Волшебники в бегах (СИ) - Ллиотар Анна (чтение книг txt) 📗
- Миледи, может, чайку отведаете? - заискивающе спросил Эдвин.
- Отведаю. Можно еще чего посущественнее. Ло, если не поест, на всех вокруг кидаться начинает.
"Ло" утвердительно хмыкнула. Она бы давно уже испепелила наглого грабителя и не менее наглую служанку, но намеренно не вмешивалась в их беседу. Ей было интересно, чем закончится вся эта история. К тому же она ничего не имела против дармовой зайчатины.
- Угощайтеся… - суетился Эдвин, выкладывая перед женщинами хлеб, колбасу, сыр и кучу другой снеди. - Сейчас зайчика снимем, чаек поставим… вы кушайте…
Он убежал в сторону землянки.
- Что ты творишь? - зашипела Лорисса.
- Вам не нравится? - удивилась Линн, пытаясь прожевать кусок колбасы. - Ладно. Сейчас ограбим его на припасы и поедем дальше.
- Подожди. Он нам зайца еще обещал…
Заяц был снят и выдан Лориссе и Линн. Эдвин косился на Лориссу с опаской. Непонятно, что именно его так встревожило, но это было только на руку. Они посидели, поговорили о тяжелой доле разбойников в местных землях. Наконец Линн изрекла:
- Слушай, дружок. Я, пожалуй, поеду навстречу твоим подельникам. Сил нет, поговорить надо. Ты не боись. Не обману я тебя. Вон, Ло с тобой останется.
Лорисса многообещающе улыбнулась. Эдвин сглотнул.
- Да я верю, Миледи! - торопливо проговорил он. - Вы поезжайте вместе. Я вам верю!
- Точно? Уверен?
- Да, да!
- Припасов с собой дашь? А то проболтаемся по полям до вечера. Кушать захочется. А потом и атаману твоему гостинец передадим. Поговорим с ним - да поедем дальше.
- Хорошая мысль. Хотя… Вы бы отсиделись здесь. Это место никто не знает. А мы, - тут Эдвин сально глянул на Линн, - только рады будем.
- Не сомневаюсь, - процедила Лорисса. Разбойник тут же прикусил язык и пошел собирать продукты.
Они уехали довольно быстро, предварительно получив детальное объяснение, где именно засела вся банда. Путешественницы предусмотрительно оставили это место в стороне и продолжили путь через луга.
Отъехав на достаточное расстояние, Лорисса рассмеялась так неожиданно, что Линн чуть не упала с лошади.
- Миледи! Вы что? - взвыла она.
- Миледи? Забыла, кто у нас тут Миледи? А кто бешеная Ло? - смеясь, спросила Лорисса. - Давно я так не развлекалась. Думала, придется воспользоваться магией. Но мне не хотелось объявлять о своем присутствии. А ты просто умница! Миледи!
- Ну что вы… - Линн смутилась от похвалы.
- Хвалю - значит за дело, - продолжила смеяться колдунья, - не перечь мне! Однако еще раз назовешь меня не так - пеняй на себя. Кстати, до деревни нам сегодня не добраться, мы сделали большой крюк и много времени потеряли с этим твоим Эдвином. Но припасы у нас есть, еще ползайца недоедено. Завтра к полудню будем там. Правда, не нравится мне все это. Слишком уж много задержек по дороге.
- Лорисса, - проговорила Линн, все еще пробуя имя колдуньи на язык. Звучало не очень убедительно. - На самом деле я страшно испугалась. Я же не знала, что он там один. Просто заболтать его хотела.
- Да не переживай ты, - успокоила ее Лорисса, - я бы с ними справилась. Ты, я смотрю, мастер по части нахождения общего языка с криминальными элементами. Одному кувшин на голову сбросила, второго заболтала до полусмерти! Кстати, как ты догадалась, что главарь может быть в отъезде?
- Не знаю. Повезло, наверное. Я подумала, что если бы их было много, в одиночку он бы не вышел. И не волновался бы так сильно. Всего-то требовалось - сбить его с толку и убедить в своей значимости. А дальше можно было вить из него веревки. Он бы поверил всему, что я скажу, - проговорила Линн, потупив глаза.
- Далеко пойдешь, девочка, если Кеннет не остановит, - резюмировала Лорисса. - Но откуда ты набралась подобных выражений? "Перо под ребро", надо же! Если скажешь, что сама придумала, - все равно не поверю…
Линн, покраснев как маков цвет, нехотя призналась:
- Я книжек много читала. Раньше их очень любила. Знаете же, на ярмарках обычно продаются. Привозные, из Эксома (18), дешевые. Хорошие-то книги мне не по карману, а эти - вполне… и названия такие забавные: "Я - вор в Лохланне (19)" или "Я - конокрад из Даймса".
- Зачем ты читала эту гадость?! - расхохоталась Лорисса. - Попросила бы книги у меня! Жалко мне, что ли?
Линн ничего не ответила. Это сейчас колдунья расщедрилась. А раньше, Линн знала точно, попросить у нее книгу значило получить нарекание по поводу слишком большого количества свободного времени. Впрочем, возможно, книгу она бы все-таки дала.