Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Игра для иллюзиониста (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте" (прочитать книгу .TXT) 📗

Игра для иллюзиониста (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте" (прочитать книгу .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Игра для иллюзиониста (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте" (прочитать книгу .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   - Архимаг иллюзий Тир!

   Я неспешно вошел в длинный, вытянутый зал. Красная ковровая дорожка пролегала под моими ногами. Возле стен с портретами королей прошлого, толпились дворяне. Они стояли тремя обособленными группами. Самая малочисленная застыла перед троном короля. Всех их объединяло одно, они все бросали на меня заинтересованные взгляды и о чем-то переговаривались друг с другом. Сделав десяток шагов, я остановился напротив Райфрана.

   - Поздравляю вас! Архимаг Тир, - громогласно произнес король, сидя на новеньком, ярко блестящем троне.

   - Благодарю вас, ваше величество, - произнес я поклонившись.

   - Теперь в нашем славном королевстве появился еще один могучий маг, который полностью предан короне.

   За словами хитреца Райфрана крылась одна интересная мысль, которую он сейчас донес до сильных мира сего, я работаю на короля.

   - Премного благодарен вам за эти слова, но, - я сделал паузу, в которой услышал звенящую тишину, - для меня корона олицетворяет народ.

   Дворяне зашушукались глядя на дерзкого юнца, отказавшегося от покровительства короля. Кто-то одобрительно закачал головой, а кто-то откровенно пялился, как будто увидел перед собой калеку отказавшегося от здоровья. Группа поддержки короля, гневно зароптала, в то время как по сторонам слышались удовлетворенные восклицания.

   Брови Райфрана Первого со стуком сдвинулись, он произнес:

   - Но разве не в защите короны заключается миссия архимага?

   Особенно Райфран выделил интонацией слова, защита и архимаг.

   - Как мне недавно поведал Игнис Огненоглазый, архимаг должен развивать ветвь своей магии, передавая знания другим магам, - проговорил я смиренно.

   Король пожевал губы и нехотя выдавил:

   - В чем то вы правы, но наше королевство нуждается в защите.

   - Я не увиливаю от своих обязанностей. Я буду его защищать.

   Неожиданно, Райфран сменил тему:

   - Расскажите нам, кто напал на мой дворец?

   Все звуки в зале стихли, я услышал, как доносится приглушенный гомон площади Света. Дворяне навострили уши и подались ко мне. Король сидел хмуро улыбаясь. Он преследовал, какие-то свои цели.

   Подбирая слова, я начал говорить:

   - Многим здесь собравшимся благородным господам известно, что на дворец напали мертвецы.

   Шепоток согласия прокатился по залу.

   - И всем известно, что мертвецы порождение магии витамор. Так вот, среди нападавших есть один очень сильный маг этой ветви магии и несколько человек владеющих артефактами.

   - Постойте, - раздался ровный голос из группы короля. - Каким же могучим должен быть маг, что бы поднять такое количество мертвецов?

   - Он тоже владеет артефактом, - выкрутился я. - Это кольцо силы.

   Дворяне зашушукались. Особенно выделялись маги. Их глаза алчно заблестели.

   - Другие артефакты это... - я перечислил игрушки гвардии бога.

   - Скажите нам, из какого они королевства? Откуда нам ждать нападения? - раздался выкрик.

   - Я не знаю, из какого они королевства, но точно знаю, что нападения нужно ждать отовсюду.

   Я не стал говорить о горах Вальдомира. Если король организует рейд, то он закончиться трагически. Да и не доверяю я этим двуличным, лоснящимся лицам. Дворяне скорее побегут к Дэмерону координировать действия, что бы вместе свергнуть короля, чем планировать наступление. Пробежав взглядом по дворянам, я подумал, что кто-то из них уже работает на бога.

   Король поднялся со своего трона, и разговоры нехотя стихли.

   - Перед лицом грозящей нам опасности, - начал он, - мы должны сплотиться в единый кулак, забыть все наши мелкие ссоры и неурядицы. Отечество в опасности! Нужно дать жесткий отпор агрессорам, кто бы они ни были! Даже если на их стороне будет сам бог, мы победим!

   Король вскинул кулак к потолку. Дворяне, примостившиеся возле его трона, яростно закричали, кое-кто их поддержал. Только я пораженно молчал. Мою голову будоражила странная мысль, король в своей речи сделал акцент на слово "Бог" и посмотрел на меня, а затем на мою руку. Неужели он все знает? Да, такой вариант вероятен, если внушитель работает на него.

