Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Кошачьи Врата - Нортон Андрэ (читать книги онлайн бесплатно полностью txt) 📗

Кошачьи Врата - Нортон Андрэ (читать книги онлайн бесплатно полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Кошачьи Врата - Нортон Андрэ (читать книги онлайн бесплатно полностью txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Кто-то там сидел у колонны, опустив голову на грудь.

— Йонан! — Келси оттолкнулась от колонны, до которой только что добралась, и побрела дальше. Всюду почерневшие камни и запах сгоревшей плоти. Но она была уверена, что сидевший у колонны пошевелился. Она почти добралась до него, когда увидела еще одно тело. Обмякшее, словно в одно мгновение все силы ушли из него, невдалеке лежало тело ребенка!

Келси затошнило. Среди полусожженных тел эти белые конечности казались абсолютно нетронутыми, ни следа бушевавшего здесь огня.

Человек у колонны медленно повернул голову. Йонан! Наконец-то она нашла его. Меч со сломанным у рукояти лезвием лежал рядом с его рукой. Металл в рукояти потускнел, покрылся черными пятнами, как гниющий фрукт.

Йонан слегка поднял голову и посмотрел на нее. Впервые она увидела слабую улыбку у него на губах, и лицо воина сразу помолодело.

— Ты ранен? — девушка неуверенно замерла над ним; ведь она не знает, как помогать раненым людям: ей приходилось лечить только животных. Но она наклонилась и принялась осторожно освобождать его от кольчуги, чтобы взглянуть на рану в боку.

Неуклюжими пальцами он пытался помочь ей. Келси увидела глубокий разрез в теле; рана сильно кровоточила. Она быстро оторвала полоску от своей одежды и, как могла, перевязала воина, использовав последние остатки илбейна, зацепившиеся за внутренние швы ее сумки.

Он неподвижно лежал под ее руками, закрыв глаза, еще заметнее стала его молодость, и она больше не видела в нем уверенного в себе разведчика, который вел и защищал их, но только молодого человека, который храбро сражался в этом с самого начала почти безнадежном поиске.

Покончив с перевязкой и уложив Йонана как можно удобнее, Келси с любопытством, смешанным со страхом и стыдом, обратилась к неподвижному белому телу и увидела… Прекрасное тело молодой девушки с закрытым темными волосами лицом. Босые ноги были такими маленькими, что едва соответствовали следу. Но что-то в ней было такое… Неужели это тот самый танцор, который пытался покончить с камнями… со всеми ними?

Келси заставила себя открыть лицо мертвой, убрать тяжелые пряди волос. Красота, да, но с оттенком зла, хотя девушка не могла бы сказать точно, почему так решила.

Послышался легкий хрустальный звон, и, внимательно приглядевшись, она увидела, что с руки, по белой коже мертвой, соскользнули маленькие кусочки хрусталя, и один или два из них еще тускло светились. Ее камень! Снова Келси ощутила боль утраты. Камень никогда не принадлежал ей, но она несла его и осмелилась использовать. И именно последний порыв ее воли убил этого ребенка, покончил с битвой. А что еще он натворил? Келси подошла к краю провала и заглянула вниз. Камень Виттл по-прежнему медленно вращался, однако при этом все-таки испускал голубые искры, которые падали в крохотный мир, и Келси заметила, что тени не погибли окончательно, они собрались в небольшие темные области. Хотя, конечно, их стало гораздо меньше.

Виттл пришла сюда, чтобы найти силу. По-своему она нашла ее и использовала — как и Келси. Девушка не понимала, чего они достигли этим. Может, нужен Великий, один из тех, о которых так часто говорят эти люди, чтобы определить, что именно сделано и хорошо или плохо сделано.

— Это был эфтан, — Келси, услышав слова Йонана, отвернулась от миниатюрного мира. — Они подкупили для своих целей эфтана.

— Эфтан?

— Обитатель воздуха, — объяснил Йонан. — Они могут своим танцем поднимать бурю. А этот танцевал по воле других… — и юноша указал на поверхность, почерневшую, искореженную; всюду были разбросаны тела, а в середине всего лежало нетронутое тело.

Лежало?

На камне видны были еще легкие линии контура существа. Но… Келси обеими руками зажала рот, чтобы заглушить крик. Само белое тело… оно исчезало… поднимаясь струйками беловатого дыма. Келси видела, как тьма исчезает, только струйка холода коснулась ее — словно от снежного поля на горе, когда дым собрался в длинную струю. Келси отступила на шаг-два, ожидая, что холод обрушится на нее и заморозит там, где остальные сгорели.

