Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Сбежавшая игрушка - Алферьева Татьяна (серия книг .TXT) 📗

Сбежавшая игрушка - Алферьева Татьяна (серия книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Сбежавшая игрушка - Алферьева Татьяна (серия книг .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Какой красавец, — легко касаясь кошачьей головы, прошептала она, потеряв от восхищения голос, — плюшевый.

Девчонка придвинулась еще ближе.

— Кажется, я начинаю понимать. Мне снится сон, необычайно реальный сон со сказочным сюжетом. Сон, в котором я сама себя не помню, а муж у меня — кот.

Она продолжала его щупать, гладить, тискать. Прикосновения становились все увереннее, при этом оставаясь нежными и ласковыми.

— Ты леопард? Пантера? — между делом расспрашивала девчонка. — Ты — рысь… Ах, какой хвостик. И кисточки на ушах.

Наследник недовольно фыркнул и вздернул голову вверх.

— Я помню, как прикасалась к ним! — воскликнула Арина, приподнимаясь и снова хватаясь за кошачьи уши.

Одеяло соскользнуло вниз. Конечно, в густом полумраке комнаты девчонке невдомек, что она так откровенно одета, но куда ему деваться со своим зрением? Со своим обонянием?

Почувствовав, что ощущения от прикосновения к чужой части тела изменились: большие и мягкие звериные уши вдруг стали маленькими, гладкими, вполне человеческими, — Арина, стоявшая на коленях, потеряла равновесие и всем телом упала на князя. Дэй подхватил ее и тут же оттолкнул от себя, опрокинув навзничь.

— Спи. Скоро сама все вспомнишь, — накрывая жену одеялом, рявкнул двуликий. Все его тело горело и дрожало от нежных прикосновений чужих рук. Она гладила его, как кошку, забыв или не понимая, что он мужчина.

Наследник судорожно вздохнул и вскочил на ноги. Надо пройтись, а еще лучше — пробежаться…

— Кто такой Лэнс? — неожиданным вопросом остановила его девчонка. — В голове вертится лишь это странное имя. Но я не могу вспомнить, кто это.

Неужели начинает приходить в себя? Наконец-то!

Кто такой Лэнс? Лэнс? Это тот, из-за кого он сейчас уходит, вместо того чтобы взять причитающееся по праву. Однако вслух Дэй сказал совсем другое:

— Мой младший брат.

— Почему его имя я помню, а твое нет?

Дэй замер на месте. Действительно, почему? Он повернулся, наклонился и, схватив Арину за плечо, потребовал:

— А ну-ка, позови его. Произнеси мысленно его имя.

— Зачем? — насторожилась девчонка.

— Просто попробуй.

— Ладно.

Арина сделала очень сосредоточенное лицо, даже нахмурилась и знакомо закусила губу.

— Позвала.

«Лэнс!» — «Я спал». — «Ты ее слышишь?» — «Нет. Дэй, тебе делать нечего? Отстань от мелкой и сам отдохни». — «Кое-что случилось». — «Что?»

— Мне больно, — поморщилась девчонка, обхватывая тонкими пальцами запястье двуликого и пытаясь убрать его руку со своего плеча.

Связавшись с братом, Дэй не заметил, как слишком сильно сжал плечо жены. Он разжал пальцы. Потирая ладонью пострадавшую от крепкой хватки часть тела, Арина с глухим стоном откинулась обратно на подушку.

«Давай встретимся и поговорим». — «Я спать хочу. Говори сейчас». — «Ты мне нужен не только для разговора. Возьми с собой меч». — «Ты серьезно?» — «Да». — «Где?» — «В парке. Позади дворца». — «Хорошо».

— Больно? Я не хотел.

Вместо ответа девчонка села, приспустила сорочку и начала осматривать правое плечо. Со своего места Дэй видел следы, оставшиеся на ее нежной коже от его грубых прикосновений.

— Наверное, будут синяки, — задумчиво произнесла девчонка, водя пальцем по красным пятнам. Взгляд князя скользил следом. Ему снова стало трудно дышать. Поправив сорочку, девчонка подняла голову и спросила: — Вы умеете общаться мысленно?

Несмотря на проблемы с памятью, его жена неплохо соображала.

— Умеем.

— И я умела?

— Нет. Но по непонятным причинам Лэнс мог слышать твой зов.

— Зов? То есть мысли? — переспросила Арина.

— Что-то вроде этого.

— Слышит зов. Я помню его имя, хотя больше ничего не помню, — принялась размышлять девчонка. — Странно. Значит, твой брат много значит для меня.

Дэй не удержался и скрипнул зубами. В тишине комнаты звук раздался особенно отчетливо.

