Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Путь к океану - Нартова Татьяна (читать полную версию книги txt) 📗

Путь к океану - Нартова Татьяна (читать полную версию книги txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Путь к океану - Нартова Татьяна (читать полную версию книги txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Конверт? — еще больше удивившись странному поведению Сотворителя, переспросила я. Адвокат кивнул, доставая откуда-то из потайных отделений своей объемной сумки бумажный прямоугольник. Оглядев его со всех сторон и не найдя следов чужого вмешательства, я отложила конверт. Лучше вскрыть его потом. Что-то подсказывало, что раз Дэрлиан передал его мне, а не отдал всем, значит, и содержание пакета не для посторонних глаз и ушей.

— Чего же ты не распечатываешь его? — Велера смотрела на меня такими глазами, что сразу стало ясно: уж она-то точно хотела это давно сделать. Да видно остальные не позволили.

— А куда торопиться, — пожала я плечами, чувствуя, как у самой от нетерпения начинают не только руки, но и нос чесаться.

— И что там может быть? — словно раздумывая, продолжала девушка, — Какие-то новые бумаги Азули? Но, кажется, Гервен говорил, что все вынес из ее кабинета, что смог.

— Возможно, какая-то часть осталась у Шерненса? — предположила Мэрке, спасая меня от нового вранья. Хотя, может это и не было враньем. Пытаясь переключить внимание друзей на что-нибудь менее опасное, я протянула:

— А что вы пьете?

— Чай. Если хочешь, тебе могу с лимоном сделать, — озорно улыбнулся Викант. Я не удержалась от ответной улыбки. Это же надо, какая у советника память! Стоило мне неделю назад только мимоходом сказать, что я люблю именно чай с лимоном, как парень тут же засек эту информацию и решил сейчас воспользоваться. Правда, у меня складывалось такое впечатление, что он готов любое мое слово записывать, лишь бы потом хоть чем-то угодить. Временами мне даже становилось стыдно и жалко жениха. Однако не воспользоваться моментом я тоже не могла. Поэтому ответила:

— Хочу. И побольше.

— Э… — почесал макушку Викант, — Никто не помнит, где у нас ведро было?

— Зачем? — осторожно поинтересовался Уварс.

— Ну, так Лида же много чаю хочет! — хихикнул приятель. Ребята слажено прыснули, и даже Руалла довольно хмыкнула себе под нос. Я сделала вид, что глубоко оскорблена словами парня и поведением остальных. Даже демонстративно отвернулась, скрестив руки. В голову полезли уже планы мести, пока мой взгляд не упал на бумажный прямоугольник. В самом уголке его был небольшой рисунок, на первый взгляд напоминавший кляксу. Теперь к желудку присоединилось сердце, для пущего эффекта тревожно екнув. Сейчас же расхотелось шутить. Пришлось повернуться и с равнодушием принять из рук Виканта приятно греющую озябшие пальцы, кружку.

— Ну нарисуй что-нибудь! — ною я, просительно заглядывая ему в глаза. Парень хмурится, с притворным раздражением отодвигая бумагу с карандашом. Но в глубоких карих глазах пляшут чертики.

— Слушай, я не нанимался тебе личным художником! И вообще, я так не могу. У меня вдохновения нет.

— А у меня будто вчера было вдохновение, писать тебе сочинение. Между прочим, тема была легкая.

— Ничего себе, "легкая"! — повысив голос на полтона и сейчас же перейдя на еле слышимый шепот, продолжает сосед по парте, — Да я не смог ни одной строчки придумать. Только три слова: "Каждый в своей жизни…"

— Во-первых, это не три, а четыре слова, — укоряю я его, — А, во-вторых, рисовать проще, чем писать.

— Ты уверена? — вскидывая черную бровь, с сомнением произносит парень. Я не менее энергично, чем он минуту назад отодвигал пишущий прибор, киваю головой. Голос лектора доносится, словно из другого мира. В отличие от меня, мой сосед может переключиться на него. А вот мне никак не удается, особенно, когда парень рядом заразительно смеется. Не надо было ему месяц назад к нам переходить. И все же с ним время пролетает намного быстрее…

— Ну, так ты нарисуешь? — не отстаю я.

— Ладно, а ты лекцию пиши! — идет парень на компромисс. Я строчу непонятные для меня слова, даже не вдумываясь в их смысл. А он меж тем что-то ваяет с помощью ручки, — Готово.

