Дикий лес - Мэлой Колин (читать книги онлайн бесплатно серию книг TXT) 📗
Поэтому и не заметила лучника-койота.
Прю не видела, как он, устроившись на верхних ветках огромной ели, аккуратно накладывает стрелу, как натягивает тетиву, а потом отпускает. Но услышала поющий свист стрелы, когда та полетела к цели, и почувствовала ее вес, когда она поразила свою цель, с отвратительным хрустом вонзившись в грудь беркута. А еще Прю увидела наконечник, который вышел между лопаток генерала, в нескольких дюймах от ее щеки, сверкая окровавленным металлом.
— НЕТ! — вскрикнула она.
Генерал издал единственный тревожный вопль и умолк, втянув голову глубоко в плечи. Крылья рефлекторно свернулись вокруг тела, и Прю вместе с беркутом начала отвесно падать с высоты.
Совсем обезумев, она начала теребить стрелу в груди беркута, пытаясь вытащить ее, но та прочно застряла.
— Генерал! — отчаянно вопила девочка. — Нет! Нет, нет, нет!
Вдруг, дернув крыльями, он стал выкрикивать в небеса яростную бессмыслицу; беркут бил крыльями достаточно сильно, чтобы они с Прю не врезались в землю. Он несся над верхушками деревьев, и Прю цеплялась за перья на пушистой шее, потому что птица то и дело резко наклонялась в полете во все стороны, угрожая сбросить пассажира на ближайшем повороте. Беркут доблестно оттащил их на значительное расстояние от лучника, но наконец он не смог больше двигаться и испустил последний крик, крылья безвольно повисли, и воздух перестал держать его.
Прю закричала и закрыла глаза, когда они с треском провалились сквозь кроны деревьев. Колючие ветви елей порвали ей и одежду, и кожу, нападая на тело с силой тысяч плеток. Она вдавила лицо в мокрые от крови перья беркута, чтобы закрыться от хлещущих веток, и почувствовала под щекой неживую плоть. Наконец один особенно мощный сук замедлил их скорость падения, и они вместе с беркутом провалились прямо вниз, кувыркаясь в листве, и врезались в землю, а сверху просыпался дождь обломанных веток.
Прю отбросило от беркута на несколько футов, но она удачно приземлилась в мягкие гнилые остатки старого древесного ствола. Лицо и пальцы жгло; подняв руки, девочка увидела, что они исполосованы красными царапинами и ссадинами. Одежда свисала лохмотьями, на подоле цвело ярко-красное пятно. Кровь генерала. Прю вскочила было, чтобы вернуться к беркуту, как вдруг заметила среди деревьев движение и услышала отчетливый хруст шагов по лесной тропе. Девочка остановилась, настороженно вслушиваясь.
Медленно и как-то незаметно густые заросли раздвинулись, и из леса кругом появились люди. Прю была окружена.
— Не шевелись… и даже не пытайся, — скомандовала одна из фигур.
Прю замерла. Эти мужчины и женщины были одеты в какую-то сумасшедшую мешанину: военную форму, хлопковые штаны и рубахи цвета хаки, изящные шелковые жилеты — все донельзя ветхое. Рубахи были протерты на локтях, сорочки задубели от грязи, все сидело вкривь и вкось. Но что важнее, они были вооружены до зубов: старинными пистолями и винтовками, клинками и охотничьими ножами. И все это сейчас было наставлено на нее.
— Откуда ты взялась? — спросил один из мужчин.
Прю медленно подняла руку и указала в небо.
Ее противники были ошеломлены.
— Что, ты летела? — спросил один недоверчиво.
Прю кивнула. Голова у нее кружилась, сознание грозило покинуть ее. В груди разгоралась жгучая боль.
Со стороны толпы послышался голос.
— Что там творится? — прокричал кто-то резко и властно. Отпихнув нескольких людей, в просвете появился мужчина с ярко-рыжей бородой и в грязном офицерском мундире. На перекинутом через плечо шарфе у бедра висела изрядных размеров сабля, а на лбу была татуировка, которую Прю не смогла сразу расшифровать. Он возвышался над Прю, к тому же кудрявые рыжие волосы добавляли ему еще дюймов шесть, и сердито смотрел на нее.
— Кто ты и откуда явилась?
— Я… Я Прю, — промямлила она. — Я летела… на беркуте… и нас… нас подстрелили.
Пробормотав последние слова, она безвольно осела на землю.
Прю очнулась и почувствовала, что куда-то движется. Над ней закружился калейдоскоп солнечного света и листьев. Она лежала и все же как будто парила над землей, двигаясь горизонтально на довольно приличной скорости. Девочка слегка приподняла голову и увидела, как это получается: для нее смастерили самодельные носилки — два древесных сука и несколько веревок между ними. И теперь те самые странные люди несли ее через лес.
— Генерал! — воскликнула она, поднимаясь на локтях. — Беркут! Где он?
Сзади донесся женский голос:
— Не выдюжил.
Прю попыталась наклониться, чтобы увидеть говорившую.
— Он… умер? — спросила она, запинаясь. Женщина кивнула, и у Прю свело живот. Вспышка боли отдалась из груди в шею, и она, хватаясь за ребра, упала назад на веревки.
— Ай!
— Похоже, ты довольно крепко приложилась, — сказала женщина, тяжело дыша, потому что она и второй носильщик бежали по лесу, словно спринтеры.
Человек спереди прокричал через плечо:
— Не шевелись. Мы отнесем тебя в безопасное место. Никогда не видел койота-снайпера так далеко от логова. Тут могут быть и еще.
Прю посмотрела в сторону и увидела, что носилки сопровождают остальные люди, которые нашли ее. Они проворно бежали через подлесок, едва задевая кусты и папоротники.
— Кто… кто вы? — спросила Прю. Во рту у нее пересохло, говорить было трудно.
— Разбойники, детка, — ответил один из бегунов. — Разбойники Дикого леса. Тебе повезло, что мы тебя нашли.
— А, — сказала Прю. Мир вдруг снова поплыл вокруг нее, перед глазами все застлал туман, и она вновь потеряла сознание.
Шлеп.
— Эй!
Шлеп.
Прю, не открывая глаз, внезапно очнулась от шлепающего звука, как будто кого-то лупили по спине.
Шлеп.
“Ну вот, опять!” — подумала она. Вдруг ей стало казаться, что одновременно с каждым шлепком она что-то чувствует — как будто кто-то осторожно бьет ее ладонью по щекам. Медленно открыв глаза, девочка вздрогнула. Прямо над собой она увидела того человека, что был на поляне — рыжего бородача с татуированным лбом. От его дыхания несло кислятиной. Рука была занесена для очередной пощечины.
— Вот так-то, — удовлетворенно сказал он. — А то я не был уверен, собираешься ты жить или помирать.
Прю была оскорблена.
— Нет, я не собираюсь умирать! — сказала она вызывающе. — Я просто… спала, наверное.
— И хорошо, — сказал человек. — К тому же слегка раздражает, ежели помираешь от треснутого ребра да растянутой лодыжки, я точно знаю.
— Треснутое ребро? — спросила она. — А откуда вы…
— А, эти южнолесцы обожают выставлять нас, разбойников, придурками, но уж в синяках и переломах мы кое-что смыслим. — Он задумчиво помолчал. — Но ты не похожа на тех, из Южного леса. Ты Снаружи, так?
Прю кивнула.
Разбойник отодвинулся, и Прю получила возможность оглядеться. Она оказалась в каком-то сооружении, незатейливо собранном из необработанных бревен и шипастых веток. Потолок был из еловых лап прямо с хвоей, большую часть земляного пола покрывал простой домотканый половик. Слегка подвинувшись, Прю поняла, что лежит на каком-то грубом холщовом матрасе в углу хижины.
— Очень странно, — сказал разбойник, задумчиво жуя палочку сухой корицы. — Никогда раньше не встречал Внешних, а тут за два дня увидел двоих.
Глаза Прю широко распахнулись.
— Двоих? Вы… вы видели другого?
— Да, в стычке с койотами, — сказал разбойник. — Вчера только. Молодой парень, примерно как ты. Сражался на стороне губернаторши — и хороший же боец! До чего хитрый.
Разбойник вдруг, кажется, осознал что-то.
— А ты не… ты-то не на службе у вдовы, а? Может, у нее с Внешними какие-то темные дела?
Его рука бессознательно потянулась к сабле на бедре.
— НЕТ! — воскликнула Прю, в груди больно закололо. — Клянусь! Я ее никогда не встречала, только слышала всякие ужасы.
Разбойник убрал руку с бока.
— И немудрено. Злая женщина эта губернаторша.