Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Служитель кристалла - Сальваторе Роберт Энтони (читать книги бесплатно полностью без регистрации .txt) 📗

Служитель кристалла - Сальваторе Роберт Энтони (читать книги бесплатно полностью без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Служитель кристалла - Сальваторе Роберт Энтони (читать книги бесплатно полностью без регистрации .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Они парализовали его своим колдовством, — солгал убийца. — Он им ничем не поможет.

Позади шумно рухнула первая башня, а затем обрушилась и вторая.

Энтрери не строил иллюзий насчет Рай'ги, Киммуриэля и их подчиненных — слишком уж они хитры и чересчур быстро соображают, так что вряд ли катастрофа застигла их в башне. Оставалось лишь надеяться, что крушение задержит их на некоторое время и они с Джарлаксом смогут уйти достаточно далеко. К тому же, не зная, правда, насколько серьезны его раны, убийца страдал от боли и сильно ослабел от потери крови, так что меньше всего ему хотелось снова столкнуться с чародеем, псиоником или таким великолепным бойцом, как Бергиньон Бэнр.

Прошел час, но никаких признаков погони не было, и всадники остановили лошадей, чувствуя себя совершенно измотанными. Энтрери все время слышал в голове вкрадчивый голос Креншинибона, убеждавший его выстроить еще одну башню прямо здесь и найти там убежище и отдых.

Он едва не послушался и даже раздумывал мгновение, почему он так упирается.

Однако с усмешкой, больше похожей на гримасу, тряхнул головой, поняв, что чуткий Креншинибон ищет лазейку и идет по пути наименьшего сопротивления.

Да, Энтрери был готов к тому, что бежать придется в пустыню. Он почти сполз с лошади и обнаружил, что едва держится на ногах, но все-таки с усилием стянул с плеч мешок, сбросил его на песок, сам упал на колени и развязал тесемки,

Джарлакс уже был рядом и помог ему распаковать мешок.

— Достань зелье, — чувствуя сухость в горле и с трудом дыша, попросил Энтрери.

Наемник повозился немного и извлек маленький флакон с бледно-голубой жидкостью.

— Оно исцеляет?

Энтрери кивнул и протянул руку.

Однако Джарлакс отвел флакон назад.

— Сначала кое-что объясни, — потребовал он. — Сперва ты напал на меня, а потом позволил им забрать кристалл.

Энтрери снова протянул к пузырьку дрожащую руку; он был весь в поту. Потом потрогал рану и поднял ладонь, испачканную кровью.

— Отличный бросок, — заметил он темному эльфу.

— Не буду делать вид, что мне все понятно, Артемис Энтрери, — сказал Джарлакс, протягивая убийце флакон. — Может, поэтому твое общество так нравится мне.

Энтрери выпил жидкость одним жадным глотком, откинулся назад и прикрыл глаза, ожидая, когда зелье начнет действовать. Следовало бы вылакать штук пять таких флаконов, но он надеялся, что и одного будет достаточно, чтобы выжить и слегка заживить рану.

Джарлакс наблюдал за ним некоторое время, а потом заговорил о том, что тревожило его ничуть не меньше, — солнце уже поднялось высоко и палило нестерпимо.

— Этот свет убьет нас, — заметил он. Вместо ответа Энтрери немного приподнялся и сунул руку в мешок. Оттуда он достал маленький, словно игрушечный, темный шатер. Поднеся вещицу к лицу, он что-то шепнул и отбросил ее в сторону. В считанные мгновения игрушка выросла до размеров нормальной походной палатки.

— Довольно! — скомандовал убийца, когда он вырос настолько, что внутри могли бы укрыться оба беглеца вместе с лошадьми.

— Посреди голой пустыни он слишком бросается в глаза, нас легко найдут, — сказал Джарлакс.

— Это труднее, чем тебе кажется, — все еще тяжело дыша, ответил убийца. — Едва мы войдем внутрь, он снова уменьшится до прежних размеров.

— Надо же, я и не подозревал, что у тебя есть такая полезная вещица, — улыбнулся темный эльф.

— Потому что она появилась у меня только вчера,

— Так, значит, ты знал, как все произойдет и что нам придется бежать в пустыню, — предположил наемник, довольный своей проницательностью.

Энтрери не стал спорить, а знаком попросил помочь ему подняться.

— Я надеялся, что все так произойдет, — поправил он.

Джарлакс удивленно поглядел на него, но с расспросами приставать не стал. Успеется. Бросив взгляд в направлении покинутого Даллабада, он гадал, что стало с его приближенными и как вообще все это могло случиться. Хитрому Джарлаксу нечасто доводилось бывать в столь неопределенной ситуации.