Но вокруг белого засиял оттенок голубого, и дым поднялся прямо в небо на колоннами без крыши, улетев вверх, словно неожиданно освободившись от плена. И вот он исчез, а на камнях остались лежать только кусочки хрусталя.

— Что?.. — Келси обнаружила, что ей трудно сформулировать вопрос. Конечно, танцовщица умерла.

— Она вернулась к себе, — сказал Йонан и поморщился, схватившись рукой за бок. — Может, тут ее удерживали заклинания, а теперь она свободна. Такие, как она, редко вмешиваются в дела людей… или демонов, и он взглянул на лежавшие вокруг обожженные тела.

— Она вернется? — спросила девушка. — Камень… разбился.

— Не думаю, чтобы мы снова увидели это оружие, — ответил Йонан. Хотя, конечно, это не значит, что они не испробуют другие пути, — и он еще больше сморщился, взяв в руки сломанный меч и переводя взгляд с места слома на потускневший металл в рукояти. — Похоже, леди, мы оба остались без оружия…

— Есть еще камень Виттл…

— Если он ответит ей; и если она захочет… — ответ его прозвучал не очень уверенно.

— Идти сможешь? — собственный вопрос показался ей резким и требовательным. Но она не хотела оставлять колдунью одну. И теперь ее целью было — собрать всех своих спутников вместе.

— Пока на меня особенно не рассчитывай, леди, — ответил юноша и попытался приподняться на руках. Она быстро помогла ему. Потом по его знаку спрятала в ножны останки меча, повесила себе на плечо изорванную кольчугу, обхватила его рукой, и они медленно двинулись вокруг края провала, переходя от одного столба к другому и много раз останавливаясь, когда она замечала капли пота у него на лбу и стиснутые от боли губы. Как будто он ни за что не хотел попросить передышки.

Голос колдуньи Келси услышала, еще не добравшись до нее. Виттл пела хрипло и с перерывами в ритме. Видно было, что она сидит на самом краю провала, глядя не вниз, на землю под ней, а на медленно вращающийся камень. Она пела и протягивала руки к камню, словно хотела взять его, прижать к себе и защитить. На лице ее было голодное выражение, глаза, устремленные на далекий камень, глубоко запали, как будто колдунью долго мучила лихорадка. Время от времени она прекращала петь, терла лоб ладонью и прижимала пальцы к глазам, словно стирая с глаз невидимую пленку, чтобы увидеть желанную ей картину: как то, что было ее частью, возвращается к ней.

Но камень не прекращал вращения, не изменял своего положения. Он исполнял роль солнца в миниатюрном мире, столь же внешне неподвижного, как и то, что сейчас царило над Эскором и протягивало свои лучи меж колонн.

— Виттл! — Келси усадила Йонана у колонны, подошла к колдунье и положила руки ей на костлявые плечи. — Виттл!

С тем же успехом она могла обратиться к ветру или морозному воздуху, в который превратился танцор, чуть не погубивший не только их, но и малый мир в пропасти.

— Виттл!

Колдунья протянула руку, крепко схватила Келси и чуть не сбросила ее в провал. Глядя вниз, на миниатюрный мир, Келси видела, что там еще живут тени, и тут и там на них обрушивался поток искр, превращая их в ничто.

— Она одно целое со своим камнем, — послышался сзади голос Йонана. И будет с ним едина до конца.

— А я… тот, другой камень… — возразила Келси.

— Ты не колдунья, во всяком случае ты не из Эсткарпа, где сила едина с человеком, владеющим ею. Если она вернет свой камень, то только тогда почувствует себя в безопасности. Но камень не откликается на ее зов…

— Мы должны уходить! — Келси сбросила большую часть опутавших ее чар. От камня, который она несла, остались теперь только обломки, и она чувствовала себя непривычно обнаженной, безоружной, легкой добычей для любого охотника. И до сих пор не могла поверить, что они окончательно разбили то, что хотело погубить не только их, но и мир в провале.

Она снова посмотрела вниз и увидела Долину — в этом она была уверена. И другие места, голубые, где Свет обещал спокойствие и безопасность. Девушка начала внимательнее изучать миниатюрный ландшафт, чтобы определить, где находится ближайшее из этих безопасных мест. Участок, покрытый колоннами, казался в бассейне непропорционально большим по сравнению с остальной территорией. И к северу от него располагалось одно из самых темных пятен — хотя она была уверена, что и это пятно заметно уменьшилось. Сначала оно даже касалось самих колонн. И если ей не удастся вывести Виттл из транса и в то же время поддерживать Йонана, как же она сможет…

Перейти на страницу:

Нортон Андрэ читать все книги автора по порядку

Нортон Андрэ - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Кошачьи Врата отзывы

Отзывы читателей о книге Кошачьи Врата, автор: Нортон Андрэ. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*