Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Летопись безумных дней - Малиновская Елена Михайловна (лучшие книги онлайн txt) 📗

Летопись безумных дней - Малиновская Елена Михайловна (лучшие книги онлайн txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Летопись безумных дней - Малиновская Елена Михайловна (лучшие книги онлайн txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Замечательно, – во мне заклокотала злоба. – Значит, ты отправил супругу на верную погибель, а сам в это время наслаждался жизнью в Пермире?

– Я не оправдываю себя, Элиза, – проговорил мужчина и, немного подумав, добавил: – Но я вспоминал тебя каждый день, каждый миг своего существования здесь. И мучительно искал выход из сложившейся ситуации. Мне все говорили: сдайся, она потеряна для тебя. А я не верил. Я даже обручальный браслет не снимал все эти века.

– Правда? – недоверчиво переспросила я. Вместо ответа Мердок засучил правый рукав, обнажая тонкую золотую ленту, туго обхватившую его предплечье.

– Но почему ты раньше ничего мне не сказал? – продолжила я возмущаться после минутной паузы. – Например, когда вытаскивал меня из Запретного мира?

– А что именно я должен был тебе сказать? – чуть повысил голос маг, возвращая рукав на исходное место и закрывая браслет. – Здравствуйте, я ваш муж? Вернитесь, пожалуйста, мне очень плохо без вас? Мне и так потребовалось все мастерство переговорщика, чтобы убедить тебя в том, что я не сумасшедший.

– Ты мог бы рассказать обо всем сразу после прибытия в Пермир, – не отступалась я.

– Когда? – взвыл Мердок. – Ты же постоянно в какие-то передряги попадаешь. Только и следи, чтобы тебя кто-нибудь не прикончил ненароком. Одни народные мстители вокруг. К тому же я считал и продолжаю считать, что намного правильнее, когда память возвращается естественным путем, без помощи посторонних. Или мне надо было с первого дня твоего пребывания здесь потребовать выполнения супружеского долга? Я ведь имел полное право так поступить.

Выпалив это, Мердок вдруг покраснел. Залилась краской и я. В комнате установилась гробовая тишина.

– Я считаю, – максимально спокойным тоном начала я, хотя у меня в душе бушевала настоящая ярость, – нам необходимо оформить развод. В силу непреодолимых разногласий и несовместимости характеров. Все когда-нибудь случается в первый раз. Пусть наш случай станет прецедентным в юридической практике Пермира.

– Как скажешь, дорогая, – на удивление легко согласился Мердок. – Прямо сейчас отправимся разводиться? Или сначала найдем того негодяя, который пытался тебя убить?

– Сначала дело, любимый, – вернула я ему ту же монету. – Работа прежде всего, не так ли?

– Что ж, ненаглядная, – продолжал ерничать маг, – тогда поспешим в Управление. Дэми уже соскучился без нас, наверное. Да и Дора с Ивонной надо пожалеть – уже больше часа в саду дожидаются.

Я фыркнула и гордо прошествовала к выходу. Вот ведь неделька выдалась – врагу не пожелаешь. То очередной маньяк – охотник за моей головой выискался. Теперь еще и муженек объявился. Нет чтобы как у всех нормальных людей – знакомство, встречи под луной, свадьба. Белое платье, лимузин, крики «Горько». Но мы не выбираем простых путей. Мы начинаем семейную жизнь с развода.

За всю дорогу до Управления мы с Мердоком не перемолвились и словом. Я переваривала свалившуюся на меня новость о собственном замужестве, маг, по всей видимости, размышлял о предстоящем разводе. Наверное, новоявленного мужа это не слишком огорчало, потому как пару раз я замечала на его лице довольную ухмылку. Хотя я изо всех сил старалась не смотреть в сторону Мердока.

Чувствуя настроение всадников, скакуны тоже помалкивали. Лишь Ивонна пару раз пожаловалась на нелегкую судьбину и отвратительного качества овес в имперской конюшне. Дор ее стенаний не поддержал, и норовистая лошадка замолчала.

Мне пришлось целых полчаса прождать, прежде чем Мердок позволил мне войти внутрь Управления. В светлой прихожей хоть можно было присесть, ожидая, когда маг закончит переустанавливать защиту.

– Зачем так мучиться, – не выдержав, капризным тоном протянула я. – Все равно мы не пробудем в здании долго. Только время зря теряем. Снял бы охранные заклинания на весь период моей магической беспомощности. Все бы намного быстрее и безболезненнее происходило.

