Я поняла. Спасибо. — Кивнула я.

Только когда Ниара скрылась за углом, я вспомнила о том, что балахон Инфора тоже сгорел. Сгорело все. Вся жизнь.

Вернувшись в замок, я поужинала с Рикой и пошла к себе. Нужно было выспаться. Стоило лечь пораньше. Но, проворочавшись пару часов я поняла, что не усну. Одевшись и собрав вещи первой необходимости, направилась к галерее. Передумав, остановилась у подъемника на Шепчущую башню. Поднялась.

Милоранская ночь была теплой и безветренной. Замерев у перил, я остановила взгляд на светящемся вдалеке городе. Через несколько часов я окажусь в Баэндаре и в рядах таких же специалистов выдвинусь к Харенхешу. Я не представляю, что будет дальше. Не предполагаю, что буду чувствовать. Не подозреваю, с чем столкнусь. Но надеюсь, все, в чем я приму участие принесет мне удовлетворение и погасит злость и ненависть. Но почему я не могу их вернуть? Почему?

— Надеюсь, вам хорошо там… Мне здесь плохо без вас…

— Это не повод искать смерти и нести ее другим.

Вздрогнув, я обернулась. На площадке было все так же пусто. И впервые мне ответил шепот не мамы или тети, но Инфора. Показалось, что он здесь, рядом, прямо за спиной.

— Все так неправильно, Инфор! Все так несправедливо!

— У тебя впереди жизнь. Не позволь ей глупо оборваться в песках. Не ходи в Харенхеш.

— Я хочу. Я должна. За всех вас. За себя…

— Глупости, Дайан. Ты не вернешь нас. Ты потеряешь себя.

— Инфор, я должна тебе так много сказать! — Всхлипнула я, прикрывая лицо руками.

— Не плачь.

Я обернулась снова, не веря в то, что это на самом деле шепчет мне башня и ветер, мои мысли…

— Не ищи успокоения в войне. Его там нет. Я проверил.

— Я чувствую себя такой беспомощной. Я ничего не могу. Ничего.

Вытянув в ладони кристалл, я подняла программу перемещения.

В Баэндаре уже светало. Порывистый ветер ударил в лицо, заставляя прикрываться ладонью от мелких песчинок и хлестких локонов. Впереди высилась дырявая городская стена. По сторонам, насколько хватало взгляда — палатки и костры.

Второй лагерь. Корино. Я понятия не имею где искать этот лагерь и этого человека. Направившись к кострам, я начала на ходу заплетать косу. Еще несколько часов до сбора. Времени для того, чтобы найти его, было достаточно.

Подойдя к ближайшему костру, спрятавшемуся между палаток, я присела на корточки. Напротив, остановив на мне скучающий взгляд, сидел мужчина. Заросшее черным волосом лицо освещалось светом костра. Сзади силуэт обрисовывался поднимающимся, но еще не показавшимся солнцем.

— Не подскажешь, где размещается второй лагерь? — Спросила я тихо.

Мужчина повернул подбородок налево и кивнул назад. Я благодарно кивнула в ответ, поднимаясь. Тишина, царящая в лагере, пугала. Медленно надвигающийся день, встречающиеся у костров люди. Я шла в указанном направлении, пытаясь представить, сколько людей сейчас видят предутренние сны в палатках и сколько еще переместятся сюда с рассветом. И не понимала ради чего они здесь.

Не может быть, что все они подвергнут свои жизни опасности лишь ради моей мести. Должно было быть что-то еще.

Через четверть часа вдалеке показался штандарт с цифрой 2, светящейся мягким светом над одной из палаток. С каждой минутой лагерь оживал. Приходилось избегать столкновений с сонными гильдийцами, словно муравьи заполняющими все свободное пространство.

— Смотри, что это? — Голос за спиной заставил обернуться. Девушка с растрепанными рыжими волосами удивленно указывала пальцем на Нис. Вторая переводила взгляд с кошки на меня, не отвечая. Отвернувшись, я продолжила путь. Уже на территории второго лагеря я сбавила шаг. Что мне делать здесь все время, оставшееся до четырех?

