Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » История одного одиночества (СИ) - Хикари Алекс (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений txt) 📗

История одного одиночества (СИ) - Хикари Алекс (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений txt) 📗

Тут можно читать бесплатно История одного одиночества (СИ) - Хикари Алекс (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Здесь было так тихо, как будто город находился не в паре сотен метров, а в другом мире; шумел прибой и шелестели листья, в воздухе витали запахи листьев, травы и песка. Солнце уже погрузилось за деревья, и на берегу воцарились сумерки.

— Ну, вот и финальный этап, — негромко заговорил Элиот, когда все чемпионы оказались на берегу и встали перед ним. — Вы уже встречались с тёмными духами и друг с другом, но внутри каждого из вас есть ещё один враг — вы сами. Победа над самим собой издревле считалась самой важной, но для настоящего героя это не вершина, а обязательная ступень. Даже больше — это часть нашей жизни, и чем раньше вы этому научитесь, тем лучше.

— И первый шаг к этой победе — укрощение своих страхов? — Джереми скривился и кивком указал в сторону скал.

Элиот пожал плечами.

— Я бы не сказал, что эти скалы такие уж страшные… но да, вам туда.

— Parfait, — пробормотала Санни. В сторону скал она даже не посмотрела. — Mon cher, ты уверен, что там безопасно?

— Порождающий тьму лично проверил всё час назад, — сказал Элиот. — Думаю, если уж боги…

Вероника бы с ним не согласилась. В эту минуту ей отчаянно хотелось поговорить с Кайлом, спросить, что он думает об этом, но она знала, что он не ответит. Джереми мог бы тоже дать дельный совет, но… Вероника оглянулась на приятеля. Он выглядел обеспокоенным, как будто тоже предчувствовал беду.

— И что нас там ждёт? — спросил он.

Элиот пару мгновений помолчал.

— Если честно, я не совсем понимаю, как это работает, — негромко ответил он. — Там находится пещера, внутри — коридор, расходящийся на пять других. В каждом из них находится искусственный тёмный дух. Он отражает ваши главные страхи или ваших внутренних демонов… я не знаю. Каждый видит своё. Чтобы его победить, вам нужно победить самих себя, и тогда дух растает сам. Атаковать его бесполезно.

— Pourquoi? — спросила Санни.

— Ты просто не сможешь, — поморщился Джереми. — Я слышал о таких. У них нет тел, которые можно ранить, они как сгустки энергии. Вы оба погружаетесь в другую реальность или твоё сознание, я так и не понял… и только там ты можешь его изгнать.

— Изгнать, — с нажимом сказала Санни. — Не уничтожить.

Джереми пожал плечами.

— Спроси у действующих героев, — пробормотал он.

Сумерки сгущались с каждой минутой. Волнение сковало всё тело, в горле пересохло, Вероника затаила дыхание. Как же это можно победить духа, у которого нет тела?

— Mon cher, ты сказал, что площадки начинают работать сами, — тихо заговорила Санни, обернувшись к Элиоту. — То есть, ты никак не будешь контролировать то, что там происходит?

— Буду, — жрец пожал плечами. — Ну, то есть… Я буду на наблюдательном пункте, присмотрю за вами. Но я буду видеть вас… эээ… наверное, спящими, или что-то вроде.

— Как хорошо, когда наблюдатель знает всё о том, что будет происходить, — пробормотал Джереми и оглянулся на скалы. Волны разбивались об острые чёрные камни, и это место казалось неприступным; где там может быть вход в пещеру, Вероника даже представить не могла.

— Au fait, mon cher, а почему на этот раз у нас нет наблюдателей из действующих героев? — спросила Санни.

Элиот пожал плечами.

— Приказ Ведущей битву, — ответил он. — Может быть, она считает, что это испытание безопасно.

— Я бы с ней поспорила, — вырвалось у Вероники.

Элиот пристально посмотрел на неё, и она ощутила, как на щеках вспыхнул жар.

— Если тебе есть, что сказать, говори, — велел жрец.

На мгновение её охватило сомнение, но Вероника быстро его подавила. Отец, напомнила она себе. Я делаю это ради отца. В конце концов, если он действительно беспокоится о ней, он ничего не испортит, или что там могло бы быть…

— Это всё скалы, — выдавила Вероника. — Я…

Взгляд Элиота смягчился.

— Не переживай, — сказал жрец. — Если бы это место не было безопасным, здесь бы не открыли тренировочные площадки.

Вероника кивнула. Легче от этих слов не стало.