— Извини, — мелкая виновато натянула одеяло до подбородка. — Я, наверное, не должна говорить такое мужу.

— Я ухожу.

— Подожди! Я вспомнила кое-что еще.

Лучше бы ты вспомнила все и сразу!!!

— Ари… Кто-то называл меня так. Я даже как будто слышу его голос. Равена сокращается до Ари?

Все! Он больше не в состоянии терпеть. Одним прыжком вскочив на кровать, Дэй оказался к жене вплотную. Та не придумала ничего лучше, как спрятаться от него под одеялом. Ее детское поведение вмиг охладило его пыл.

— Ты — моя жена. Моя. Лэнс — мой брат. И он ничего для тебя не значит. Скоро ты все вспомнишь. Лучше молчи, а то потом будет стыдно и страшно за свои слова. Поняла?

— Угу, — невнятно раздалось из-под одеяла.

— Не слышу.

Дэй стянул одеяло с головы жены. Ее волосы еще больше разлохматились, рыжим облаком окружив бледное личико.

— Я поняла. Ты — мой муж. Лэнс — твой брат, — повторила девчонка. — И мне страшно.

Из-за того, что от волнения Арина все время прикусывала нижнюю губу, та слегка припухла. Наследник снова почувствовал себя во власти тепла и запаха женского тела. Отшатнувшись, он произнес сквозь зубы:

— Я скоро вернусь. Постарайся уснуть. Никуда отсюда не выходи.

Она кивнула.

— И больше ничего не говори, пока я не выйду за дверь, — предупредил двуликий, поднимаясь с кровати.

* * *

Лэнс ждал его в условленном месте. Младший князь крови отчаянно зевал и от нечего делать ковырял носком сапога сухую травяную кочку. На небе сгущались тучи, обещая в скором времени пролиться дождем.

— Рассказывай, что у вас там?

Дэй молча обнажил меч, отбросив ножны в траву.

— Я немного переборщил со снотворным, и девчонка потеряла память, — без лишних предисловий объяснил суть произошедшего наследник.

Ответом Лэнса на слова брата был резкий выпад. Клинки скрестились с бешеной силой, посыпались искры. В этот момент с неба на землю упали первые капли дождя.

— Я просил быть к ней добрее и напоить шоколадом, — напомнил Лэнс. — А ты ее отравил. Забыл про свое обещание — отдать мелкую мне, когда найдется Равена?

— Она всего лишь временно потеряла память. Побочный эффект. Скоро пройдет. А насчет обещания… — Дэй мощным ударом сбил младшего брата с ног.

Лэнс ловко перекувыркнулся и тут же вскочил на ноги.

— …Я могу забрать его обратно, — хищно усмехнулся наследник.

— Зачем она тебе? — нападая на брата с утроенной силой, сквозь зубы поинтересовался Лэнс.

— А тебе?

— Я уже говорил. Хочу вернуть ее обратно.

— Обратно?! — рявкнул Дэй. — Отправить обратно ту, которая слышит твой зов?!

— Я обещал…

Сильный порыв ветра заглушил слова младшего князя, унося их в противоположную сторону.

— Ты сошел с ума!

Старший князь ринулся вперед и оттеснил брата к краю небольшой поляны, на которой они устроили поединок. Дождь усилился, трава стала мокрой и скользкой. Лэнс увернулся от очередного выпада наследника, и тот, не имея возможности погасить удар, проскользил вперед прямо в колючие кусты. Впрочем, не теряя времени, он тут же развернулся и успел встретить очередную атаку противника. Клинки с лязгом сомкнулись. С силой вывернув правое запястье, Дэй вырвал меч из пальцев младшего брата и отбросил его прочь, после чего левой рукой схватил Лэнса за ворот рубашки и притянул к себе.

— Вот поэтому я не отдам мелкую тебе!

— Ты обещал, — ничуть не смутился младший князь. Рыжие волосы облепили лицо, зеленые глаза азартно блестели. — Повторим?

Не обращая никакого внимания на дождь, который словно пытался, но никак не мог охладить их пыл, двуликие снова сошлись в яростном клубке атак. На этот раз Лэнс действовал осторожнее, ловко избегая ловушек более опытного противника. Из-за шума дождя разговаривать стало невозможно. За князей говорили их клинки. Дэй бешено нападал, Лэнс проворно защищался. Каждый из них уже не по разу оказался лежащим на чавкающей под ногами от напитавшей ее влаги земле. Неизвестно, чем бы закончилось это противостояние, если бы оба князя одновременно не услышали «голос» императора.

Перейти на страницу:

Алферьева Татьяна читать все книги автора по порядку

Алферьева Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сбежавшая игрушка отзывы

Отзывы читателей о книге Сбежавшая игрушка, автор: Алферьева Татьяна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*