Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Красотки и оборотни - Исьемини Виктор (читать книги без сокращений txt) 📗

Красотки и оборотни - Исьемини Виктор (читать книги без сокращений txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Красотки и оборотни - Исьемини Виктор (читать книги без сокращений txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— В общем, готовьтесь, — повторил ок-Марнот. — Через полчаса! А я тут…

В самом деле, немногим более получаса потребовалось на сборы, пожелания доброго пути и здравицы в честь старшего ок-Марнота. Ворота замка Верег со скрежетом распахнулись, и фургоны, один за другим, покатили наружу. Вообще-то первым положено было бы выступить всадникам со знаменами ок-Марнота, но фургоны вчера набились во двор так тесно, что теперь уж было не до приличий. Кавалеристы просто не смогли бы протолкаться наружу, прежде чем разъедутся повозки… Слуги ок-Берега собрались во дворе понаблюдать за отъездом чужаков. Какое-никакое — а развлечение.

Когда фургон, которым правил Корель, проезжал портал замковых ворот, конюх помахал Великолепному замызганным колпаком и радостно выкрикнул:

— Приезжайте к нам еще, добрые мастера! А вы, почтенный чародей, можете бить на моей голове куриные яйца в любой миг, когда вам заблагорассудится!

Лотрик оглядел приятеля с головы до ног, но промолчал. Только позже, когда фургон выкатил на дорогу, шкипер заметил:

— А ты умеешь располагать к себе простолюдинов! Значит, разбил ему на голове яйцо, и он тебя полюбил, да?

— Да, примерно так. Но я не советую тебе пытаться повторить что-то в таком роде. Я применил магию, чтобы этот добрый человек меня зауважал.

— Хм… Какое-то специальное заклинание?

— Да. Называется «пять грошей».

Кавалеристы с грохотом и лязгом пустили коней рысью, обгоняя фургоны и перестраиваясь в походный порядок. Когда Великолепный рассказывал о «специальном заклинании», сэр Ройбер как раз проезжал мимо. Услышав название, рыцарь ухмыльнулся.

— А вы понимаете толк в специальных заклинаниях, мастер! Мы-то гадали, не устроит ли конюх какую-то пакость вам в отместку. Ок-Верег сказал, что у этого серва склочный и злобный нрав. И мы ждали, что… Эй, Хейнкир! Мой шлем!.. Мастера, теперь глядите в оба. Вон за тем лесочком владения верегского сеньора заканчиваются.

Подскакал оруженосец, и они с рыцарем съехали на обочину, и фургоны катили мимо, пока ок-Марнот при помощи Хейнкира пристегивал шлем. Миренцы оглядывались на сэра Ройбера и вздыхали. Если ок-Верег считается союзником марнотского владетеля, то его соседи — уж точно противники. Таковы порядки в этом краю…

Здесь, в континентальной части королевства, преобладал равнинный ландшафт. Дорога бежала между полями и пустошами, изредка огибая небольшие возвышенности — такие же плоские и унылые, как и весь здешний край…

Изредка попадались убогие селения, еще реже — окруженные валами замки. Деревни были настолько похожи друг на друга, что Томену иногда казалось, будто он уже проезжал это место и теперь, заблудившись, вернулся к нему опять. Один раз село и впрямь оказалось знакомым. Как только показались первые дома, колдун сразу вспомнил, что совсем недавно охотился здесь на оборотня. Сарай, где убили волка, совсем покосился. Рядом с ним чернели следы давно потухшего костра. Несколько обугленных бревен лежали вповалку на чахлой пожухлой траве. Томен, которому случилось оказаться невольным участником чужих темных дел, поспешно отвернулся. Вспоминать мрачные события как-то уж очень не хотелось.

Вскоре караван въехал в лес. Когда-то, должно быть, деревья вдоль тракта вырубались, но нынче за просекой явно никто не следил, кусты и подлесок подползли к самой колее. Путников на дороге было удивительно мало и на открытом месте, в лесу же и вовсе — навстречу не попалось ни души.

Заросли тянулись часа два. Затем дорога вновь вышла на равнину. Всадники во главе колонны принялись лязгать пряжками, подгоняя латы и опуская забрала. Привстав на облучке, Томен разглядел в стороне от дороги замок. Укрепление выглядело полуразрушенным — обгоревший, местами проломленный частокол на осыпавшемся валу, низкая башня с почерневшими от копоти бойницами. Откуда-то из-за частокола, из замкового двора, должно быть, к небу поднималась тоненькая, почти прозрачная, струйка дыма.

