Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Мудрец острова Саре - Смит Джулия Дин (читаем книги онлайн TXT) 📗

Мудрец острова Саре - Смит Джулия Дин (читаем книги онлайн TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Мудрец острова Саре - Смит Джулия Дин (читаем книги онлайн TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Атайя медленно поднялась на ноги. Поведение Саттера никогда не было хорошим, а теперь ухудшалось вместе с погодой, и ей он уже надоел.

— Да хоть оборитесь тут, — процедила она сквозь зубы. — Легче вам от этого не станет. В дортуаре уже втрое больше народу, чем он может вместить, а значит, придется потесниться.

Саттер бросил на нее сердитый взгляд, надув губы.

— И не говорите мне, что заслуживаете больше, потому что являетесь сыном барона, — продолжила она, предугадав его следующий довод. — Если думаете, что меня это впечатляет, то очень ошибаетесь.

Он уже не первый раз пытался титулом добиться лучшей еды и жилья, и Атайе приходилось прибегать к одной и той же ненавистной тактике.

— Если вы не собираетесь делать свою часть работы по хозяйству, — сказала она в заключение, — то и обед не получите. Это понятно? А теперь идите и копайте, как прикажет Джильда.

Саттер был упрям, но не глуп. Он знал толк в королевских приказах.

— Мы должны сражаться с Трибуналом, а не ямы в лесу рыть, — пробормотал он, надменно фыркнул и гордо вышел прочь.

Атайя сжала кулаки, едва сдерживая желание вбить в Саттера здравый смысл силой: он никак не хотел отказаться от идеи создать армию колдунов и сражаться с врагом. Вести о проповедях Ауреля в Килфарнане только подлили масла в огонь. Еще он не желал выполнять свои обязанности по хозяйству. Что противоестественного в том, чтобы принять участие в заготовке еды для самого же себя? Разве можно жаловаться, когда приходится разделять с кем-то драгоценное жилье? Число людей в лагере растет, погода стоит ужасная, из чего следует, что любой уголок монастыря будет служить приютом. Саттер не одинок в постигших его несчастьях, но никому не придется терпеть их дольше нескольких месяцев. Обучившись, колдуны смогут жить самостоятельно.

Что касается Саттера, то Атайя только обрадовалась бы, если б он ушел.

— Он самый несносный, — отметила Джильда, озвучив мысли принцессы. У женщины пылали щеки: то ли от холода, то ли от гнева. — Его трудно обучать, а еще трудней терпеть.

— Как движутся его заклинания? — спросила Тоня.

— Не слишком хорошо. Он ленив и тренируется в том случае, если кто-то из «простого люда» его задирает. Попросите Саттера наложить заклинание сохранения на продукты, и они сгниют через неделю. Нет, его интересует лишь боевая магия. Я сказала ему, что мы перейдем к ней после того, как изучим основы, но он и слушать не хочет. А защитные покровы — его самое слабое место, — взволнованно добавила Джильда. — Последний раз, когда ему поручили спрятать лагерь на ночь, наш барон все перепутал и наколдовал притяжение внимания. Слава Богу, что епископ не вздумал обыскать той ночью лес. Видимо, после неудачных попыток Люкин бросил затею выдворить нас отсюда.

Атайя открыла рот сказать, что нельзя расслабляться и недооценивать его упорство, как услышала скрип шагов по снегу, покрытому корочкой льда. Тотчас на пороге появился Джейрен, укутанный в пальто с капюшоном и шарфом.

— Атайя, пойдем в часовню, — предложил супруг, открыл лицо, на котором застыло редкостное выражение — любопытство с оттенком благоговения. — Тоня, тебе, наверно, тоже будет интересно. Пришел новый ученик…

Колдуны приходили каждый день, и Джейрен, видимо, нашел в новичке нечто особенное, если решил всем сообщить о его прибытии. Руки Атайи скользнули в перчатки из шкуры оленя, и принцесса вместе с Тоней последовали за ним.

В часовне оказалось два человека, а не один, к удивлению Атайи. У двери стояла светловолосая девушка и потягивала из кружки горячий сидр. Рядом с ней на пороге дрожал укутанный в толстое одеяло мужчина, одетый не по погоде. Свой сидр он держал правой рукой, а левая была забинтована льняными тряпками.

В отличие от него девушку Атайя узнала сразу.

— Эмма! — воскликнула принцесса. — Из Пайпвела…

— Ваше высочество, — тихо произнесла та в ответ, пытаясь сделать реверанс.

Атайя повернулась к Тоне с Джейреном: они понимали, что значит прибытие Эммы, обменялись взглядами и не проявили внешне никаких эмоций, чтобы никто не заподозрил неладного. Якобы удивление принцессы вызвано просто совпадением, что ей довелось увидеть знакомую.