Почувствовав псионический взгляд, я остановилась. Это Целесс выискала меня среди толпы, наверно по просьбе отца. Но ланитка не кинула ни единой мысли, лишь удостоверившись, что я здесь. Оборачиваясь по сторонам, я искала хотя бы одно знакомое лицо. Но все было безуспешно: я никого не знала. Остановившись перед навесом, над которым светилась двойка, замерла в нерешительности.

— Отойди. — Буркнул кто-то сзади. Обернувшись, я отпрыгнула в сторону. Пустое пространство в десяток квадратных метров, оказывается, было предназначено для легких транспортных платформ. И сейчас их стаскивали, чтобы собрать и расправить на месте.

Нис крутилась в ногах гильдийцев. Второй лагерь состоял из магов и псиоников. Иных балахонов среди мелькающих вокруг я не видела.

— Что это? — Слышалось со стороны.

— Сдается, киф дочери Императора. — Был ответ. Я обернулась.

— Она здесь?

Направившись к костру, я приказала Нис прижаться к стенке навеса и сидеть смирно. Слишком много внимания она привлекала. Мне это внимание было ни к чему.

Присев на песок у костра, я обняла колени. Предстояло переждать пару часов, никому не мешаясь. Когда рядом села Ниара, я успокоено вздохнула. Хоть одно знакомое лицо.

— Я тоже не смогла уснуть этой ночью. — Проговорила она спокойно, обыденно.

— Я только сейчас начала задаваться вопросом, зачем отцу эта война. Зачем ему нападать на Харенхеш? Чего он хочет добиться? Какова цель?

— Спроси у него, что может быть проще?

— Ты же знаешь! Вы, полукровки, всегда знаете больше других.

— Только никому не говори об этом. — Улыбнулась она, оборачиваясь.

Опустив подбородок на колени, я уставилась в маленькие лоскутки пламени. Вокруг сновали люди. Кто-то умывался, у центрального навеса собирали платформы, люди смеялись, уже перекусывая. А я не могла поверить, что мое личное желание мести могло заставить страну поднять этих людей на соседнее государство.

— За что же ты сама готова умереть? — Прошептала я тихо полукровке.

— Я не готова умирать, Дайан. — Проговорила женщина еще более насмешливо.

— Почему вы все здесь? Когда речь шла о защите Объединенных земель, все было понятно. Но теперь зачем?

Ниара не ответила. Меньше, чем через час я снова почувствовала взгляд Целесс. Она звала к себе, указывая путь. Поднявшись, я пошла между палаток. Впереди был первый лагерь. Солнце уже поднялось и неприятно жарило, слепя. Ветер не унимался.

Остановившись перед палаткой, на которую указала Целесс, огляделась. Изнутри вышли двое незнакомых мужчин, переговариваясь. Пропустив их, я осторожно откинула полог. Кроме стола с подставкой иллюзора посередине, никакой мебели под навесом не было. Отец сидел на краешке совершенно один. Я ожидала увидеть Целесс, Ксю Киз или Кларисс, но этих женщин здесь не оказалось. Отец казался необыкновенно одиноким и грустным. Хотя, когда он обернулся ко мне, лицо мгновенно осветила улыбка. Мы не виделись две недели, но кажется, прошли месяцы. Я постоянно понимала, что у меня не осталось родных кроме него, но и его со мной так же не было. Обиды и непонимание казались мелкими и несущественными, когда проходило время в разлуке. Я необыкновенно скучала. Только встречаясь с ним снова и снова, я понимала, как не хватает его тепла вдалеке.

Перейти на страницу:

Еремина Дарья Викторовна читать все книги автора по порядку

Еремина Дарья Викторовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дочь Императора. Том 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дочь Императора. Том 2 (СИ), автор: Еремина Дарья Викторовна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*