Я с недоумением смотрю на странный зеленый цветок с пушистыми лепестками. Только почему-то середина у лепестков зеленая, а стебель и бахромка — синие.

— Что это за чудо генетики?

— Сама ты… чудо, — усмехается парень, — Это четырехлистник. Ну, знаешь, какие обычно у клевера бывают.

— Символ удачи, по-моему.

— Вот-вот. Да только это наш личный четырехлистник, только наш. Что-то вроде замены сердечек. Пробитые стрелами сердца — это как-то неправдоподобно.

— А синие листья — это правдоподобно? — скептически утоняю я.

— Во всяком случае, не так банально. Так что, где бы ты ни увидела этот знак, знай, что я тебя люблю…

Спустя несколько часов, уже на другом привале, я сидела в своей кибитке, с нетерпением перелистывая один за другим белоснежные листы. Ровный почерк описывал едва ли не день за днем биографию Дапмара. Дэрлиан никогда не отступал от своего. Вчера его так возмутило мое нежелание принимать от него помощь, что он решил оказать ее без моего ведома. Понося леквера всеми известными ругательствами, в глубине души я была ему очень благодарна. Неожиданно мне на колени выпал небольшой сверточек. Несколько секунд тупо смотрела на косые буквы, выписанные рукой Сотворителя, а потом неожиданно рванула сверток посередине. По щекам потекли слезы, пока пальцы с силой сжимали получившиеся половинки. Под подушечкой мизинца обнаружилось что-то твердое, оказавшееся простеньким медным кольцом. Раньше я никогда ничего похожего не видела ни в моем мире, ни здесь. Еще раз посмотрев на разорванный сверток, а точнее, на надпись на нем, я со всей силы швырнула украшение в угол кибитки. И страшнее всего было осознать, что от этого уже ничего не изменится.

Глава 2. Сэр-э-Ревет.

Дапмар Дерсев мрачно прохаживался из одного конца кабинета в другой. Сваленные неровной кучей бумаги были придавлены громадной энциклопедией. Недовольство хозяина замка было настолько сильным, что он едва не захлебывался собственной желчью. Знавшая его уже не одну сотню лет жена предпочла на время очередного приступа гнева спрятаться в саду с вязанием. Слуги-люди забились на чердаки, в подвалы, на кухню, словно потревоженные тараканы. Собственно говоря, их хозяин никогда не отличался покладистым и добрым нравом. Правда, что можно ожидать от уже седого, покрывшегося морщинами леквера, которому стукнуло три тысячи лет.

На этот раз Дапмар злился не на весь мир (что было обыкновенным явлением), а на конкретного представителя своего племени — самоуверенного юнца Гервена Элистара. Мало того, что Крашеный, как его называли среди лекверов, два месяца назад явился к нему с предложением о покупке древнего и очень ценного артефакта — жемчужины. Стоило Дерсеву отказать, как парень немедленно уехал из его гостеприимного Дома и даже не соизволил явиться на день рождения Дапмара. А это было уже не просто проявлением невнимания. Это был вызов.

Никогда еще ни один леквер не нарушал установленных правил, особенно права старшего. Это он, Дапмар Дерсев, старейшина всего клана Дерсевов, владелец обширных земель в этом мире и трех параллельных мирах, мог проигнорировать приглашение на праздник.

— Но этот наглец! Ему же еще и двух тысяч лет не исполнилось! — визжал Дапмар, в сотый раз пугая супругу. Мудрая женщина только кивала, стараясь не словом, ни жестом не разозлить мужа еще больше. Однако, после того, как Дерсев набросился на нее с упреками, что она ничего не хочет знать, и что у нее нет сочувствия, Версерии пришлось удалиться на холодную скамью в сад.

Дальше — больше. Две недели назад по всей округе разнеслась весть о том, что этот самый Элистар успел ввязаться в совершенно неприличную для почтенного леквера историю. Хотя, как его можно назвать почтенным, если парень укрывал у себя преступницу, покусившуюся на самое святое в этом мире — Всевидящую. О суде над человеческой девушкой и ее "полюбовником" не переставая судачили все вокруг до тех пор, пока у Дапмара не началась от всего этого чесотка. И только после категоричного запрета на употребление в Доме имени Гервена Элистара, обсуждение недавних событий перешло из разряда главной темы всех бесед в шепот слуг по углам.

Перейти на страницу:

Нартова Татьяна читать все книги автора по порядку

Нартова Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Путь к океану отзывы

Отзывы читателей о книге Путь к океану, автор: Нартова Татьяна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*