— Как только я поняла, что являюсь лорнгельдом, решила найти вас, — произнесла Эмма нежным певучим голосом. — Этан сказал, что вы вылечили мне руку… Но, к сожалению, я этого не помню.

Хотя Атайя и была рада ее видеть, ей не давал покоя один вопрос.

— Как ты нас нашла? — поинтересовалась принцесса, подумав, что руны невидимы для колдунов на ранних стадиях мекана.

— Это я ее привел, — заявил дрожащий мужчина, поднимаясь на ноги.

Он посмотрел на Атайю взглядом полным уважения, и ей показалось, что она должна его знать. Джейрен с Тоней явно признали его за своего и обняли.

— Жерар, как славно, что ты вернулся.

Принцесса вопросительно посмотрела на Джейрена.

— Жерар помогал нам все это лето, — объяснил он. — Покинул нас в августе, перед тем как мы отправились в монастырь Святого Джиллиана.

— Я сначала остановился у овчарни, — сказал старый друг. — Но вижу, вы вынуждены были ее забросить.

— Да, там сейчас слишком опасно, — огорченно кивнула Тоня. — Жаль, мы так много сил потратили, восстанавливая крышу.

Месяц назад, после создания Трибунала, епископ Люкин приказал группе людей регулярно наведываться в овчарню. Потеряв это место, людям стало сложней находить помощь, поэтому последователи принцессы прочесывали лес, чтобы привести к себе любого, кто их ищет. Не лучший выход, но единственный способ набирать новичков, избегая Трибунала.

— Что заставило тебя передумать, Жерар? — спросил Джейрен. — Откровенно говоря, мы не ожидали снова увидеть тебя.

— Вот что.

Он аккуратно снял с левой руки грязные куски ткани.

У Атайи ком застрял в горле, но она не отвела взгляда. Вместо кисти было кровавое месиво: все пальцы отсечены — и недавно. Из трех обрубков капала алая кровь, два уже гноились.

Принцесса медленно вздохнула.

— Не надо спрашивать, кто это сделал.

— Кто-то в моей деревне догадался, чем я занимался летом, и сообщил новому судье нашего графства. Его люди опрашивают всех, кто исчезает на некоторое время, а потом возвращается. Будь проклят этот Родерик! — выругался он. — Мы никогда не ладили, но я не думал, что он настолько ненавидит меня!

Прикусив губу, Жерар начал забинтовывать руку.

— Около двух недель назад, после обеда, в мою мастерскую пришел незнакомец, и не успел я сообразить, что происходит, как он вытащил кинжал с корбалами на рукоятке. Затем вошли еще двое и потащили меня в подземелье — под местную церковь.

Атайя задрожала, на сей раз не от зимнего холода.

— Судьи знали, что я колдун: реакция на камень — достаточное тому подтверждение. Вместо того чтобы отпустить мне грехи, они начали расспрашивать, как добраться до вашего лагеря, хотели понять, почему люди епископа не смогли выйти на него за все лето. Каждый день мне отрезали по пальцу. Боже, я и не думал, что это так больно! В тот день, когда они собрались перейти к правой руке, я не выдержал и сказал им, что только колдуны могут найти туда дорогу. Они пытались заставить меня отвести их в лагерь.

— Могу поспорить, не только их, но и армию им подобных, — сказала Тоня.

Жерар кивнул:

— Еще хотели, чтоб я назвал имена всех колдунов, кого знаю. Но я не мог вас предать. — Он с мольбой посмотрел на Атайю. — Ваши учителя спасли мне жизнь, а адриэлиты думали забрать ее у меня. Будто они оставили бы меня в живых, если б я выполнил их требования, — произнес Жерар, не скрывая своего презрения. — Но я не так глуп.

— Как же ты убежал? — спросила принцесса.

— В деревне у меня не только недруги, но и друзья, — ответил он и засиял улыбкой благодарности. — И один из них освободил меня из клетки. Я встретил Эмму на дороге пару дней спустя — уловил вибрации от заклинания, которое она случайно учудила. Она чуть не убежала от меня — подумала, я шпион, посланный Трибуналом, — но тут я создал светящийся шар, и мы отправились в путь вместе. Черт, зря я от вас ушел, — добавил он, засмущавшись. — Меня бы никогда не арестовали.

Перейти на страницу:

Смит Джулия Дин читать все книги автора по порядку

Смит Джулия Дин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Мудрец острова Саре отзывы

Отзывы читателей о книге Мудрец острова Саре, автор: Смит Джулия Дин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*