Повелитель теней. Том 3 (СИ) - Куницына Лариса (читать книги онлайн полностью без регистрации TXT, FB2) 📗
Не знаю, как бы он выглядел сейчас, оставшись на борту звездолёта своего папы-пирата, но точно не так впечатляюще. Закованный в сияющие серебром латы с раскинутыми лебедиными крыльями на груди, в наручах и наплечниках, украшенных орнаментом из перьев, с изящными высоко воздетыми крыльями на вершине блестящего шлема, который он держал в руках, он сам выглядел как бог войны. Его крутые смоляные кудри, широкий бычий лоб и короткая серповидная борода дополняли впечатление. Он тоже опустился на одно колено и поклонился, в то время как я, гордо выпрямившись и слегка приподняв крылья, невольно ожидала, что кто-то всё-таки бросит в меня не очень свежий фрукт.
— Я рад, госпожа моя, что вы явились поддержать нас, — произнёс Арес, поднимаясь, но, не решаясь надеть шлем.
— Именно для этого я и явилась, — подтвердила я, — а ещё более для того, чтоб предостеречь вас от ошибочных действий. Что вы собираетесь делать?
— Мы собираемся сразиться с нашими врагами за пределами крепости, — спокойно ответил он.
— Их там не менее семисот человек, а вас…
— Двести, но для большого войска там всё равно нет места для маневра. Узкое ущелье поможет нам если не победить врага, то хотя бы ослабить его.
— То есть вы понимаете, что обречены погибнуть в этом бою?
Он невольно передёрнул плечами под своим белым панцирем.
— Наша задача защитить Алмазное Сердце, а не сохранить жизнь.
— Хорошо, я могу поговорить с вами наедине, комендант? — спросила я, решив, что спорить с ним в присутствии его подчинённых некорректно.
Он обернулся на своих рыцарей и как-то слишком упрямо взглянул на меня.
— Нам пора выступать, — отрезал он.
— Уделите мне немного времени, лорд Арес, — очень вежливо попросила я, всем своим видом показывая, что отказывать даме невежливо. — Не каждый день к вам залетает ваша святая покровительница.
— Вы сказали, что вы не Дева Лардес, — с лёгкой усмешкой напомнил он.
— Я всем так говорю, — сообщила я. — Десять минут, Арес, и можете вести своих парней на бойню.
Он нахмурился. Мой тон его обидел, но при этом он понял, что с ним разговаривают на том языке, которому он привык доверять с детства. К тому же в моих словах был резон.
— Десять минут, — кивнул он и, передав шлем стоявшему рядом рыцарю, жестом показал мне на крыльцо, ведущее в замок.
Мы остановились в нижнем зале, отделанном деревянными панелями с изысканной резьбой. Осмотревшись, я заметила:
— Мне не хотелось бы, чтоб такой красивый зал подвергся нашествию варваров и разграблению.
— Мне тоже, — мрачно кивнул он, окинув стены задумчивым взглядом. — Я не знаю, откуда у вас крылья, леди Дарья, и верю, что вы носите их заслуженно, а значит, действуете из лучших побуждений, но вам не удастся отговорить меня от того, чтоб преградить врагу дорогу к Алмазному Сердцу. Именно ради этого дня была построена эта цитадель, и именно к этому мы все готовились долгие годы.
— К тому, чтоб умереть, будучи растоптанными ордой врагов, идущих к Грозовой горе, или чтоб защитить Алмазное Сердце? — уточнила я, убирая крылья.
Мне показалось, что у него возникло острое желание заглянуть мне за спину, чтоб проверить, куда они делись.
— Какая разница? — вместо этого спросил он.
— Я спрашиваю вас о том, что для вас важнее: достигнуть цели или просто использовать наиболее доступный и очевидный вариант её достижения? Послушайте, Арес, мы с вами взрослые современные люди, хоть и очутившиеся в довольно необычных обстоятельствах. Давайте рассуждать здраво. Бой на дороге — не единственный способ защитить Алмазное Сердце. Для этого необязательно гробить хорошо обученных и преданных людей. Их уже итак погибло слишком много с обеих сторон.
— Вы что-то знаете? — насторожился он.
— Да, ваши люди со скалы у границы перебили в горах на старой дороге почти полсотни землян. И погибли сами.
