Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Гур (СИ) - Сальников Валерий Анатольевич (лучшие книги читать онлайн бесплатно txt) 📗

Гур (СИ) - Сальников Валерий Анатольевич (лучшие книги читать онлайн бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Гур (СИ) - Сальников Валерий Анатольевич (лучшие книги читать онлайн бесплатно txt) 📗. Жанр: Фэнтези / Эротика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Если оно зеленое или дергается — это биология. Если воняет — это химия. Если не работает — это физика.

Мерфология

Наука — это физика; все остальное — собирание марок.

Кельвин

Я в который раз положил на основание шеи переднюю конечность мешочника. Как будто он держал меня за шиворот. Резко толкнул мешочника из под его руки в плечо, а другой рукой ударил раскрытой ладонью в голову. Так, теперь то же самое, но толчок в противоположное плечо. Есть. Повторить. Повторить. Разорвать дистанцию.

В это же время Анниэль методично колола страшилу. Укол и быстрый возврат ножа с поворотом в ране. Все брюхо страшилы уже успело украситься торчащими пучками разворошенной соломы. Удивительно, но начиная занятие, мы всегда находили страшилу в идеальном состоянии. В отдалении Уайда молниеносно орудовала большим мечом, защищаясь от веера сверкающих клинков Майты. Как они умудряются не поранить друг дружку, работая в таком стремительном темпе? И при этом не забывают приглядывать за нами.

Вдруг Уайда присела на одной ноге, практически распластавшись по земле, и совершив полный оборот вокруг оси, стеганула другой ногой по лодыжкам Майты. Вот это подсечка! От изумления я даже прекратил долбать мешочника. Ноги Майты взлетели в воздух. Падая назад, она сгруппировалась и перекатилась через голову. Двинула мечи вперед, но клинок Уайды уже был рядом с горлом Майты. Обе женщины застыли, рассмеялись и внезапно повернулись в мою сторону с гневным выражением на лицах.

— Боец, работать!

Все же они красивее, когда не орут на нас с ласточкой. Даже обидно бывает иногда. Разве я похож на хромоногого мерина? А моя красавица на толстозадую черепаху? Впрочем, такие красочные сравнения они позволяют лишь во время занятий, а после немедленно превращаются в мамочек, заботливо хлопочущих над Анниэль и как приложение надо мною. Будто собственных детей им не хватает. Вздохнув, я продолжил лупцевать мешочную морду. Толчок, удар. Руки горели. Вот научусь и задам трепку жестокосердным мамкам. Толчок, удар. Нет, не буду, они, на самом деле, хорошие. Просто, мы научимся и они от нас отстанут. Так что, терпеть и работать. Толчок, удар. Разорвать дистанцию.

Вспомнил радость народа во время демонстрации магомобиля. Я представляю, если бы безлошадный экипаж стал бы носиться по улицам средневекового Милана. Или Генуи. Попы вмиг бы спалили и его, и авторов. Хорошо, что здесь нет попов. Этот мир не заражен смертельным для цивилизации канцером, под названием религия. Надо бы потеребить Гура по этому поводу, пусть объяснит, почему.

Как изготовить высоковольтный конденсатор приличной емкости, хотя бы в одну десятую микрофарады? И с пробивным напряжением в пару десятков киловольт. Материалов, кроме слюды и меди, тут не найти, а если сформировать из них слоистую структуру, то весить она будет немерено. Толчок, удар. Может магия тут будет полезна? Надо поговорить об этом с любимой. Если бы мы имели электрический накопитель, то появилась бы отличная возможность боевого применения способностей Уайды по разделению зарядов. Толчок, удар. Дальше все проще. Подобный накопитель можно использовать как электрошокер. Или сделать индукционное ружье, стреляющее железными пулями или картечью. Лучше никелевыми, потяжелее будут. Гауссову винтовку с секционным разгоном. Чем не коллайдер? Но, еще соленоид надо сварганить, как, пока неясно. Толчок, удар. Разорвать дистанцию. Нет, с картечью не получится. Пуля может играть роль секционного замыкателя, а с картечью фокус не пройдет.

А там недалеко и до импульсного радиосигнализатора. Опять слышен звон мечей. Сержанты развлекаются, пока мы страдаем. Если соленоид смогу придумать, то и трансформатор получится легко. Понижающий. Чтобы разрядом антенны оператора не пришибло, хе-хе. Положить руку страшилы с другой стороны. Толчок, удар. Где взять тонкую проволоку с изоляцией, не говоря уж о полевом транзисторе? Про микросхемы вообще молчу. Технологическая неразвитость, елы-палы. Левая рука горит больше. Заделать соленоид в колебательный контур? Разумно, нечего светиться во всем радиодиапазоне. Хотя, какая к черту радиодисциплина? Но, кпд все равно повысится, значит и мощность пакета. Повторить. Разорвать дистанцию.