* * *

— Но теперь у нас есть то, что мы хотели, — обратился Киммуриэль к негодовавшему товарищу. — Бреган Д'эрт наша, и можно возвращаться в Подземье, в Мензоберранзан.

— Это не Креншинибон! — выкрикнул Рай'ги и в гневе швырнул фальшивку на пол.

— Но разве нашей целью был он? — удивленно спросил псионик.

— Он по-прежнему у Джарлакса! — рявкнул колдун. — Ты что же, рассчитываешь долго продержаться у власти при таком раскладе? Он должен умереть, а Креншинибон — стать моим.

Киммуриэль усмехнулся про себя: эта странная тирада означала, что Креншинибон успел что-то нашептать Рай'ги, стремясь подчинить его себе. Спасибо Яраскрику, что просветил псионика насчет хрустального осколка и рассказал, как уберечься от опасности. Однако в одном приятель прав: пока Джарлакс жив, их положение весьма ненадежно.

Киммуриэль никогда не хотел становиться врагом главаря — не по причине каких-то дружеских чувств, а потому что боялся. А вдруг Джарлакс уже направляется в Мензоберранзан, где соединится с оставшейся в Подземье частью банды — а это больше половины — и двинет ее против Рай'ги, Киммуриэля и тех, кто к ним примкнул? Он может даже подбить Громфа Бэнра, самого Архимага Мензоберранзана, помериться силами с Рай’ги.

Такие мысли не добавляли уверенности, но при этом псионик понимал, что Рай'ги больше раздосадован именно тем, что хрустальный осколок, а вовсе не Джарлакс ускользнул от него.

— Надо их найти, — решительно заявил колдун. — Джарлакс должен умереть. Иначе я вздохнуть не смогу спокойно.

— Но ведь ты теперь — глава единственно мужского сообщества в Мензоберранзане, — возразил Киммуриэль. — Можешь забыть о спокойных вздохах, у тебя не будет ни сна, ни отдыха среди постоянных опасностей и междоусобной возни Матерей Домов. Такова уж природа власти, приятель.

Рай'ги поглядел на него отнюдь не дружелюбно. Он был разъярен, ему страстно хотелось заполучить Креншинибон. Таким его Киммуриэль, пожалуй, еще не видел. Он решил, что, если им удастся как-то настичь Джарлакса с кристаллом, он сделает все, чтобы первым до Креншинибона добрался иллитид Яраскрик. Пусть проницатель разума и его соплеменники завладеют им, изучат и уничтожат. Это лучше, чем Креншинибон в руках Рай'ги, да еще в Мензоберранзане, — если только колдун захочет вернуться в Подземье, ведь свою мощь осколок черпает в свете солнца. И разве не придется Киммуриэлю быть начеку, когда Креншинибон будет на их стороне? Ведь кристалл никогда не примирится его присутствием, с тем, что не может добраться до его разума.

Был большой соблазн пойти против Рай'ги и насколько возможно помешать поискам бывшего главаря, но все же псионик понимал, что Джарлакс, с кристаллом или без, чрезвычайно сильный противник и его нельзя отпускать.

Стук в дверь прервал его размышления. Вошел Бергиньон Бэнр, а за ним несколько солдат, тащивших скованную и избитую Шарлотту Весперс. Следом шли другие солдаты-дроу, сопровождавшие дородного и надутого крысиного оборотня.

Киммуриэль сделал знак стражникам, которые вели женщину, отойти в сторону и встал против оборотня.

— Горд Абрикс к твоим услугам, славный Киммуриэль Облодра, — изрек оборотень, отвесив глубокий поклон.

Киммуриэль глядел на него в упор.

— Теперь ты возглавляешь крысиных оборотней Калимпорта? — спросил он на языке поверхности, с трудом подбирая слова.

— Крысиные оборотни к услугам Дома Басадони, — подтвердил Горд. — К услугам…

— Больше тебе ничего не нужно знать, а уж тем более говорить, — рявкнул на него Рай'ги, и с оборотня разом слетела вся его надменность.

— Уведите его, — приказал Киммуриэль солдатам на родном языке. — Скажите, что его вызовут, как только мы решим, что делать с оборотнями.

Горда Абрикса вывели, но он успел отвесить еще один поклон.

— Что же делать с тобой? — обратился псионик к Шарлотте на языке дроу, и уже одно это служило подтверждением того, насколько она способна и умна, а, следовательно, может быть полезна.

Перейти на страницу:

Сальваторе Роберт Энтони читать все книги автора по порядку

Сальваторе Роберт Энтони - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Служитель кристалла отзывы

Отзывы читателей о книге Служитель кристалла, автор: Сальваторе Роберт Энтони. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*