Город драконов - Звездная Елена (книги онлайн без регистрации полностью .txt) 📗
Шкала измерения магического потенциала, принятая в империи, насчитывала пятнадцать делений. Насколько я помнила, до появления драконов она имела десять делений, но новые расы, новые расовые особенности и возможности внесли изменения. В результате мы определяли магические способности пятнадцатибальной шкалой. У меня уровень пребывал на отметке шесть, профессор Стентон был гораздо более сильным магом, и его уровень исчислялся девяткой. И никогда и никого я не встречала с уровнем силы, превышающей собственно эти девять баллов, так что… мне было волнительно.
Наскоро одевшись, я кое-как собрала волосы и достала из не разобранного по причине наличия в нем измерительных приборов и магических книг чемодана стандартную шкалу определения магических сил и на всякий случай магометр. Последний был исключительно новаторской разработкой, в настоящий момент не использовался в практике и давал часто ошибочные результаты, но я все равно захватила и его.
И стоило лишь откинуть крышку этого похожего на карманные часы прибора, как стрелка, дрогнув, переместилась на деление «шестнадцать».
Основательно удивившись, я между тем вместе с приборами вышла из спальни, подошла к лестнице, и едва спустилась на одну ступеньку… стрелка переместилась еще на деление. И еще на следующей ступени. И еще… И когда я спустилась, мы находились уже на отметке сорок два балла. И конечно, не было резона стопроцентно доверять показателю прибора, фактически еще не запатентованного даже, но мне стало как-то не по себе.
К тому моменту, как я вошла в столовую, стрелка дошла до пятидесяти двух.
— На что вы с таким интересом смотрите? — поинтересовался лорд Арнел, по-свойски ужиная в компании моей домоправительницы.
Перевела задумчивый взгляд с прибора на дракона.
Сделала еще шаг… стрелка качнулась и прочно утвердилась на значении в шестьдесят.
— Лорд Арнел, а как вы себя чувствуете? — уже несколько нервно поинтересовалась я.
Дракон ответил не сразу, словно прислушиваясь к себе, затем, пожав плечами, произнес:
— Замечательно.
Надеюсь, он не обиделся, когда я, развернувшись, выбежала из столовой, крикнув:
— Я на минутку.
— Вас снова тошнит, мисс Ваерти? — донеслось несколько напряженное.
— О нет, что вы, — взлетая по ступенькам, откликнулась я, — со мной все хорошо, так что давайте обойдемся без поцелуев.
В кухне что-то снова с грохотом разбилось, в столовой так же.
— Как пожелаете, мисс Ваерти, — безмятежно отозвался лорд Арнел.
Надеюсь, то, что разбилось, миссис Макстон обронила на него.
В подвал я спустилась первой, расставляя на камнях приборы и измерительные шкалы. Ртутный измеритель активировала и сверилась с собственным показателем — шестерка, как и полагается. Экспериментальный магометр дал тот же показатель, и стандартная шкала Саммерса так же показала мои привычные шесть баллов… Но едва дверь наверху распахнулась и в подвал начал спускаться лорд Арнел, все приборы словно сошли с ума. Шкала Саммерса достигла своего максимум в пятнадцать баллов и треснула, заставив применить фиксирующее заклинание, ртутная капля отмерила сто семнадцать делений и поднялась выше, так что мне пришлось брать линейку и производить замеры вручную.
Я закончила их к тому моменту, когда дракон спустился по лестнице и, подойдя ко мне, с интересом уставился на измерители.
— Пятнадцать? — невозмутимо поинтересовался он.
— Сто семьдесят два, — судорожно сглотнув, ответила ему.
Арнел, постояв некоторое время в молчании, все так же невозмутимо уточнил:
— Это какой-то новый способ измерения?
Глянув на него, тихо ответила:
— Нет, это классический, основанный на работах Саммерса.
Градоправитель Вестернадана повернул голову и напряженно посмотрел на меня, я на него. Мы постояли молча.
— Это можно каким-либо образом… скрыть? — максимально спокойно спросил лорд Арнел.