– Умна не по годам, – мрачно огрызнулся маг. – А если неведомый противник только того и ждет? Вдруг настоящая его цель не ты, а Управление и первое нападение на тебя служило лишь для отвода глаз? Враг на сей раз слишком умен, чтобы я рискнул так легко пренебречь элементарными мерами безопасности. Так что терпи.

– Как скажешь, – пожала я плечами. – Ты же у нас великий волшебник.

Мердок молча проглотил мое саркастическое замечание. Худо ли, бедно, но вскоре мы все-таки попали в его кабинет. Там нас уже поджидала Лионора.

– Рада видеть тебя, Элиза, – поприветствовала меня девушка, небрежно тряхнув своими роскошными волосами.

– Взаимно, – пробурчала я, вновь испытав сильнейший приступ комплекса неполноценности, который всегда пробуждался во мне при виде красотки.

– Есть какие-нибудь новости? – спросил Мердок, усаживаясь за свой стол.

– Ничего необычного, – пожала плечами Лионора. – Дрион и Бима отправились на какой-то пустяковый вызов. Обещали к обеду вернуться. Еще приходил странный молодой человек, сказал, что у него назначена с тобой встреча. Я попросила его немного подождать. Он вроде согласился. Даже посидел некоторое время в приемной. А потом быстро собрался и убежал. Я попыталась его остановить, но он крикнул, что появилось срочное дело.

– Убежал? – удивился маг. – А в Управление никто при этом не заходил? Быть может, ему кто-то что-то передал?

– Да нет, – ответила девушка. – Я бы заметила, ведь сегодня в полном одиночестве прозябаю. Скучно. Даже стажеров нет. У них экзамены начались.

– Интересно, – с нехорошим выражением лица пробормотал Мердок и глубоко задумался. Я с нарочито безразличным видом принялась рассматривать свои ногти.

– Что с вами сегодня случилось? – слабо улыбнулась Лионора. – Элиза сама на себя непохожа. Все время молчит.

– У нас произошла первая семейная стычка, – ехидно ответил мужчина, опередив меня на какую-то долю секунды. – Видать, до сих пор отойти не может.

– О, так ты все-таки ввел Элизу в курс дела, – понимающе протянула девушка. – А то мы в Управлении гадали, когда же произойдет столь знаменательное событие.

– Предатели, – прошипела я. – Ведь никто даже не намекнул, что не все так чисто.

– Элиза, Мердок бы нас съел живьем, если бы мы проговорились, – примиряюще сказала Лионора. – А император отправил бы всем составом в бессрочную ссылку на твою вторую родину.

– Про Милорна Элиза еще ничего не знает, – прервал поток откровений Хранитель. Я хмуро покосилась на него и рассерженно дернула себя за волосы, случайно открыв для посторонних взглядов синяк, полученный вчера во время лобового тарана беседки.

– С каких это пор, Мердок, после ссор с тобой у женщин появляются такие экстравагантные украшения? – удивленно приподняв брови, с легкой иронией поинтересовалась девушка, разглядывая заплывшую половину моего лица.

– Я тут ни при чем, – поторопился оправдаться маг. – Просто вчера мы случайно наткнулись на очередного борца за справедливость, в ходе борьбы с которым Элиза и получила травму.

– Я понимаю, но ведь это так легко исправить. – Лионора протянула ко мне руку, замысловато сложив пальцы.

– Не надо, – заорала я в полный голос, отшатываясь и прячась за спинкой кресла.

От неожиданности девушка подпрыгнула на месте, а Мердок зашелся в приступе беззвучного смеха.

– Сволочь, – себе под нос, чтобы никто не услышал, прошептала я, и уже громче сказала: – Очень смешно? А вот меня как-то не прельщает возможность болевого шока.

– Я контролировал ситуацию, – бросил мне Хранитель и обратился к Лионоре: – Ты же знаешь, что я мог бы вылечить Элизу сразу после ушиба. К сожалению, дело осложняется тем, что на ней сейчас антимагические оковы.

– Распоряжение Совета Мудрейших? – спросила девушка. – Неужели Верховный Старец все же заставил императора прибегнуть к столь позорной мере?

– Нет, – покачал головой маг. – Долго объяснять. Главное то, что пока она болезненно чувствительна к проявлениям магической силы.

Перейти на страницу:

Малиновская Елена Михайловна читать все книги автора по порядку

Малиновская Елена Михайловна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Летопись безумных дней отзывы

Отзывы читателей о книге Летопись безумных дней, автор: Малиновская Елена Михайловна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*