Ворота замка, к которым вела хорошо накатанная колея, оказались распахнутыми настежь. Кстати, створки ворот выглядели прочными и неестественно новыми на общем фоне запустения… Хотя в замке не видно было ни души, сэр Ройбер, призвав жестом своих латников, съехал с тракта на ведущую к замку колею и остановился. Воины с опушенными забралами развернулись цепью против ворот, перегораживая поперечную дорогу у перекрестка, пока фургоны за их спиной катили прочь. Возницы, озираясь на молчаливых кавалеристов, нахлестывали лошадей, торопясь миновать подозрительное место…

Наконец полуразрушенный замок остался позади, и ок-Марнот, повелительно махнув рукой, развернул коня. Воины нагнали конвой, и рыцари пустили лошадей рысью, чтобы занять прежнее место во главе колонны.

— Опасные соседи? — поинтересовался Томен, когда сэр Ройбер, поравнявшись с головным фургоном, поднял забрало.

Прежде чем ответить, рыцарь бросил взгляд через плечо и только затем заговорил:

— Замок Крейн. Лет пятнадцать назад отец взял его приступом… С тех пор не проходит и двух-трех лет, как находится подонок, объявляющий себя дальним родственником ок-Крейнов… Разбойники… Последний раз мы очистили Крейн в прошлом году. Гангмар знает, кто там может сидеть нынче, но из-за батюшкиной хвори нам стало не до Крейна… Может, там и нет никого, но осторожность не повредит.

— А что такого в этих руинах, сэр, что бродяги решаются занять их и навлечь на себя вражду с ок-Марнотами?

— Близость Эгилара, мастер чародей. Здесь очень бедный край и разбойникам нечем поживиться… Разве что в окрестностях города. Мы бы поставили в Крейне гарнизон, но тогда придется восстанавливать укрепления… да и не стоит дело того… Проще время от времени наведываться сюда с хорошим отрядом и давать взбучку очередному самозваному ок-Крейну. Едва эгиларцы подают жалобу…

— …каковая жалоба позволяет лишний раз взять с них щитовые деньги, — кивнул маг. — Однако вы, сэр, сказали «близость Эгилара»? Мы уже у цели?

— Да, мастер. Вон город, приглядитесь. Вон, правее.

— А… да. Я думал, дорога будет проходить через город…

— Нет, тракт обходит Эгилар. Уж не помню, из-за чего так вышло… Но мы заедем в город ненадолго, я переговорю с кем-нибудь из совета, узнаю новости… велю пристроить фургоны. Потом отправимся к нам, но ваши пропахшие рыбой друзья останутся здесь. В Марнот я их не потащу.

— Разумеется, разумеется, сэр. Да им незачем появляться в замке, торговать сподручнее в Эгиларе. А для замковой кухни не хотите приобрести рыбы? Вам, разумеется, мы отпустим по самой низкой цене.

— Мы еще поговорим об этом. Наверное, несколько бочек… Эй, Хейнкир, выше знамя! Мы подъезжаем к Эгилару!

В вассальный город сэр ок-Марнот желал вступить с торжественностью, подобающей грозному сеньору…

ГЛАВА 27

Эгилар оказался небольшим городком — жителей в нем насчитывалось немногим более, чем в Мирене. Невысокие стены, хотя и находились в хорошем состоянии, вряд ли могли считаться чудом фортификации — город больше полагался на покровительство ок-Марнотов, чем на собственные укрепления. Стены могли защитить разве что от шайки разбойников вроде самозваных ок-Крейнов.

Завидев на дороге знамя сеньора с геральдическими медведями, городские стражники торопливо кинулись распахивать тяжелые створки ворот. Сэра Ройбера встречали с поклонами, на которые рыцарь ответил коротким кивком — и уверенно направил коня к центру города. На улицу высыпал народ — приезд сеньора и миренцев стал событием в тихой размеренной жизни Эгилара.

Среди толпящихся на обочине зевак стояла дочка аптекаря Энна. Не скрывая своего разочарования, смотрела она на пропахшие рыбой фургоны и копошащихся вокруг них плохо одетых мужиков. Слухи о прибывших в город чужеземных богатых купцах оказались явно преувеличены. Вскоре любопытные начали понемногу расходиться. Энне тоже наскучило глазеть по сторонам, и она не спеша направилась домой.

Погода стояла чудесная. Теплые солнечные деньки, какие нечасто бывают в самом конце лета радовали горожан уже почти целую неделю. Ближе к вечеру улицы становились особенно многолюдны. Энна медленно шла по мощеной мостовой в новых кожаных башмачках и легком шелковом платье, чувствуя спиной несущиеся ей вслед жадные взгляды мужчин. Подойдя к дому, она еще раз несколько раз оглянулась по сторонам и вдруг неожиданно увидела Зиату. Невесть откуда взявшаяся кузина в грубых деревенских башмаках и темном платке, надвинутом на самый лоб, сидела неподалеку от заднего входа в дом и терпеливо ждала. Энна тяжело вздохнула и нехотя двинулась навстречу нежданной гостье.

Перейти на страницу:

Исьемини Виктор читать все книги автора по порядку

Исьемини Виктор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Красотки и оборотни отзывы

Отзывы читателей о книге Красотки и оборотни, автор: Исьемини Виктор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*