Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дорога в Фэйриэлл (СИ) - Флоренская Юлия (книги бесплатно полные версии .txt) 📗

Дорога в Фэйриэлл (СИ) - Флоренская Юлия (книги бесплатно полные версии .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Дорога в Фэйриэлл (СИ) - Флоренская Юлия (книги бесплатно полные версии .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Эйри согласно закивала, а Фэй подумала, что совы, по сравнению с глухарями,  еще ничего.

- Другая сова с огромными от страха глазами рассказала, что летит уже третьи сутки без передышки и что за нею мчатся тучи птиц! - продолжала Элл. - А за тучами птиц мчатся просто тучи. Фиолетовые, тяжелые и утыканные молниями.

- Кажется, грядут неспокойные времена, - заметила Фэй, ковыряя землю носком ботинка. - А что, Чурунда охотится исключительно на птиц?

- Чурунда охотится на всех. Просто первыми всполошились птицы. Они перемещаются на восток целыми стаями. Сова сказала, у Чурунды есть крылья (правда, они не годятся для полета) и длинные ноги с загнутыми острыми когтями. На голове у нее то ли корона из перьев, то ли львиная грива. А взгляд... Те, кто испытал его действие на себе, уже ничего не могут рассказать, - вздохнула Элл. - Мы с Будюпом выкопали яму, но, боюсь, ее глубины недостаточно, чтобы удержать Чурунду.

- Думаю, Чурунда - это обычный совиный миф, - высказалась Фэй. - Никто никого не превращает ни в камень, ни в золу. Вот, что я думаю. Поэтому бери Будюпа и возвращайся домой. Как-нибудь на днях я научу тебя правильно устанавливать палатку.

Глава 4. О пропавшем уюте и подгоревшем пироге

Фэй поняла, что погорячилась, и потом долго себя корила. Элл отказалась возвращаться домой. Она выразительно помотала головой, сгребла носатого зверька в охапку и закрылась в своей палатке.

- Поменьше требовательности в голосе, и в следующий раз всё пойдет как по маслу, - сказала Эйри, поправляя лисью шапочку на голове у Фэй. - Элл чересчур чувствительна. Иногда ей необходимо одиночество. Как и каждому из нас, - тихо добавила она.

Дома Фэй уединилась в секретном логове, чтобы еще раз взглянуть на карту вымышленной страны, у которой пока не было названия.

«Если существует Будюп, не исключено, что существуют и остальные придуманные мной животные, - рассуждала она. - Надеюсь, среди них нет вредителей и хищников... А негодяи?»

Фэй напрягла память. Нет. К счастью, ни одного негодяя придумать она не успела.

- Что ж, тем лучше, - вслух произнесла она и занялась изучением карты. В вымышленной стране не было лугов с гигантскими цветами и лесов с говорящими птицами. Там было кое-что получше: кондитерские с необыкновенно сладкими пирожными и швейные мастерские, где шьют шапочки и платья на любой вкус. А еще там постоянно случались разные и совсем не страшные приключения. Например, на прошлой неделе Фэй видела во сне, как в ее собственной стране создали волшебную карусель. Карусель крутилась под музыку, шелестела множеством разноцветных лент и поднимала людей в воздух. Они носились в воздухе и смеялись, смеялись, смеялись. Еще Фэй приснилась художественная школа, куда можно было ходить совершенно бесплатно и когда пожелаешь. По этой школе бродила одна странная дверь, и поговаривали, будто за нею скрывается счастье. Дверь то исчезала, то появлялась в какой-нибудь стене, и никто не мог угадать, где она появится вновь.

В стране, которую придумала Фэй, было много странностей. Не то что в долине Цветов-Великанов, где каждый день походил на предыдущий. «Но как же гроза, спасение цыплят и праздник с бегом в мешках?» - спросите вы. Такое разнообразие не устраивало Фэй. Гроза в долине разразилась впервые за целый год, доставать из воды тонущих цыплят посреди ночи - занятие не из приятных. Да и праздник удовольствие сомнительное. Когда хочешь жить в собственной стране со своими правилами, всегда найдутся отговорки.

«Ну, ничего. Скоро всё изменится, - с надеждой подумала Фэй. - Если Чурунда не миф, то скоро здесь будет настоящий переполох. А огромные тучи, утыканные молниями, как подушечки для иголок? Хотела бы я на них взглянуть...»

Она спустилась на кухню лишь к закату. И первым, что она увидела, была испачканная заячья шапочка. Шапочка валялась на полу, рядом с холодильником, а Эйри отчаянно замешивала тесто для пирога.

- Раньше пироги готовила Элл. У нее талант, - устало сказала она и вытерла лоб белой от муки рукой.

- Помочь? - поинтересовалась Фэй.

...Часа через два они обе, с ног до головы перемазанные в тесте, сидели на диване и храпели, прислонившись друг к дружке. Пирог подгорал.

- Эй! Что там у вас происходит? - замолотила в дверь Мэджи. - Пожар решили устроить?

Она подбежала к окну и прислонилась к стеклу - убедиться, что хозяева дома. После чего опять принялась атаковать дверь.

Когда Фэй проснулась, пирог был уже на последней стадии подгорания.

- Кошмар! - ужаснулась она и ринулась открывать дверь.

Мэджи ворвалась в прихожую, даже не поздоровавшись. Сейчас ее волновала исключительно духовка. Колпак со звездой в один миг из голубого сделался серым, платье от копоти почернело, но Мэджи не обратила на это никакого внимания.

- Ну и вонь! - поморщилась она. - А дыма-то сколько! Из окон дым, из трубы дым, отовсюду один дым! Нельзя же так соседей пугать! А где, собственно, Элл? - оглядевшись, добавила она.

Эйри на диване закашлялась.

- Ушла наша Элл в лес, - сообщила она обреченно. - А с нею и весь уют пропал.

Утопив остатки пирога в раковине, Мэджи перевела дух.

- Так за чем же дело стало? - непонимающе спросила она. - Элл надо вернуть.

- Мы пытались, честно, - сказала Фэй. - Так ведь не хочет. Упирается - и всё тут.

Мэджи уселась на закопченный диван и подперла голову рукой.

- Я могу попросить помощи у жителей долины. Если мы нагрянем в лес толпой, возможно, Элл и передумает.

Фэй представила, как огромная толпа ломится к палатке сквозь чащу - и содрогнулась. На месте Элл она бы точно не передумала.

- Мы, пожалуй, попробуем еще раз. Сами, - сказала Фэй.

Тем же вечером они с Эйри вновь решили попытать счастья. В лесу было тихо и тепло. Солнце недоверчиво разглядывало землю сквозь ветки, на ощупь пробираясь лучами по прогалинам. Элл собирала на поляне землянику, а Будюп рыл ямы. Земля в разные стороны так и летела.

- Элл! - крикнула Фэй. - Вслед за тобой из нашего домика ушел мистер Уют! Его никогда не видно, но исчезновение сразу чувствуется.

- Тогда почему бы вам не перебраться ко мне в палатку? - предложила Элл. Ее рот и руки были все в земляничном соке. - Уверена, когда мы поселимся в палатке втроем, мистер Уют не заставит себя ждать.

- А что, неплохая идея! - воскликнула Эйри. Сорвав с головы заячью шапочку, она с улюлюканьем побежала к палатке. На пути ей попадались вырытые Будюпом ямы, но споткнулась она только о последнюю.

Перейти на страницу:

Флоренская Юлия читать все книги автора по порядку

Флоренская Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дорога в Фэйриэлл (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дорога в Фэйриэлл (СИ), автор: Флоренская Юлия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*