   После того как крики утихли, король произнес:

   - Вы свободны, архимаг Тир.

   Я удалился, высоко держа голову и думая над тем, что Райфрану Первому не удалось публично приписать меня к своей лодке, но это было только начало, король не сдастся так просто. Я опасался, что он может разоблачить меня перед Советом, если все-таки внушитель его человек. Кое-что меня порадовало, это то, что теперь дворянам известно о грозящей королевству беде. Сможет ли Райфран сплотить их?

   Я вышел из дворца и остановился. У меня появилась идея, как раздобыть денег. Толпа дворян натолкнула меня на нее. Привычный маршрут до "Барсука", я решил немного изменить, посетив одно, важное для меня место. Ноги несли меня в самый тихий уголок Железного квартала. Сонная улица, с растущими по краям деревьями, уютные двухэтажные домики, огороженные низенькими заборчиками. Я застыл напротив одного такого дома. Свежая краска на фасаде, аккуратные, ухоженные клумбы с цветами. Во дворе, в песочнице играют дети, мальчик и девочка. На их лицах написана радость. Когда-то и мы с братом так же беззаботно проводили здесь свое детство. Я вспомнил ту ночь, когда люди Райфрана вытащили нас на улицу. Мы были подростками, но наш отец был гвардейцем короля. Мы дрались словно одержимые, в ход шло все: зубы, ноги, кулаки. Когда силы оставили нас, мятежники бросили меня с братом на мостовой. Через два дня нас нашел отец. Голодных и измученных он повел нас в трущобы, в наш новый дом. Спустя столько лет я помню мельчайшие подробности той ночи, и помню жажду мщения. Горько улыбнувшись, я тряхнул головой. Времена изменились, теперь я спасаю человека, причинившего моей семье столько несчастья. Бросив последний взгляд на дом, я продолжил свой путь.

   Добравшись до таверны, я вошел внутрь и окинул взглядом зал. Хью как обычно сидел за своим любимым столиком и попивал вино.

   - Привет, - бросил я, плюхнувшись на стул.

   - Рад вас видеть, ваше высокомагичество, - произнес он с ироничной улыбкой.

   - Уже знаешь?

   - Ага.

   - Как дела с возвращением Галана?

   - Хорошо, осталось совсем немного, - проговорил Хью. - Вот только, цена немного возрастет.

   - Кстати о деньгах.

   - Что с деньгами? - забеспокоился скупщик краденного.

   - За Галана я с тобой расплачусь, - успокоил я Хью, - но мне нужно подзаработать монет.

   - Так в чем причина господин маг? Наколдуй себе золотишко и сдай его чужеземным купцам.

   - Не все так просто, - посетовал я. - Если где-нибудь всплывут абсолютные иллюзии, то архимаг Тир отправиться за решетку.

   - Хреново, - посочувствовал Хью.

   - Ты можешь мне помочь.

   - Выкладывай.

   - Подвалы, - бросил я поморщившись.

   - Вовремя, если ты хочешь подраться. Сегодня там будут проходить бои без правил.

   - Я не буду сражаться, будут биться мои иллюзии.

   Хью хотел что-то спросить, но я жестом остановил его, мне надо кое-что додумать. Подвалы это система тоннелей под городом, в которых собирается всякая шушера. Однажды, я был там и чуть не поплатился жизнью. На меня напал окончательно свихнувшийся от наркоты кулачный боец. Я навсегда запомнил его остекленевшие глаза, смотрящие на торчащий из груди нож. Вот так мы и познакомились с Хью. В тот день он спас меня. Но это все прошлое, а в настоящем, мне надо сделать так, что бы мои иллюзии, пропуская удары, не игнорировали их, а кривились от боли и исходили кровью, еще надо добавить функцию, что бы они оставляли следы, пот, запах, и еще кучу всякой мелочи.

   - Может быть, получиться, - произнес я, задумчиво глядя на Хью.

   - Что получиться? - отозвался он.

   - Узнаешь. Мне нужно время для опытов с иллюзиями и место для ночлега, - проговорил я, вставая со стула.

Перейти на страницу:

Решетов Евгений Валерьевич "Данте" читать все книги автора по порядку

Решетов Евгений Валерьевич "Данте" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Игра для иллюзиониста (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Игра для иллюзиониста (СИ), автор: Решетов Евгений Валерьевич "Данте". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*