— Они погибли? — Арес как-то тоскливо посмотрел в сторону. — Там был мой оруженосец Роланд. Я лишь недавно произвёл его в рыцари. Он всегда мечтал погибнуть с честью, защищая Алмазное Сердце.
— Что ж, как это ни печально, но он получил именно то, о чём мечтал. Он погиб, защищая его, но не защитил. И вы не защитите. Просто погибнете. А потом земляне возьмут цитадель, которую уже некому будет защищать, и пойдут дальше.
— Как они возьмут цитадель? — насторожился он.
— Они построили осадное сооружение, длинное и хорошо защищённое сверху и с боков. Оно спокойно дойдёт под вашими стрелами и камнями до пропасти, и, удерживая баланс за счёт задней части, продвинется до ворот. Насколько я знаю, они собираются их заминировать и взорвать. Потом машину уберут, и, когда ворота будут взорваны, эта штука вернётся с десантом отборных головорезов, которые беспрепятственно проникнут в замок и устроят здесь резню.
По его скулам прошлись желваки, а потом он посмотрел назад, туда, где за высокими дверями во дворе его ждали рыцари.
— Что вы предлагаете, леди Дарья?
— Я предлагаю для начала удержать цитадель. Если им удастся уничтожить ворота, то вам и здесь работы хватит, а в стенах вы будете действовать более эффективно. Насколько я понимаю, этот король Ричард — тип довольно упёртый и не двинется дальше, пока не захватит цитадель. Смотрим, что у нас получается. Они с большой вероятностью смогут взорвать ворота и проникнуть в замок, но это будет ограниченный по численности десант, который поместится на осадной телеге. Эта небольшая группа окажется в замке один на один с его защитниками. Без телеги им не смогут обеспечить подкрепление. Фактически они окажутся в ловушке. И кто лучше с ними справится? Те, кто готовится к обороне на стенах, как я поняла, в основном ополченцы, или ваши двести отборных рыцарей? Да вы в два счёта уничтожите эту небольшую группу и не дадите им вернуть обратно машину. Открытые ворота будут манить их, как свеча мотыльков, но даже с этой дырой в стене вы сможете достаточно долго и эффективно оборонять крепость, постепенно уничтожая противника. Я предлагаю вам разумный вариант действий, исходя из здешних варварских обычаев.
— А если они откажутся от осады и пойдут дальше?
— Дорога проходит под стенами цитадели, на расстоянии меньше полёта стрелы, но они этот участок пройдут и пойдут дальше. И вот тогда вы сможете занять последний рубеж и стоять на нём хоть до скончания времён.
— Что за последний рубеж? — нахмурился он.
— Замок на Грозовой горе.
— Там Повелитель теней.
— Он колдун, а не военачальник. Если его магия не сработает, то вы можете оборонять замок, сколько пожелаете. Правда, Алмазного Сердца я там не видела, но замок есть.
— Как мы туда попадём?
— Выведете из цитадели людей по подземному ходу, о котором мне говорили, и горными тропами проведёте их к замку.
— Нас туда впустят?
Я невольно усмехнулась.
— Да куда они денутся? Гарнизон усиленно готовится к обороне, но это лишь горстка разбойников, среди которых лишь несколько обнищавших рыцарей. Они будут рады любой помощи, особенно помощи профессионалов.
— А колдун?
— Он не будет вмешиваться.
— Вы уверены?
— Да. В любом случае, я возьму его на себя.
Он задумчиво смотрел на меня, быстро перебирая в уме варианты. Он был смышлёный парень, этот пиратский отпрыск. И довольно практичный, по крайней мере, я на это надеялась. Я почти слышала, как с лихим треском крутятся в его голове шестерёнки. И я в нём не ошиблась.
— Если вы обещаете провести нас в замок на Грозовой горе и дать возможность его обороны, я соглашусь с вашим планом, — наконец кивнул он.
— Я вам обещаю, но мой план немного другой. Я сказала, что предложенный вариант соответствует местным реалиям, но при этом, должна заметить, что он противоречит моим собственным убеждениям. Я не хочу кровопролития, ни с вашей стороны, ни со стороны землян. Я постараюсь заставить их отказаться от штурма и осады цитадели и продолжить путь дальше к Грозовой горе.
— Как вы это сделаете?