— Ладно, — Элиот распрямился. — Давайте начём. Я хотел бы пожелать вам всем удачи, и пусть победа будет честной. Вперёд.

А вот теперь стало совсем тошно. Вероника не знала, являлись ли хранители к Санни и Джереми, но по тому, как оба вздрогнули, поняла, что теперь знает.

Все трое, не сговариваясь, кивнули Элиоту, одновременно развернулись и зашагали в сторону скал. Заметно потемнело, Вероника попыталась вызвать привычный светлячок, но вместо этого на её ладони загорелся свет мощностью с хороший прожектор, и она поспешила сжать кулак.

— А человек-фонарик растёт, — пробормотал Джереми.

Вероника нервно усмехнулась и снова вызвала свет. На этот раз она успела его ослабить, и он выхватил из темноты только узкую тропинку, проступавшую на мокром песке.

— Что-то я этого раньше не видела, — пробормотала Санни.

— Кажется, площадки нас приглашают, — негромко сказал Джереми.

Он первым шагнул на тропинку, сделал пару шагов, следы отпечатались на песке за ним. Вероника уже собиралась последовать за приятелем, но тот неожиданно остановился.

— Я не могу, — сказал он, и его голос дрожал. — Мы не должны…

Санни шагнула вперёд и остановилась плечом к плечу с Вероникой. Джереми обернулся к ним и неожиданно обнял обеих.

— Девчонки, давайте не будем доигрывать, — тихо сказал он. — Давайте не станем определять чемпиона. Выберемся оттуда вместе, хорошо? Чтобы победителя не было.

Вероника задрожала. Она уткнулась в плечо приятеля и с трудом удержалась, чтобы не разреветься. На талию легла рука — наверное, Санни — слева послышался тихий всхлип.

— К тебе приходила Ведущая битву, — прошептала королева школы.

— Да, — отозвался Джереми. — А к вам Линн и Фалберт, правда?

— Правда, — Вероника кивнула.

— Я не буду спрашивать, что они вам пообещали, но поверьте, они это не исполнят, — пробормотал Джереми. — Моё желание уже… в общем… давайте выйдем оттуда все вместе, хорошо?

Вероника отстранилась, всмотрелась в его тёмные карие глаза.

— А как же наставление героям? — тихо спросила она.

Ответ неожиданно отозвался изнутри, от того, кого Вероника уже и не надеялась услышать.

«Ваше наставление довольно сомнительно, — тихо сказал Кайл. — Истреблять тьму я понимаю, оберегать свет… это часть зова Дара. Но послушание — это требование лично богов, и ни к чему вас не обязывает».

В его голосе слышалась непривычная горечь.

— Значит, нам надо пойти против наставления, — сказал Джереми, и Вероника впервые видела его таким серьёзным, даже сценка в магазине показалась ерундой. — Мы должны поступить так, как велит сердце. Не знаю, как вам, а мне тошно от одной мысли от того, что боги заставляют нас жульничать.

Сердце на мгновение замерло. Вероника краем глаза видела, как отстранилась Санни и решительно кивнула.

— Давайте сделаем это, — тихо сказала она.

Они шли по тропинке, взявшись за руки, и волшебным образом дорожка, прочерченная на песке, стала достаточно широкой для того, чтобы все трое шли плечом к плечу. Вероника освещала путь, и от этого света стало теплее на душе, несмотря на то, что он достался нечестно. Между скал действительно виднелось жерло пещеры, и волны здесь набегали с огромной скоростью и разбивались мириадами сверкающих брызг. Санни взмахнула рукой, возле тропы будто появился невидимый барьер, и теперь волны бессильно бились об него.

От пляжа к пещере вели выбитые в скалах ступени, мокрые и скользкие. Джереми спустился первым, всё осмотрел, затем вернулся за девушками. Он донёс обеих ко входу на руках, и Вероника с удивлением отметила, насколько он сильный. Особенно когда они втроём стояли напротив пяти коридоров, три из которых подсвечивались факелами, и приятель сжал её руку так, будто держался за неё на краю пропасти. И Вероника прекрасно понимала его — несмотря на тёплый свет огня, в глубине коридоров клубилась тьма. Она дышала, как живая, и её дыхание, казалось, можно было услышать.

— Дамы вперёд, — тихо сказал Джереми и выпустил руку Вероники.

Перейти на страницу:

Хикари Алекс читать все книги автора по порядку

Хикари Алекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


История одного одиночества (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге История одного одиночества (СИ), автор: Хикари Алекс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*