Мои электрические размышления прервал певучий голос Майты:

— Бойцы, конец занятия!

Сержанты, разом превратившись в мамочек, высказывали Анниэль ласковые слова. А меня похвалить? Ну и ладно.

Не очень-то и хотелось.

Анниэль. Вояж, вояж

Они покупают не то, что им нужно, а то, что им хочется.

Кеттеринг

Стиль есть душа вещей.

Розанов

Я ни разу не посещала столицу королевства. Когда подруги пригласили сопровождать их в посещении знаменитого центра цивилизации, я с радостью согласилась. Жека тут же увязался следом. Ревнует к неизвестным соперникам, подумала я и мысленно похихикала. Девушки собрались за покупками, желали обновить гардероб. Да и мне неплохо бы приобрести пару безделушек и немного отдышаться от напряженных трудов. Жека предложил поехать в столицу на магомобиле. А что, заманчиво. Но рассудительная Майта засомневалась в целесообразности столь решительной демонстрации достижений маготроники. В конце концов, решили все же ехать на самовозе, но для маскировки запрячь в него четверку лошадей. Уайда, известный ипповед, вызвалась руководить запряжкой, а Жека будет вести «Бэжку», как львица забавно называла наше творение.

Отправились в путь ранним утром. Дорога в столицу оказалась необременительной, заполненной веселыми разговорами и смешными пантомимами, которые, время от времени, показывала Уайда, препоручив Майте управлять лошадьми. Жека совсем не обижался, когда Уайда пародировала его речи и жесты. Все хохотали над образом свирепого «сержанта» Майты, который был нам хорошо знаком во время боевой подготовки. Какая же Уайда наблюдательная! Когда на дороге было пустынно, мы бросали лошадей вскачь, чтобы сэкономить время. Благо, они бежали налегке. Майта сообщила, что Гур, воспользовавшись оказией, попросил передать какие-то документы в столичную обитель ордена. К вечеру прибыли в столицу и разместились на роскошном постоялом дворе, сняв два лучших номера. Майта сразу же убежала к местному начальству ордена. Вернувшись, заявила, что придется задержаться здесь на пару дней, так как магистр столичной обители должен подготовить свитки, предназначенные для Леаста.

Завтрашний день решили посвятить покупкам, а на следующий день устроить памятный ужин в честь посещения столицы. Майта сообщила, что ей уже порекомендовали лучшее гастрономическое заведение, достойное такого повода. В городе нас будут постоянно охранять двое ветеранов ордена, которых любезно выделил магистр. Подумала о том, что постепенно привыкаю к тому, что кто-то постоянно заботится о моем удобстве. А ведь на родине мне приходилось практически все делать самой. Вот что значит входить в окружение могущественного мага!

Следующий день выдался хлопотливым и полным впечатлений. Ветераны охраны ожидали нас у выхода из номеров. Они были одеты в униформу наемников, охраняющих торговые караваны. Готовясь к выходу, Майта и Уайда напомнили о постоянной бдительности. Предупредили, что в присутствии посторонних, даже слуг, нельзя ничего обсуждать. Мы обещали. Я заметила, что подруги были при полном вооружении. Они сказали, что оставляют нас на попечение одного охранника, сами же заберут другого и наведаются на место завтрашнего ужина, чтобы выбрать столик и оговорить меню. Потом направятся на центральный рынок, куда и собирались мы с Жекой. Чтобы не разминуться, мы на всякий случай договорились встретиться у выхода рынка, когда пробьет вечерний колокол.

Я приобрела несколько амулетов для обработки металлов, интересный свиток по магии жизни, а также удобные эльфийские седла лошадям, на которых мы с Жекой обычно ездим. Жека возражал, ссылаясь на наличие магомобиля, но одна логичная эльфийка убедила его, напомнив, что верховых поездок никто не отменял. Тем более, что продавец доставит седла в номер. Вкусно перекусив в местной харчевне, мы продолжили обследование торговых рядов. В оружейной лавке я подобрала две пары превосходных эльфийских кинжалов вместе с оружейными поясами. Один пояс тут же вручила Жеке и заставила надеть, вторым опоясалась сама, остальные были предназначены в подарок подругам. Уже вечерело, когда мы достигли выхода рынка. Нас встретил второй охранник и сообщил, что Майта и Уайда уже закупились и ожидают на постоялом дворе.

Перейти на страницу:

Сальников Валерий Анатольевич читать все книги автора по порядку

Сальников Валерий Анатольевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Гур (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Гур (СИ), автор: Сальников Валерий Анатольевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*