— О… это сложно, — ответила я, вновь глядя на измерители.
Измерители солидарно демонстрировали все те же сто семьдесят два. Безумное число. Просто немыслимое.
— Так вы летали? — спросила я, глядя на капельку ртути, сверкающую на отметке, отмерянной мной на стене и обозначенной мелком.
Арнел, не отвечая, прошел к камню, сел на него, задумчиво глядя на измерители. Затем перевел взгляд темных нечеловеческих глаз на меня и произнес так, словно осознавал каждое произнесенное слово одновременно с их звучанием:
— Если об этом станет известно, с одной стороны, вся драконья колония попадет под удар определенно ориентированного на превентивные меры императора, с другой… опыт захотят повторить, как вы понимаете.
Ну, я едва ли понимала, как можно повторить более чем четыреста смертей.
И если честно:
— Подобное если и можно было провернуть, то лишь в Вестернадане, — совершенно уверенно сказала я. — Изолированная территория, запрет на выезд, фактический запрет на въезд, драконы на руководящих должностях и абсолютно подконтрольные вам средства связи, не удивлюсь, если даже письма, отправляемые из Города Драконов, подвергаются проверке.
Арнел молча кивнул и произнес:
— Естественно проверяются, мисс Ваерти. Более того, скрывается гораздо больше, чем вы можете себе представить.
Пройдя к камню, я села на расстоянии вытянутой руки от лорда и поинтересовалась:
— К примеру?
— К примеру, общая численность жителей города давно превысила цифру в двадцать тысяч… драконов.
Шумно выдохнув, я потрясенно уставилась на Арнела. Двадцать тысяч драконов?! То есть только драконов, не считая людей?!
— Мы говорим о полукровках? — спросила практически шепотом.
— О чистокровных, — холодно ответил лорд.
— О боже… — только и сказала я.
На этом моя выдержка дала сбой, и, поднявшись, я начала стремительно ходить из угла в угол, пытаясь осознать всю ситуацию. Итак — драконов не две-три тысячи, их в десять раз больше! И уровень возможной силы не пятнадцать, а сто семьдесят! То есть тоже более чем в десять раз больше! И передо мной сидит сейчас дракон, который…
— О боже! — выдохнула повторно.
Арнел, безжалостный к моему смятению, на этом, к сожалению, не остановился и продолжил рушить все мое мировоззрение:
— Элиза, — произнес он, — леди Элиза Энсан. И я бы с превеликим удовольствием отказался от ее исполненной энтузиазмом идеи о браке, но, боюсь, мне не оставили выбора — отцом леди являлся герцог Карио Энсан.
Я застыла, подняв ногу для следующего шага, из-за чего с трудом удержала равновесие, но удержала, развернулась к дракону и переспросила, не веря в то, что вообще задаю данный вопрос:
— Герцог Карио? Кузен императора и его первый советник?!
Арнел молча кивнул.
Я потрясенно попыталась сопоставить высокого смуглого черноволосого человека с орлиным профилем и прозвищем Коршун Карио и ту светлокожую светловолосую девушку что погибла практически у меня на руках.
Леди Элиза Энсан… кто бы мог подумать…
— Итак, еще раз. — Я вернулась к камню, озадаченно опустилась на него и спросила: — Вам навязали брак с дочерью кузена императора, я правильно понимаю?
— Слово «навязали» звучит несколько оскорбительно, но в общем и целом… мне не оставили выбора.
— Навязали! — констатировала я. И мгновенно уточнила: — А чем угрожали?
Дракон искоса взглянул на меня, всем своим видом выражая, насколько нетактична я в своих вопросах, но все же ответил:
— Без особой конкретики, но само по себе посещение Железной Горы императором, уже… довольно существенная проблема.
Я шумно выдохнула. Невольно представился императорский кортеж и падающий с небес в стремительной атаке дракон… С императорской службой безопасности мы с профессором Стентоном были знакомы близко, но рядом со мной сидит маг запредельного уровня в сто семьдесят два балла… Что-то мне подсказывает, что оборотням не помогла бы даже природная магия.
А вот чего я никак не могла понять, так это: