Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Альда. Дилогия (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович (электронная книга TXT) 📗

Альда. Дилогия (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович (электронная книга TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Альда. Дилогия (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович (электронная книга TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— И из-за этого ты плачешь?

— Мне и тебя жалко, и себя! Знаешь, как нелегко, когда любимый человек развлекается с другой, пусть он её и не любит!

— Ни с кем я развлекаться не буду, — сказал Сергей, вытирая жене слёзы. Как-нибудь потерплю. Три месяца — это пустяк. У меня сейчас столько дел, что не замечу, как они пролетят. Знаешь, кто у меня только что был?

— Откуда мне знать?

— Мастер по трубам. Я ему всё нарисовал и дал заказ. Думаю, всё получится. А как твои успехи с оркестром?

— Нашла ещё двух музыкантов. Один из них неплохо управляется с барабаном. А один из принятых раньше уже неплохо играет на пианино. Нам бы твою трубу, да эту… скрипку. И ещё одного музыканта, этих будет мало. Последние дни я им играла твои мелодии, а они запоминали. Боюсь, что скоро я брошу все дела: тяжело уже.

— Ничего, у тебя есть фрейлины, нагружай их. Не всё же время им только сплетничать. Алия, например, прекрасно справится. Закончим всё и будем устраивать балы. А то никаких развлечений, одни дела. Кстати, приехал второй посланник, и завтра я думаю свести их здесь. Текст договора я написал, так что пусть обсуждают.

Обоих посланников пригласили прибыть в полдень. Сергей рассчитывал, что слишком долго обсуждение не продлится, а после он всех пригласит на обед. Заранее было оговорено, что при желании они могут привести с собой по два помощника. Полдень каждый из них определил по-своему. Первыми прибыли имперцы. Совещание устроили в большой гостиной, куда их и привели.

— Рад вас видеть, — сказал Сергей в ответ на приветствия гостей. — Посланник, не представите мне вашего нового помощника? Консула я знаю.

— Помощник здесь я, — засмеялся Север. — Глава нашей делегации является и Главой Сената. Это сенатор Ладий. Кроме того, он отец моей жены.

— Рад встрече и польщён вниманием, — сказал Сергей сенатору. — Послав вас, Сенат продемонстрировал то, какое значение он придаёт развитию наших отношений.

— Хорошо, что вы знаете наш язык, и можно говорить без толмача, — сказал Ладий. — Начнём обсуждение?

— Немного подождём, — сказал Сергей. — Сейчас должна подойти делегация союза, тогда и начнём. Договор тройственный, поэтому и в обсуждении должны участвовать все. А вы пока можете ознакомиться с тем текстом, который я написал, как основу для обсуждения.

Посланник союза со своим спутником пришли минут через десять.

— Я вас тоже приветствую, — ответил на приветствия Сергей. — Фрей Борже, кто из вас двоих является главой делегации?

— Её глава это мой спутник герцог Эмил Борже.

— Удивили! — Сергей с интересом посмотрел на герцога. — Мы с вами вели переговоры, но не думал, что увижу вот у себя. Вы говорите по-имперски?

— У нас все высшие офицеры знают этот язык, — на чистом имперском ответил Эмил. — Мне тоже интересно познакомиться с моим бывшим противником.

— Прекрасно! — сказал Сергей. — Значит, толмачи нам не нужны. Возьмите предварительный текст договора и ознакомьтесь. Только перед этим посланник императора представит вам свою делегацию. Прошу вас, Север Лоран.

Север кивнул и назвал имена и должности, начав с Ладия. Потом десять минут герцог с посланником союза читали договор. Когда они закончили, Сергей сказал:

— За такое короткое время можно лишь прочитать договор, поэтому подробно вы его изучите у себя. Но какое-то мнение у вас должно сложиться. Было бы интересно его услышать. Первыми с текстом ознакомились вы, поэтому вам, уважаемый сенатор, первому и говорить.

— В целом меня договор устраивает, — медленно, взвешивая каждое слово, начал Ладий. — Но в нём есть несколько неожиданных и не совсем понятных предложений. Например, пункт о базах.

— Давайте я поясню, — кивнул Сергей. — Союз это не только несколько экземпляров подписанных нами бумажек. Это доверие, обязательства и ответственность. Я предложил, чтобы на побережье каждого из участников союза его остальные члены могли создать по одной военно-морской базе. Такая база не может считаться угрозой для чьей-то безопасности. Её можно огородить и контролировать с суши, а так же ограничить число базирующихся на ней кораблей.

— Я согласен, что большой опасности не будет, — согласился Ладий. — А какая польза?

— В договоре есть пункт о свободном мореплавании по всему проливу как торговых, так и военных судов. Шторма бывают и в летнее время, а до своих берегов далеко. Но это не главное. Я обязан в случае нападения оказать помощь любому из вас. Но для того, чтобы перебросить флот в Империю, мне понадобится три-четыре дня, да и то при благоприятном ветре. А до союза плыть ещё пару дней. А ведь вам меня нужно известить, а это ещё столько же времени.

— Я понял, — сказал Ладий. — Но много ли навоюют два или три десятка кораблей? А большее количество размещать опасно. Кроме того, флот нужен для охраны своих берегов.

— Не знаю, как ваши, а мои навоюют, — усмехнулся Сергей. — Один мой корабль без труда справится с тремя вашими. Правда, у меня их пока мало, но в самое ближайшее время начнём строить. К тому же двадцать кораблей будут воевать не сами по себе, а с флотом союзного государства. А пока идёт драка, можно подбросить остальные силы. А если на нас нападёт кто-нибудь другой, то таких кораблей уже будет сорок.

— Не верю я в каких-то неведомых врагов, — пренебрежительно сказал сенатор.

— К сведению остальных, — сказал герцог. — Мы недавно послали четыре своих корабля вдоль берега с заданием пройти так далеко, как получится. На пятнадцатый день плавания они увидели большой город с портом, полным кораблей и подверглись нападению. Был бой, в результате которого мы потеряли три корабля. Галера смогла уйти.

— Вот об этом я и говорил, — сказал Сергей. — Вы, Лаций, совсем не знаете своего мира и почему-то уверены, что в нём, кроме дикарей, никого нет. Кто первый начал драку?

— Первыми начали они, — нехотя ответил герцог. — Правда, до этого наши матросы немного набезобразничали в рыбацкой деревушке. Если до них дошло…

— И в чём заключалось безобразие? — спросил Сергей. — Говорите, герцог, поверьте, что это очень важно.

— Они перебили мужчин и воспользовались женщинами.

— От союза лично я ничего другого не ожидал! — презрительно сказал сенатор.

— Это была нищая рыбачья деревня! — вспылил герцог. — А население — чистые дикари, даже почти голые, разве что нас не боялись.

— Прекратите ругаться! — прервал начавшуюся ссору Сергей. — Оба ваших государства хороши. Для вас чужие, особенно те, кого вы считаете слабее, это почти не люди. Ваши легионеры, Ладий, убили всё население города Гонжон. Да и в других городах хватало насилия и убийств. В моём мире это называется военными преступлениями и карается смертью. Солдаты в войнах могут убивать друг друга сколько угодно. Ничего хорошего в этом нет, но их для этого готовили и вооружали. Они, в отличие от мирного населения, могут за себя постоять. Вы сделали большую ошибку, герцог. Если вас мирно встретили рыбаки, скорее всего так же встретили бы и в порту. Вы сами своими безрассудными действиями нажили себе врага. Что собой представляют их корабли?

— Что-то вроде очень больших лодок. Есть одна мачта и два десятка вёсел. На каждом весле по два гребца. Суда очень быстрые и манёвренные. В носовой части есть труба, из которой выбрасывается огромный факел огня. Пользуясь тем, что для нас был очень неудачный ветер, они подошли с кормы и спалили этим факелом три парусника. Галера, как я уже говорил, смогла уйти.

— А у них были потери? — спросил Сергей.

— Сначала они атаковали все корабли со стороны борта и понесли большие потери от орудий и иглометов. Погибло человек восемьсот.

— Ничего себе! — покачал головой Сергей. — Вряд ли они вам это простят. Говорите, город был большой?

— Капитан в своём отчёте написал, что было много многоэтажных зданий. И судов в порту стояло сотни две.

— Это не дикари, герцог, а развитый народ. У них просто не может быть один такой город, да и столицу они не построят на берегу. Я почти уверен, что теперь вам нанесут ответный визит. Только придёт не четыре корабля, а четыре сотни. Мне даже как-то сразу расхотелось вам помогать.

Перейти на страницу:

Ищенко Геннадий Владимирович читать все книги автора по порядку

Ищенко Геннадий Владимирович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Альда. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Альда. Дилогия (СИ), автор: Ищенко Геннадий Владимирович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*